Раздел 1. Наши статьи
В. Н. Карпухина
Алтайский государственный университет, Барнаул
ОБРАЗ «ВНУТРЕННЕГО ФРОНТИРА»
В ПУБЛИЦИСТИКЕ АЛТАЯ НАЧАЛА ХХ В.
(ХУДОЖЕСТВЕННО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКАЯ
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Г. Д. ГРЕБЕНЩИКОВА)
Аннотация:
Статья посвящена проблеме формирования образа «внутрен-
него фронтира» в художественно-публицистических текстах Г. Д. Гребен-
щикова, опубликованных в газете «Жизнь Алтая» в 1912 г. Существование
в локусе фронтира предполагает поликультурную идентичность и необхо-
димость выбора аксиологических приоритетов в языковом и социокуль-
турном плане. Данная поликультурная ориентированность Гребенщико-
ва как автора публицистических и художественных текстов в ежедневной
газете «Жизнь Алтая» за 1912 г. отражается в разных интерпретациях ло-
куса «сибирского фронтира» и его обитателей.
Ключевые слова
: фронтир, художественная публицистика, газета «Жизнь
Алтая», Г. Д. Гребенщиков.
V. N. Karpukhina
Altai State University, Barnaul
THE IMAGE OF THE “INTERIOR FRONTIER”
IN ALTAI PUBLICISTICS OF THE EARLY
20
TH
CENTURY (LITERARY PUBLICISTICS
OF GEORGE GREBENSTCHIKOFF)
Summary
: The paper considers forming of the “interior frontier” image in literary
publicistics by George Grebenstchikoff published in the newspaper “Altai Life” in
1912. The existence in the locus of a frontier supposes the multicultural identity
and the necessity of axiological priorities choice in language and cultural
aspects. This multicultural identity of Grebenstchikoff as an author of publicistic
and literary texts in a weekly newspaper “Altai Life” in 1912 is represented in
different interpretations of the “Siberian frontier” locus and its inhabitants.
Key words
: frontier, literary publicistics, the newspaper “Altai Life”, George
Grebenstchikoff.
104
Алтайский текст в русской культуре
С
татья посвящена проблеме формирования образа «внутрен-
него фронтира» в художественно-публицистических текстах
Г. Д. Гребенщикова, опубликованных в газете «Жизнь Алтая»,
в которую он пришел работать в 1912 г. сначала в качестве редакто-
ра литературно-художественного отдела, а затем и в качестве главно-
го редактора. Существование в локусе фронтира предполагает по-
ликультурную идентичность и необходимость выбора аксиологиче-
ских приоритетов в языковом и социокультурном плане. Данная по-
ликультурная ориентированность Гребенщикова как автора публи-
цистических и художественных текстов в ежедневной газете «Жизнь
Алтая» за 1912 г. отражается в разных интерпретациях локуса «си-
бирского фронтира» и его обитателей.
Термин «фронтир» в последние годы достаточно часто исполь-
зуется в актуальных работах исторического, литературоведческого
и культуроведческого характера [Резун, 2001; Панарина, 2013; Щер-
бинин, Щербинина, 2016]. Термин был перенесен на русскоязычную
почву из работ исследователей, изучавших историю освоения Дико-
го Запада США в XIX–XX столетиях [Тернер, 2009] и отражение это-
го процесса в текстах литературы, живописи и кинематографа (см.,
например: [Резун, 2001; Ващенко, 1999]).
Изучение специфики «сибирского фронтира» представляет,
с точки зрения исследователей, не меньший интерес: «Однако не ме-
нее интересен и другой случай возникновения фронтира в процессе
колонизации, пусть и не такой «классический», как американский, —
это сибирский фронтир, уже ставший актуальной и интересной те-
мой для изучения в российской историографии и исторической,
культурологической, социальной, географической и других науках.
Здесь сложился менее «агрессивный», нежели на Западе, фронтир;
сформировался вольный, но не демократический образ жизни у си-
биряков» [Панарина, 2013, с. 39].
Образ «сибирского приграничья», или, как принято его назы-
вать сегодня в исследованиях по лингвокультурологии, «сибирско-
го фронтира» связан в локальном медиадиатексте начала ХХ столе-
тия с трансформацией смыслов «колониального дискурса» в ситуа-
ции освоения Сибири и Алтая [Карпухина, 2020, с. 9]. Политически
корректным и идеологически правильным ценностным ориенти-
ром локального медиатекста оказывается выстраивание «внешнего»
и «внутреннего» фронтиров, границ между
инородцами
и носителя-
ми русской культуры, с одной стороны, и между сибиряками-старо-
105
Достарыңызбен бөлісу: |