В русской культуре



Pdf көрінісі
бет150/157
Дата15.12.2022
өлшемі4,52 Mb.
#162929
түріКнига
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   157
Байланысты:
form 312-42002


Раздел 2. Наши публикации 
Секретарь. (отмахиваясь) А ну, вас, просмешников.
Издатель. (указывая на фельетониста) Этот студентик — яд, 
ей-богу чистый яд.
Поэт. (мрачно) Профанацией вы занимаетесь, господа!..
Секретарь. Что вы! Нет, я… Может быть вы думаете — я профани-
рую?.. Я только думаю, мне только кажется, что надо больше радости 
в жизни, радости, света, тепла, любви… (В это время, когда издатель 
говорит: «этот студентик — яд» из дверей балкона появляется При-
зрак — жена Костерина. Еще не видя Призрака, Костерин во мгнове-
ние преображается. Точно его мозг прорезает какая-то большая, но-
вая мысль. Он расширяет глаза, медленно протягивает руку и тихо 
говорит: «Тише!..»… Но его не слышат. И теперь, когда секретарь го-
ворит: «света, тепла, любви», Костерин вскрикивает:
Костерин. Тише!.. (Пауза).
Призрак (около двери) Милый, я здесь… (Пауза. Все с удивлени-
ем смотрят на Костерина. Костерин, сдерживая свое волнение, ра-
достно говорит):
Костерин. Господа, это я крикнул? Ей-богу извиняюсь… Мне по-
казалось… Я чувствую… То есть… Ну, просто я — выпил, немного 
пьян… Я извиняюсь… Но… Давайте вот что, — говорить о стихотво-
рении… Вот вы, Сергей Александрович, сказали: света, тепла, люб-
ви… Да, да.. Вот. Вот: любви!.. Надо тепла, ласки, любви, а не … не се-
рого демона… И так вся жизнь — сера, нудна, отвратительна, такою 
делают ее люди, и Поэт — певец… ее…
Призрак. Милый!.. (садится в кресло, где сидел Костерин).
Костерин. (восторженно Поэту) Мир — красота! Природа — вен-
чальный наряд невесты! Солнце — корона вселенной! А вы!.. (схва-
тывая бокал) Пьем за хрусталь солнечных лучей! За негу весенней 
ночи в горах!..
Все. (берут рюмки).
Соснин. (тревожно секретарю) С ним что?
Секретарь. (следя за Костериным) С ним?..
Костерин. (Соснину) Взорвалось нарастание настроений! Я чув-
ствую: в мою душу пришел тот, кто зовет ее в горы — к зверям, к си-
ним скалам, к старым кедрам. Моя любовь и холодной ночью осени 
согреет и напоит там, те горы, утесы и кедры!.. Она…
Призрак. Милый!
Костерин. … я построю там хрустальный дворец!.. Ко мне собе-
рутся тени горных духов и под музыку лесов — и в ненастные ночи 


240
Алтайский текст в русской культуре
зимы — мы будем водить хороводы, плясать до изнеможения!.. Мы 
будем!..
Призрак … Мой славный!.. (Костерин, осекаясь, оглядывает всех, 
трет ладонью лоб и садится на ручку кресла, где Призрак)
Костерин. (тихо) Да, я пьян, господа!.. Извините!.. Да, да… Как дей-
ствует на мое сердце вино!.. Дайте мне холодной воды… (До сих пор 
все были в взволновано напряженном внимании, но теперь, поверив 
Костерину, что он пьян, напряженность исчезла, и снова стали все 
веселы, кроме Поэта, так как он вообще мрачен).
Хроникер. Где вода? Дайте воды! (уходит).
Издатель (Костерину) Как вы, а? Ну и разошлись…
Костерин. А? Да, да!.. Я — пьян… Теперь я — тряпица.
Издатель. Вот, вот… Теперь и поговорить с вами не страшно
а то как … строгий бог…
Фельетонист. Сушеный архиерей, — хотел сказал старик.
Издатель. Врешь!.. Ей Богу врешь же!..
Костерин. Какие вы простые, искренние все…
Издатель. Закрутили вот и меня они своей простотой. А умны-то! 
Дивиденды свои трачу на них…
Секретарь. (смеясь) Чудак, Василий Васильич!..
Издатель. Кабы моложе был, научился бы у вас, Алексей Иваныч, 
рассказы писать, черт с ним с богатством…
Хроникер. (вбегая) Вот вода!..
Костерин. Дорогой мой! (ставит стакан на стол) Милый вы мой!..
Хроникер. Алексей Иваныч… Почему вы не читаете моих произ-
ведений? Разве у меня такое же мрачное как у этого!.. Я тоже люблю 
солнце и эти… те… ну, тени гор и все такое… Почему не печатаете?..
Костерин. Милый мой, напечатаем!..
Хроникер. Алексей Иваныч! Вы один только можете понять мою 
душу!.. Эх! Накопилось в душе, да высказать некому… Никто не по-
нимает!.. Сколько погибло нас, а те, кто не погиб — корифеи!..
Фельетонист. Братцы!.. Погибающий корифей!.. Зрите пока 
не поздно…
Поэт. (мрачно хохочет) Ха-ха-ха!..
Фельетонист. Друзья подоплешное! — Поэт хохочет! (Все хохочут)
Поэт. Лучше вы, господа!
Фельетонист. Поэт из личины вылезает!..
Поэт. Ха-ха-ха! Не правда!
Я мрак люблю, но солнца луч


241

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   157




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет