Статья посвящена исследованию семантики цветообозначений. Сопоставительный анализ



бет1/3
Дата24.04.2022
өлшемі26,63 Kb.
#140689
түріСтатья
  1   2   3
Байланысты:
2статья ASPECTS OF COLOR TERMS TRANSLATION FROM EMGLISH INTO RUSSIAN

    Бұл бет үшін навигация:
  • Key words

ASPECTS OF COLOR TERMS TRANSLATION FROM EMGLISH INTO RUSSIAN
This article is devoted to studying the semantics of color terms. Comparative analysis of the names of colors and their tones in the translation aspect enriches the knowledge in this field and brings out the specifics of linguistic and national character.
Key words: Color terms translation, color vocabulary, color perception.
АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ
С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ
Статья посвящена исследованию семантики цветообозначений. Сопоставительный анализ цветов и их оттенков в переводческом аспекте на материале художественных текстов позволяет расширить знания о данной лексико-семантической группе и выявить особенности лингвистического и национального характера.


Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет