Статья 3. Применение некоторых положений Соглашения к автомобильным перевозкам, совершаемым транспортными средствами государств, которые не являются Договариваю- щимися Сторонами
Каждая Договаривающаяся Сторона будет применять на сво- ей территории к международным автомобильным перевозкам, со- вершаемым любым транспортным средством, зарегистрированным на территории государства, не являющегося Договаривающейся Стороной настоящего Соглашения, положения не менее строгие, чем те, которые предусмотрены в статьях 5, 6, 7, 8, 9 и 10 настоя- щего Соглашения.
В случае, когда транспортное средство зарегистрировано в государстве, не являющемся Договаривающейся Стороной насто- ящего Соглашения, каждая Договаривающаяся Сторона может вместо контрольного устройства, отвечающего спецификациям, содержащимся в приложении к настоящему Соглашению, огра- ничиться требованием предъявить ежедневные регистрационные листки, заполненные водителем от руки.
Статья 4. Общие принципы
Каждая Договаривающаяся Сторона может применять более вы- сокие минимальные или более низкие максимальные требования по сравнению с теми, которые указаны в статьях 5 - 8 включительно. Тем не менее положения настоящего Соглашения по-прежнему будут при- меняться к водителям, осуществляющим международные перевозки на транспортных средствах, зарегистрированных в другом государс- тве, являющемся или не являющемся Договаривающейся Стороной.
Статья 5. Члены экипажа
Для водителей, занятых в перевозках грузов, установлен сле- дующий минимальный возраст:
для водителей транспортных средств, включая, в случае не- обходимости, прицепы или полуприцепы, разрешенной максималь- ный вес которых не превышает 7,5 т. – не моложе 18 лет;
для водителей других транспортных средств:
не моложе 21 года или
не моложе 18 лет при условии, что эти лица имеют удостоверение о профессиональной пригодности, признаваемое одной из Договари- вающихся Сторон и подтверждающее окончание ими курсов подготов- ки водителей транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов. Договаривающиеся Стороны информируют друг друга о мини- мальном национальном уровне подготовки и других соответствующих условиях, касающихся водителей, занятых международной перевоз- кой грузов, в соответствии с настоящим Соглашением.
Водитель, занятый перевозкой пассажиров, должен быть не моложе 21 года.
Водитель, занятый перевозкой пассажиров по маршрутам в ради- усе свыше 50 км от обычного места приписки транспортного средс- тва, должен, кроме того, отвечать одному из следующих условий:
у него должен быть стаж работы не менее одного года в ка- честве водителя транспортных средств, разрешенный максималь- ный вес которых превышает 3,5 тонны;
у него должен быть стаж работы не менее одного года в ка- честве водителя транспортных средств, которые предназначены для пассажирских перевозок по маршрутам в радиусе 50 км от обычного места приписки этих транспортных средств или других типов пасса- жирских перевозок, не подпадающих под действие настоящего Со- глашения, при условии, что компетентный орган сочтет, что в течение этого времени он приобрел необходимый опыт;
с) у него должно быть удостоверение о профессиональной при- годности, которое признается одной из Договаривающихся Сторон и которое подтверждает, что он окончил курсы подготовки водителей транспортных средств, предназначенных для перевозки пассажиров.
Достарыңызбен бөлісу: |