В русской культуре



Pdf көрінісі
бет105/157
Дата15.12.2022
өлшемі4,52 Mb.
#162929
түріКнига
1   ...   101   102   103   104   105   106   107   108   ...   157
Байланысты:
form 312-42002

 Входя в каж-
дую казарму, он молился на образа
 и потом низко, в пояс, отклани-
вался товарищам, прося не поминать его лихом»
[Достоевский, 1972, 
Т. 4, с. 10].
 
Монастырь — это община с единым уставом, объединяю-
щая людей братской любовью во Христе. «
С первого взгляда можно 
было заметить некоторую резкую общность во всем этом странном 
семействе; даже самые резкие, самые оригинальные личности <…> 
и те старались попасть в общий тон всего острога <…> против вну-
тренних уставов и принятых обычаев острога никто не смел вос-

Отмечены в личном экземпляре Нового Завета Достоевского: Иоанн. I, 46–47 
(карандашом). 


162
Алтайский текст в русской культуре
ставать; все подчинялись» 
[Достоевский, 1972, Т. 4, с. 12].
 
Тем не ме-
нее, при наличии на каторге внутренних уставов о братской любви 
во Христе, кажется, не может быть и речи. «
Все они собрались сюда 
не своей волей; все они были друг другу чужие»
[Достоевский, 1972, 
Т. 4, с. 13],
 —
делает заключение Горянчиков. Однако каторжники 
названы хоть и «странным», но все-таки «семейством», а это значит, 
что между ними еще возможны братские отношения.
Сопоставление каторги и монастыря порождает ряд новых ассо-
циаций, связанных с образом библейского Назарета. Христос, а вме-
сте с ним и первые христиане часто именовались назореями [Еванге-
лие, 2010, с. 291]
9
по месту Его отечества [Брут, 182801830]. Это назва-
ние было известно и в ветхозаветные времена. Тогда назореями на-
зывались люди, посвятившие себя Богу, образ жизни которых напо-
минал монашеский. Об этом пишет в «Путешествии по Святой Зем-
ле в 1835 году» (1838) А. С. Норов. Его сочинение с такой же долей ве-
роятности, как и сочинение А. Н. Муравьева, мог читать Ф. М. Досто-
евский в 1849 году в Петропавловской крепости [Достоевский, 1985, 
с. 157,446]. 
«Назарет, — пишет А. С. Норов, — не упомянут в Вет-
хом Завете под его настоящим именем,
но мы видим сходство име-
ни этого места с именем обетованного Назорея в Книге Судей: «Яко 
Назорей Богови будет сие отроча от чрева — и сей начнет спасати 
Израиля» (Суд 13:5). Хотя это предсказание ближайшим образом 
относилось к Самсону; однакоже Самсон, как избавитель Израиля 
от филистимлян, был образом Спасителя мира, и потому предска-
зание о нем как о лице прообразовательном справедливо относится 
к Иисусу Христу, как Лицу прообразуемому. «И пришед (Иосиф) все-
лися во граде нарицаемем Назарет: яко да сбудется реченное Проро-
ки, яко Назорей наречется» (Мф 2:23). Достойно замечания, что ев-
рейское слово Назир выражает понятие о человеке, обрекшем себя 
на служение Богу (Числ 6:1)» 
[Норов, 1838]. Слово «назир», семанти-
чески близкое к названию города Назарет, означало в переводе с ев-
рейского «отделять», «отлучать» [Библейская, 1990, с. 501]. В «Запис-
ках из Мертвого дома» каторжники — это «люди особенные», «отре-
шенные от мира» [Достоевский, 1972, Т. 4, с. 179].
 
Кроме того, обет 
назорейства давался на разные сроки так же, как и в каторге суще-
ствовали разные разряды в зависимости от тяжести преступления: 

Отмечены в личном экземпляре Нового Завета Достоевского: Иоанн. XIX, 20–22 
(ногтем). 


163

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   101   102   103   104   105   106   107   108   ...   157




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет