5. Длинные слова могут иметь два ударения: основное и второстепенное. Как правило, основное, более сильное и четкое, падает на третий слог, а второстепенное — на первый (второстепенное ударение мы обозначим в примерах жирным шрифтом, а в транскрипции значок такого ударения обычно ставится внизу перед слогом): underSTAND [,ʌndə'stænd ],
autoMAtically,
unbeLIEvable.
Мы используем восходящую интонацию в следующих случаях:1) В вопросе, на который можно ответить «да» или «нет»: Do you like reading ↗books? — Ты любишь читать книги? 2) В предложении-просьбе: Could you please ↗help me? — Не могли бы вы помочь мне? 3) После вводных слов и наречий в начале предложения: Sometimes ↗I read books. — Иногда я читаю книги. 4) При обращении к кому-то: ↗Luke, ↘come here. — Люк, иди сюда. 5) При перечислении каждого компонента списка (кроме последнего слова в списке): I’m going to buy ↗chocolate, ↗meat, and ↘eggs. — Я собираюсь купить шоколад, мясо и яйца. 6) В начале альтернативного вопроса: Do you ↗work or ↘relax? — Ты работаешь или отдыхаешь? 7) В разделительном вопросе, если вы хотите узнать ответ на него, а не уточняете информацию: You are a teacher, ↗aren’t you? — Вы учитель, не так ли? (То есть вы не знаете, кем работает человек, высказываете свою точку зрения, но не знаете точный ответ на свой вопрос.)
Нисходящая интонация в английском языке используется в следующих случаях:
1) При утверждении:I like ↘reading books. — Я люблю читать книги.
2) В специальном вопросе:↘Where are you? — Где ты?
3) При команде или распоряжении. Важно этот случай не путать с просьбой. Если вы просите кого-то о чем-то, то не знаете, согласится он это сделать или нет. В случае с приказом или распоряжением нет смысла повышать тон, придавая ему вопросительные нотки. Вы и так знаете, что команда будет выполнена, поэтому скорее утверждаете, а не вопрошаете:↘Help him. — Помогите ему.
4) В восклицательном предложении:How ↘interesting! — Как интересно!
5) Во второй части альтернативного вопроса:Is it ↗Mary or ↘Sarah? — Это Мэри или Сара?
6) В разделительном вопросе, если вы и так знаете на него ответ, просто уточняете информацию (по факту вы утверждаете что-то):You haven’t bought any meat, ↘have you? — Ты не купил мясо, не так ли?