В русской культуре



Pdf көрінісі
бет125/157
Дата15.12.2022
өлшемі4,52 Mb.
#162929
түріКнига
1   ...   121   122   123   124   125   126   127   128   ...   157
Байланысты:
form 312-42002

«Ваш Герман в космосе!»
Посвященный Герману Титову, очерк «Как я был первым» вдруг 
и всерьез поднимает уже забытую, казалось бы, тему (материал опуб-
ликовали «Известия» в 1962-м году). На этот раз композиционная 
(не в ущерб языковой) самобытность по-новому раскрывает харак-
тер топоровской истории: через космос. Герман Степанович — сын 
тех самых Титовых, которых учил Топоров. Он-то и вывел их, как пи-
шет теперь уже Анатолий Аграновский, в люди.
И если журналисты, в числе которых «взмыленное барнаульское 
телевидение», приехали расспросить о космонавте его земляков, ро-
дителей… То Аграновский — чтобы пообщаться с одним из голово-
тяпов, борцом против «топоровщины». Материал о полете Титова 
был написан, в общем-то, еще до самого полета. Вот как сам автор пи-
шет об этом: 
«Почему специальный корреспондент «Известий» мог 
в этой толчее оставаться спокойным? Почему не бежал на телеграф, 
не рвал тетрадки из рук у коллег? На то были свои причины. Во-пер-
вых, учитывая вечерний выпуск моей газеты, я мог с сообщениями 


195
Раздел 1. Наши статьи 
не спешить. Во-вторых, я знал, что в редакции уже имеется, напи-
сан, набран большой материал о Германе Титове; приоритет «Из-
вестий» был таким образом обеспечен. Он был обеспечен еще рань-
ше, треть века назад» 
[Аграновский, 1962].
Указанная обеспеченность — семейная преемственность. Не кон-
фликт отцов и детей, а их дружба. Язык Анатолия Абрамовича 
столь же чист и живописен, сколь и язык Абрама Давидовича. Если 
тишина — то 
«блаженная»,
если слава — то 
«шумная, потная, бес-
церемонная».
Берут за душу и такие описания, как 
«сухонькая ста-
рушка в белом платке», «Степан Павлович вышел на порог и стоял 
долго, глядя на небо: где он там? Хоть бы двигалась какая звездоч-
ка», «выпытывали недоспрошенное, собирали недособранное, соко-
лами кидались на телеграммы». 
Это здесь 
«запахнет валерьянкой»,
здесь 
«прокашляется репродуктор». 
Здесь Титовы будут «
просты, 
радушны, по-настоящему интеллигентны».
Наконец, именно здесь 
Аграновский подумает: 
«Всегда надо доверять жизни, описывать ее 
достоверно и просто». 
А все происходящее в доме Титовых припе-
чатает одним словом: 
«колобородица».
Примечательно: лейтмотив 
«хорошо быть первым»
звучит неод-
нократно, и это — еще одна интертекстуальная (помимо темы) на-
ходка журналиста. Первым, кто написал о коммуне «Майское утро», 
был Аграновский-отец, первым, кто оказался на родине Германа Сте-
пановича, был Аграновский-сын, первым, кто совершил длительный 
космический полет, стал Титов. Журналист-сын в буквальном и пе-
реносном смысле идет по стопам журналиста-отца. Ему важно дойти 
до самой сути: пообщаться с человеком, понять которого — непро-
сто. Как замечает Анатолий Абрамович, к этой встрече себя он гото-
вил, спешил, чтобы застать.
И застал — в школе, в пустом классе, за учительским столом, 
один на один с черной совестью. Зачем спешил? Чтобы разрешить 
спор, начатый отцом — защитником Топорова и критиком его 
«глав-
ного гонителя, антипода, кровного врага». 
Но критик этот, увы, 
так и остался при своем: 
«Жив, говорите, Адриан Митрофанович… 
Ай-яй-яй! Я думал, и косточки его истлели, да-а… Что ж, о тепереш-
нем его не буду говорить: данных у меня нет. Может, он и исправил-
ся. Вон Алексей Толстой графом был, а пользу все ж таки принес го-
сударству. Зачем старое поминать?». 
Ослиная упертость Агранов-
ского удивила, она же сделала его еще более решительным: 
«О Топо-
рове писать будут, обязательно будут. Вы слышали по радио: в кос-


196
Алтайский текст в русской культуре
мосе был Герман Титов. А он родом из той самой деревни, из «Май-
ского утра». И родители его при мне сказали журналистам, что всем 
лучшим, что есть в них, они обязаны своему первому учителю — То-
порову. Так что ничем не могу вам помочь: будут теперь о Топоро-
ве писать».
Аграновский-сын остался верен себе, верен своему слову и слову 
своего отца. И, будь сын на его месте тогда, в квартире ночного сто-
рожа, где Глафира читала Гейне, Анатолий Аграновский написал бы, 
как признается, «… то же самое. Слово в слово». В большую журна-
листику он, к слову, пришел не откуда-нибудь — с Алтая: начинал 
Анатолий Абрамович с заметок в газете «Красная Ойротия» [Витов-
цев, 2006]. Один из его материалов — «Сибирские» — посвящен дру-
гой знаковой для Алтая фигуре, Михаилу Афанасьевичу Лисавенко, 
что в лихолетье усыпал алтайскую землю розами, тюльпанами, геор-
гинами. Но это уже другая история…
Остается добавить, что, к сожалению, в наши дни таких своеоб-
разных, как очерки Аграновских, материалов все меньше и меньше. 
Отчасти — из-за кризиса жанров, обесценивающего публицистику. 
Но более всего — из-за вездесущей политкорректности, выхолащи-
вающей как самобытный язык, так и самобытные темы.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   121   122   123   124   125   126   127   128   ...   157




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет