Семантикалық жақтан бөлініп ажыратылмайтын, бір тұтас мағынасы сыңарларының мағынасымен жуыспайтын фразеологиялық оралым
(фразеологиялық тұтастық)
“Ерітіндіге айналған лексикалық бөлшектердің химиялық қосындысы”
В.В Винаградов
Фразеологиялық бірлік
Құрастырушы сыңарлардың мағыналарының қосындысынан пайда болатын жай ғана туынды мағына емес, образды туынды мағына , астары бар мағына.Мысалы: ауырдың үсті, жеңілдің астымен, тілі қышу, түймедейді түйедей ету, екі езуі екі құлағына жету, тамырына балта шабу
“Мұндай фразеологиялық бірлікте сөздер жалпы образдың бірлігіне , нақты мағынаның бірлігіне бағынады”
В.В. Виноградов
Фразеологиялық тізбек
Ерікті мағынасындағы сөз бен фразеологиялық байлаулы мағынасындағы сөздің тіркесінен жасалып, өзінің даяр қалпында, тіркескен күйінде жұмсалады.Мысалы, мидай дала, шалқар көл деген фразеологиялық тізбектердің құрамындағы дала , көл әр түрлі сөздермен тіркесіп жұмсала берсе, мидай сөзі дала сөзімен, шалқар сөзі көл немес шабыт сөзімен ғана тіркеседі
Фразеологиялық сөйлемше
Ерікті сөздердің тіркесінен құралады, бірақ құрамы мен қолданылуы тұрақты болып келеді. Аузы күйген үрлеп ішер; Құрғақ қасық ауыз жыртар; Темірді кызған кезде соқ; Тауықтың түсіне тары кірер тәрізді фразеологиялық сөйлемшелер де құрылым жағынан сөйлемдер сияқты болғанымен, сөйлеу кезінде қалыптасқан, орныққан күйінде, даяр қалпында жұмсалу қасиеті жағынан сөйлемдерден ажыратылады.
Фразеологиялық оралымдар құрылымы тұрғысынан
Құрылуы жағынан сөлеймге ұқсас фразеологиялық оралымдар
Құрылуы жағынан сөздердің белгілі бір тіркесі болып саналатын фразеологиялық оралымдар