Тестирование программного обеспечения. Базовый курс. 3-е издание



Pdf көрінісі
бет277/307
Дата03.07.2023
өлшемі5,03 Mb.
#179304
1   ...   273   274   275   276   277   278   279   280   ...   307
Байланысты:
Software Testing - Base Course (Svyatoslav Kulikov) - 3rd edition - RU

Задание 2.7.d:
сравните представленный набор идей с ранее рассмотрен-
ными подходами
{152}

{234}

{237}

{242}

{245}
 
— какой вариант вам кажется более про-
стым в разработке, а какой в выполнении и почему? 
Итак, список идей есть. Фактически, это почти готовый сценарий, если пункт 
2 (про остановку приложения) повторять в конце проверок из пунктов 1 и 3). 
Тестирование 
Можно приступать к тестированию, но стоит отметить, что для его проведе-
ния нужно привлекать специалиста, имеющего богатый опыт работы с консольными 
приложениями, иначе тестирование будет проведено крайне формально и ока-
жется неэффективным. 
Что делать с обнаруженными дефектами? Для начала — фиксировать в та-
ком же формате, т.е. как список идей: переключение между прохождением некоего 
сценария и написанием отчёта о дефекте сильно отвлекает. Если вы опасаетесь 
что-то забыть, включите запись происходящего на экране (отличный трюк — запи-
сывать весь экран так, чтобы были видны часы, а в списках идей отмечать время, 
когда вы обнаружили дефект, чтобы потом в записи его было проще найти). 
Список «идей дефектов» можно для удобства оформлять в виде таблицы 
(см. таблицу 2.7.k). 
Таблица 2.7.k — Список «идей дефектов» 
№ 
Что делали 
Что получили 
Что ожидали / Что не так 

а) Во всех случаях сообщения приложения вполне корректны с точки зрения происходящего 
и информативны, но противоречат требованиям (обсудить с заказчиком изменения в требо-
ваниях). 
б) Лог ведётся, формат даты-времени верный, но нужно уточнить, что в требованиях име-
ется в виду под «имя_операции параметры_операции результат_операции», т.к. для разных 
операций единый формат не очень удобен — нужно ли приводить всё к одному формату 
или нет? 

php converter.php 
Error: Too few command line parameters. 
USAGE: php converter.php SOURCE_DIR 
DESTINATION_DIR [LOG_FILE_NAME] 
Please note that DESTINATION_DIR may 
NOT be inside SOURCE_DIR. 
Сообщение совершенно не 
соответствует требованиям. 

php converter.php zzz:/ c:/ 
Error: SOURCE_DIR name [zzz:] is not a 
valid directory. 
Странно, что от «zzz:/» оста-
лось только «zzz:». 


Исследовательское тестирование
Тестирование программного обеспечения. Базовый курс. 
© EPAM Systems, 2015–2023
 
Стр: 252/301 

php converter.php "c:/non/exist-
ing/directory/" c:/ 
Error: SOURCE_DIR name [c:\non\exist-
ing\directory] is not a valid directory. 
Слеши заменены на бэк-
слеши, конечный бэк-слеш 
удалён: так и надо? Глянуть в 
коде, пока не ясно, дефект 
это или так и задумано. 

php converter.php c:/ d:/ 
2015.06.12 13:37:56 Started with parame-
ters: SOURCE_DIR=[C:\], DESTINA-
TION_DIR=[D:\], 
LOG_FILE_NAME=[.\converter.log] 
Буквы дисков приведены к 
верхнему регистру, слеши за-
менены на бэк-слеши. По-
чему имя лог-файла относи-
тельное? 

php converter.php c:/ c:/ 
Error: DESTINATION_DIR [C:\] and 
SOURCE_DIR [C:\] 
mat
NOT be the same 
dir. 
Опечатка в сообщении. Явно 
должно быть must или may. 

php converter.php "c:
/каталог с 
русским именем/" c:/ 
Error: SOURCE_DIR name [c:\
ърЄрыюу ё 
Ёєёёъшь шьхэхь] is not a valid directory. 
Дефект: проблема с кодиров-
ками. 

php converter.php / c:/Win-
dows/Temp 
Error: SOURCE_DIR name [] is not a valid 
directory. 
Проверить под Linux: мало-
вероятно, конечно, что кто-то 
прямо в / будет что-то рабо-
чее хранить, но имя «/» уре-
зано до пустой строки, что до-
пустимо для Windows, но не 
для Linux. 

Примечание: «e:» -- DVD-
привод. 
php converter.php c:/ e:/ 
file_put_con-
tents(e:f41c7142310c5910e2cfb57993b4d
004620aa3b8): failed to open stream: Per-
mission denied in \classes\CLPAna-
lyser.class.php at line 70 Error: DESTINA-
TION_DIR [e] is not writeable. 
Дефект: сообщение от PHP 
не перехвачено. 

php converter.php /var/www 
/var/www/1 
Error: SOURCE_DIR name [var/www] is 
not a valid directory. 
Дефект: в Linux обрезается 
начальный «/» в имени ката-
лога, т.е. можно смело счи-
тать, что под Linux приложе-
ние 
неработоспособно 
(можно задавать только отно-
сительные пути, начинающи-
еся с «.» или «..»). 
Выводы по итогам тестирования (которое, к слову, заняло около получаса): 

Нужно подробно обсудить с заказчиком форматы и содержание сообщений 
об использовании приложения и об ошибках, а также формат записей лог-
файла. Разработчики предложили идеи, выглядящие куда более адекватно, 
чем изначально описано в требованиях, но всё равно нужно согласование. 

Под Windows серьёзных дефектов не обнаружено, приложение вполне рабо-
тоспособно. 

Под Linux есть критическая проблема с исчезновением «/» в начале пути, что 
не позволяет указывать абсолютные пути к каталогам. 

Если обобщить вышенаписанное, то можно констатировать, что дымовой 
тест успешно пройден под Windows и провален под Linux. 
Цикл «изучение, планирование, тестирование» можно многократно повто-
рить, дополняя и рассматривая список обнаруженных проблем (таблица 2.7.k) как 
новую информацию для изучения, ведь каждая такая проблема даёт пищу для раз-
мышлений и придумывания дополнительных тест-кейсов. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   273   274   275   276   277   278   279   280   ...   307




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет