В русской культуре



Pdf көрінісі
бет112/157
Дата15.12.2022
өлшемі4,52 Mb.
#162929
түріКнига
1   ...   108   109   110   111   112   113   114   115   ...   157
Байланысты:
form 312-42002


Раздел 1. Наши статьи 
рование в тексте произведения трагического начала. Данный аспект 
сюжета, действительно, позволяет включить повесть-сказку в систе-
му произведений о несчастных детях-сиротах, обретающих любовь 
в ином мире (пример — сказка Г. Х. Андерсена «Девочка со спичка-
ми» (1845), рождественский рассказ Ф. М. Достоевского «Мальчик 
у Христа на ёлке» (1876) и др.). Однако необходимо отметить, что ху-
дожественная реализация трагической тематики в повести-сказ-
ке Ю. Нифонтовой не видится основной задачей автора. Поскольку 
главным адресатом книги является читатель-ребёнок, автор вводит 
в сюжет произведения приключения, сопровождаемые комичными 
ситуациями, в которые попадает Оля со своими друзьями — игруш-
ками и домовёнком Ермошкой Добродеем. В этом проявляется так 
называемый 
детский
аспект сюжета, 
детское
начало произведения
созданного в лучших традициях литературы для детей.
В связи с этим необходимо отметить «отталкивание» автора (тер-
мин Ю. Н. Тынянова [Тынянов, 1977, с. 292–294]) от традиций фольк-
лора и отечественной литературы ХХ века, переработку и трансфор-
мацию этих традиций в системе повести-сказки «Ермошка Добро-
дей и волшебные часы», что позволяет представить произведение 
Ю. Нифонтовой новым, эволюционным «моментом» литературы
для детей.
Так, среди фольклорных источников повести-сказки Ю. Нифон-
товой видится значимым:
— использование образов славянского фольклора, в первую оче-
редь — домового, функция которого — беречь, сторожить дом. 
Имя домового в повести-сказке — «Ермошка Добродей» — вы-
несено в заглавие произведения. Персонаж появляется впер-
вые в Главе третьей, предупреждая Олю о недопустимости 
опрометчивых поступков. Его внешность («маленький и ху-
денький» мальчик с «вихрастой головой» [Нифонтова, 2017, 
с. 23–27]), называние себя «домо-сохранителем» и «Домовым 
во семьдесят седьмом колене» рождают ассоциации с Домо-
вёнком Кузькой, героем повести-сказки Т. Александровой 
«Дом для Кузьки» (1977). Как и Кузька, Ермошка Добродей вы-
ступает носителем нравственности, добра и правды. В пове-
сти-сказки Ю. Нифонтовой этот персонаж оказывается вклю-
чённым в приключенческий сюжет, помогая главной героине 
решить ряд проблем на пути взросления и обретения своего 
места в жизни.


170
Алтайский текст в русской культуре
— включение в систему текста повести-сказки конструктивных 
элементов малых фольклорных жанров (пестушек, потешек, 
считалок, закличек) и игрового детского фольклора (прят-
ки, игра в дочки-матери и пр.). Так, Глава первая, названная 
«Потягушечки», начинается с описания утреннего пробужде-
ния героини и ритмизованных бабушкиных слов: «Бабушка, 
присев на край Олиной кровати, слегка потягивала её сна-
чала за руки, потом за ноги, приговаривая: «Тяги-тяги-тя-
ги, растите, работяги! Потягушки-потягушки, Олю ждут её 
игрушки» [Нифонтова, 2017, с. 5]. Волшебство действий ба-
бушки в данном случае видится в передаче невероятного за-
ряда любви внучке. Оставленная матерью, девочка получает 
всю силу любви через другого взрослого — бабушку. Значи-
мо, что «просыпательная» игра сменяется своеобразным за-
говором, опять же идущим от бабушки: «Бабушка настойчи-
во подвела внучку к рукомойнику и начала смывать остат-
ки сна прохладной водой: «Водичка, водичка, умой моё ли-
чико. Чтоб смеялся роток, чтоб кусался зубок» [Нифонтова, 
2017, с. 5]. Пестушки, потешки, заклички, всевозможные по-
движные игры сопровождают героиню на протяжении все-
го художественного повествования, подводя в финале к неиз-
бежному взрослению. Глава четырнадцатая, названная «Кон-
церт на брёвнышках», имеет подзаголовок: «Оля становится 
чуть-чуть взрослее и принимает важное решение» [Нифон-
това, 2017, с. 120].
— варьирование композиционных элементов фольклорной вол-
шебной сказки.
Ориентация на волшебную сказку — очень важный приём пове-
сти-сказки «Ермошка Добродей и волшебные часы», который нахо-
дит отражение в таких сюжетных ситуациях, как:
«
Запрет
» (здесь и далее — термины теории фольклора В. Я. Проп-
па [Пропп, 2002]). Героиня Ю. Нифонтовой, девочка Оля, узнаёт о не-
коем подарке от мамы, который нельзя видеть до определённого сро-
ка. Значимо, что данным подарком выступает ранец первоклассни-
ка, становящийся в системе повести-сказки своеобразным сакраль-
ным, волшебным предметом, вокруг которого и разворачиваются 
основные события. Одновременно ранец первоклассника маркиру-
ет героиню как девочку, находящуюся в переходном периоде между 
дошкольным детством и новой школьной жизнью, в чём видится от-


171

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   108   109   110   111   112   113   114   115   ...   157




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет