В горах за оленем несётся стрелою



Дата24.07.2020
өлшемі14.24 Kb.

My heart’s in the Highlands

My heart’s in the Highlands, my heart is not here;


My heart’s in the Highlands, a-chasing the deer;
A-chasing the wild deer, and following the roe,
My heart’s in the Highlands wherever I go.

Farewell to the Highlands, farewell to the North,


The birth-place of valour, the country of worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.

Farewell to the mountains high cover’d with snow;


Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods;
Farewell to the torrents and loud-pouring floods:

My heart’s in the Highlands, my heart is not here;


My heart’s in the Highlands, a-chasing the deer;
A-chasing the wild deer, and following the roe,
My heart’s in the Highlands wherever I go.

R. Burns


В горах моё сердце

В горах моё сердце, не здесь, не со мною,


В горах за оленем несётся стрелою.
За диким оленем летит оно следом,
В горах моё сердце, где б только я не был.
 
Прощай, моя Родина, Север мой милый,
Где доблесть с достоинством не разделимы,
Куда ни забрёл бы, где б я не бродил,
Страну этих гор навсегда полюбил.
 
Прощайте, вершины высокие снежные,
Прощайте, долины зелёные нежные,
Прощайте, леса и заросшие кущи,
Прощайте, ручьи и потоки ревущие.
 
В горах моё сердце, не здесь, не со мною,
В горах за оленем несется стрелою,
За диким оленем летит оно следом,
В горах моё сердце, где б только я не был.

А. Котов


Менің жүрегім тауларда

Менің жүрегім тауларда, менің жүрегім мұнда емес,


Менің жүрегім тауларда, ұстамақшы бұғыны , Ұстамақшы жабайы бұғыны, ілесе елікке,
Менің жүрегім тауларда, қайда мен барсам да.

Сау бол Таулар, сау бол Солтүстік,


Туған жері ерліктің, ел құндылықтың,
Қай жерге мен саяхаттасам да, қай жерді мен кезсем де,
Белесін таулардың мәңгілік сүйемін.
 
Сау бол таулар биік қар басып жатқан,
Сау бол Стратс және жасыл алқаптар төменгі,
Сау бол ормандар және жабайы аспалы ормандар,
Сау бол ағындар және қатты су тасқыны.
 
Менің жүрегім тауларда, менің жүрегім мұнда емес,
Менің жүрегім тауларда, ұстамақшы бұғыны , Ұстамақшы жабайы бұғыны, ілесе елікке,
Менің жүрегім тауларда, қайда мен барсам да.

Тура аударма



Кеудемдегі жүрегім тау шыңында

Кеудемдегі жүрегім тау шыңында, Маралдармен жарысар кең алаңда. Баураған тұла бойды ақ бесіктей, Тауларым жүрегімде әрқашанда.


Солтүстігім, таулы өлкем, туған жерім, Отанысың ерлік, еңбек, берекенің. Мәңгілікке жаныма жалау еткен, Бір өзіңсің, қош бол енді, белесті елім.
Қош болағой, қар жамылған тау бөктерім, Қош болағой, жасыл алқап жер көктерім. Жүздесем деп қоштасамын сіздерменен, Нулы, сулы менің теңдессіздерім.

Кеудемдегі жүрегім тау шыңында, Маралдармен жарысар кең алаңда. Баураған тұла бойды ақ бесіктей, Тауларым жүрегімде әрқашанда.



С. Дуйсенбай

Достарыңызбен бөлісу:




©engime.org 2020
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет