3. Множественное число, отрицание, вопросы 14



бет2/3
Дата18.02.2018
өлшемі3,42 Mb.
түріРеферат
1   2   3




Родительный падеж
Iлiк септiк

дың / дiң

л р у й / ж з

тың / тiң

глух / б в г д

ның / нiң

гласн / м н ң / 3




Винительный падеж
Табыс септiк

ды / дi

сонор / ж з

ты / тi

глух / б в г д

ны / нi

гласн

н

3




Притяжательные окончания
2-ая форма

дiкi

сонор / ж з

тiкi

глух / б в г д

нiкi

гласн




Эти таблицы очень похожи:


а) в окончаниях родительного и винительного падежей используются гласные "ы, і", после твёрдого слога "ы", после мягкого "і"

б) вопросы, на которые отвечает существительное этих падежей, тоже очень похожи: "кого?, чего?" – родительный и "кого?, что?" – винительный.

Различие этих таблиц с таблицами верхнего ряда (пространственные падежи) в том, что в третью строчку таблиц переходят гласные, то есть окончания третьей строки (ның/нің и ны/ні) добавляются после слов, заканчивающихся на гласные буквы.

қаланың – города, қаланы – город

Окончания как родительного, так и винительного падежей удобнее рассматривать в словосочетаниях.

Родительный падеж

При словосочетаниях с родительным падежом первое слово будет в родительном падеже, а второе слово всегда приобретает окончание притяжательной формы 3-го лица (примеры ниже).

Так как окончания родительного падежа заканчиваются буквой "ң" (дың/дiң, тың/тiң, ның/нiң), то, видно, для красоты звучания, после сонорных "м, н, ң" добавляются окончания третьей строки "ның/нің":

Сәрсеннің ағасы – старший брат Сарсена, Кәрімнің әжесі – бабушка Карим


әкемнің туған күні – день рождения моего отца, маусымның күндері – дни июня

1) Так как в родительном падеже и сонорные "м, н, ң" и гласные ушли в третью строку, то окончания первой строчки таблицы будут следовать только после сонорных "л р у й" и, как обычно, после звонких "ж, з":

Анардың бөлмесі – комната Анары, Жанылдың анасы – мама Жаныла, Банудың үйі – дом Бану


қыздың шашы – волосы девочки, Ораздың дәптері – тетрадь Ораза
үстелдің аяғы – ножка стола, Алтынайдың шешесі – мама Алтынай

2) Окончания второй строчки таблицы следуют после глухих согласных и б, в, г, д:

кітаптың беті – страница книги, мектептің асханасы – столовая школы


Қарлыгаштың жолдасы – товарищ Карлыгаш

3) Окончания третьей строки таблицы после гласных, после сонорных "м, н, ң" и после притяжательной формы третьего лица:

Әсиянің жолдасы – товарищ Асии, шешесінің шайы – чай его мамы


Алманың қасығы – ложка Алмы, Сәуленің бөлмесі – комната Сауле
Алматының көшесі – улица Алматы, шешеңнің шайы – чай твоей мамы

Ещё примеры:

Алматы қаласының көшесінде – на улицах города Алматы
Қазақстан Республикасының астанасы – столица Республики Казахстан
шешемнің туған күні мамырдың екісінде – день рождения моей мамы 2-го мая
Отанның жуасы да тәттi. – И лук на Родине сладок (каз. пословица).
Халықтың күшi - бiрлiкте. – Сила народа в единстве (каз. пословица).

Винительный падеж

Уж и пояснять тут нечего!


1) После всех сонорных и звонких "ж,з" окончания первой строки таблицы:

Қаламды әкел – ручку принеси, теледидарды көр – телевизор смотри


Қағазды толтыр – бумагу заполни, сағызды шайна – жевачку жуй

2) После глухих согласных вторая строчка:

суретті ал – картину возьми, кітапты бер – книгу дай



3) После гласных окончания третьей строчки таблицы:

ботқаны пісір – кашу приготовь, терезені жу – окно вымой


алманы бер – яблоко дай, тәрелкені апар – тарелку унеси

Винительный падеж можно опустить, если предмету не придаётся особого значения, не уточняется какой-то конкретный предмет:

нан кес – хлеб порежь (какой-либо), мына нанды кес – этот хлеб порежь

4) Ну и надо запомнить, что после притяжательной формы третьего лица используется окончание из четвёртой строки таблицы, то есть это окончание "н" (когда всё остальное щёлкается как семечки, уж исключения запомнить можно):

ағасын шақыр – его старшего брата пригласи, қаламын ал – его ручку возьми


суреттерін әкел – его картины принеси, әкесін шақыр – его отца пригласи

Притяжательные окончания 2-ая форма

Третья таблица в этой группе – это притяжательные окончания 2-ой формы. Они расположены здесь для удобства запоминания после каких букв какие добавляются окончания.


Правила те же, что и в винительном падеже. Гласная в окончаниях всегда "і", не меняется в зависимости от мягкости или твёрдости слова.
Вместо притяжательных окончаний 1-ой формы (изученных ранее) или вместо родительного падежа иногда используются притяжательные окончания 2-ой формы (для того, чтобы подчеркнуть принадлежность).

менің әжем / әже менікі – моя бабушка
біздің әжеміз / әже біздікі – наша бабушка
баланың кітабы / кітап баланікі – книга мальчика
Сәуленің тарағы / тарақ Сәуленікі – расчёска Сауле
Оспанның кiтабы / кiтап Оспандікі – книга Оспана
Кiшкентай бөлме кiмдікі? – Маленькая комната чья?

(Все местоимения в любом падеже выделены на сайте серым цветом)


3. Множественное число, отрицание, вопросы










Множественное число

дар / дер

л м н ң / ж з

тар / тер

глух / б в г д

лар / лер

гласн / р у й




Отрицание, вопрос

ба / бе

м н ң / ж з

па / пе

глух / б в г д

ма / ме

гласн / р у й л




Окончания множественного числа хоть и являются окончаниями, которые первые присоединяются к слову, но я их расположила в третьей группе специально, чтобы легче было запомнить после каких букв какие добавляются окончания.



1) С первой строчки таблицы на третью теперь переходят не только гласные, но и сонорные "р, у, й". Это надо выучить. Так что в первой строке остаются сонорные "л, м, н, ң" и звонкие "ж, з". Пример:

қағаздар – бумаги, қыздар – девочки, адамдар – люди, аңдар – звери


сандар – числа, емтихандар – экзамены, елдер – страны

2) После глухих согласных, как всегда, окончания, начинающиеся на глухую согласную:

мектептер – школы, жолдастар – товарищи, есептер – счета, суреттер – картины



3) Окончания "лар/лер" следуют после гласных и сонорных "р, у, й":

үйлер – дома, таулар – горы, әкелер – отцы, балалар – дети


нәрселер – вещи, ерлер – мужчины, айлар – месяца, терезелер – окна

Ещё примеры:



бiздiң қалаларымыз – наши города, сендердiң балаларың – ваши дети,
сіздердiң достарыңыз – Ваши друзья, олардың ұлдары – их сыновья
достарымызда – у наших друзей, жұмыстарында – на их работах

Вопросительные и отрицательные частицы не шибко подходят к теме окончаний существительных, но правила (после каких букв какие добавляются частицы) очень похожи на правила добавлений окончаний множественного числа. Так легче запомнить. Отрицательные частицы добавляются к глаголам, а вопросительные частицы ставятся в конце предложения.


Правила добавления частиц, как я уже сказала, очень схожи с окончаниями множественного числа, разница в одной букве "л", которая в таблице отрицания/вопроса спускается в третью строчку таблицы.

После звонких "ж, з" и сонорных "м, н, ң" окончания из первой строки таблицы:

жазба – не пиши, сенбе – не верь, сезбе – не чувствуй

После глухих согласных окончания второй строки:

жатпа – не ложись, кетпе – не уходи, тоспа – не жди

После гласных и сонорных "р, у, й, л" окончания третьей строки таблицы:

билеме – не танцуй, бастама – не начинай, жiберме – не отправляй
терезені жумаокно не мой, қаламды әкелме – ручку не приноси

И примеры с вопросительными частицами:



Мынау кітап па? – Это книга? Ол Сәуле ме? – Она Сауле? Анау қалам ба? – Там ручка?
Бүгiн той ма? – сегодня пир? Партада оқулықтар жоқ па? – На парте учебников нет?

4. Творительный падеж










Творительный падеж
Көмектес септiк

бен

ж з

пен

глух / б в г д

мен

гласн / сонор / 3




В окончаниях творительного падежа не меняется гласная буква в зависимости от твёрдости или мягкости слова – всегда "е". Самое редко встречаемое окончание в первой строчке таблицы "бен", так как оно пишется только после звонких "ж" и "з". Вторая строчка таблицы, как всегда, после глухих согласных, а в третью строчку переместилось всё: гласные и сонорные.



1) После звонких "ж, з":

қағазбен – бумагой, ата-анаңызбен – с Вашими родителями


ағаларымызбен – с нашими старшими братьями

2) После глухих согласных:

пышақпен – ножиком, сүтпен – с молоком, жұмыспен – работой



3) В остальных случаях (после гласных, всех сонорных и притяжательной формы третьего лица):

әкесімен – с его отцом, досыммен – с моим другом, маймен – с маслом


сабынмен – с мылом, таумен – горой, Сәулемен – с Сауле

Творительный падеж (или его ещё называют - инструментальным) отвечает не только на вопросы "с кем?, с чем?": с Алмой – Алмамен, с водой – сумен, но и на вопросы "кем? чем?". Например, делать что-либо ногой – аяқпен, рукой – қолмен, передвигаться поездом – пойызбен, самолётом – ұшақпен).

Названия падежей

Выучить названия падежей на казахском языке – дело очень простое. По просьбе читателей распишу подробно.


В казахском языке 7 падежей:

1. Именительный падеж

Атау септiк

кiм? (кто?), не? (что?)

2. Исходный падеж

Шығыс септiк

кiмнен? (от кого?), неден? (от чего?)
қайдан? (от куда?)

3. Местный падеж

Жатыс септiк

кiмде? (у кого?), неде? (на чём? в чём?)
қайда? (где?), қашан? (когда?)

4. Дательно-направительный

Барыс септiк

кiмге? (кому?), неге? (чему)
қайда? (куда?)

5. Родительный падеж

Iлiк септiк

кiмнiң? (кого?), ненiң? (чего?)

6. Винительный падеж

Табыс септiк

кiмдi? (кого?), ненi? (что?)

7. Творительный падеж

Көмектес септiк

кiммен? (с кем?), немен? (с чем?)

"септiк" – в переводе на русский "падеж".


Виды падежей нужно выучить сначала на русском языке. Надеюсь, вы это уже сделали, прочитав предыдущие разделы. Теперь перевести и запомнить, как звучат названия падежей на казахском языке, не составит труда, точно так же, как и запомнить вопросы, на которые отвечают существительные в определённом падеже.
К местоимениям кiм? (кто?) и не? (что?) добавляются окончания падежей по тем же правилам, что и к существительным.
Рассмотрим падежи в том же порядке, в котором они следуют на моём сайте. Но сначала об именительном падеже – на сайте он не упоминается, так как существительные данного падежа не приобретают окончаний.


1. Атау септiк – именительный падеж.

ат – имя, атау – называть, именовать

В этом падеже просто называются, именуются предметы (кошка, шапка, Ерлан, ночь и т.д.), соответственно вопросы: кiм? (кто?), не? (что?).
Запоминаем:
ат – имя
атау – именовать
атау септiк – именительный падеж


2. Шығыс септiк – исходный падеж.

шығу – выходить, шығыс – расход, исход, выход, восход

То есть человек или предмет от куда-то выходит, исходит (из школы, от кассы, от Саши и т.д.), соответственно вопросы: кiмнен? (от кого?), неден? (от чего?), қайдан? (от куда?), окончания – дан/ден, тан/тен, нан/нен.
Запоминаем:
шығу – выходить
шығыс – выход, исход
шығыс септiк – исходный падеж
3. Жатыс септiк – местный падеж.

жату – лежать, жатыс – лежание, безделье

То есть человек или предмет никуда не перемещается, он просто лежит, где-то находится (на столе, на полке, у Аллы, в школе), и вопросы: кiмде? (у кого?), неде? (на чём? в чём?), қайда? (где?), қашан? (когда?). Заметьте, что вопрос қашан? (когда?) тоже уточняет положение (нахождение), только во времени (летом, в сентябре, 25-го мая). Окончания – да/де, та/те, нда/нде.
Запоминаем:
жату – лежать
жатыс – лежание
жатыс септiк – местный падеж


4. Барыс септiк – дательно-направительный падеж.

бару – идти, барыс – направление

То есть человек или предмет куда-то движется, направляется (в школу, к столу, к Асель), и соответственно вопросы: кiмге? (кому?), неге? (чему), қайда? (куда?), окончания – ға/ге, қа/ке, на/не, а/е.
Запоминаем:
бару – идти
барыс – направление
барыс септiк – дательно-направительный падеж


5. Iлiк септiк – родительный падеж.

iлу – зацепить, iлiк – связь

В данном падеже один предмет цепляется к другому, уточняется кто с чем связан (карандаш Асемы, ножка стола, платок мамы), и соответственно вопросы: кiмнiң? (кого?), ненiң? (чего?), окончания – дың/дiң, тың/тiң, ның/нiң.
Запоминаем:
iлу – зацепить
iлiк – связь
iлiк септiк – родительный падеж


6. Табыс септiк – винительный падеж.

табу – находить, табыс – доход, достижение, успех

Здесь давайте рассуждать так: чего ты достиг? и что теперь имеешь? или что ты нашёл? (взял машину, купил дачу, принёс галстук), и соответственно вопросы: кiмдi? (кого?), ненi? (что?). Таким образом мы связали перевод слова "табу" – "находить", но "потерять" что-либо будет в том же падеже:))), главное, чтобы существительное отвечало на вопросы кого? что? (вытер пол, потерял очки, забыл тетрадь). В принципе, это тоже находки-достижения, только с отрицательным оттенком:))). Окончания – ды/дi, ты/тi, ны/нi, н.
Запоминаем:
табу – находить
табыс – достижение
табыс септiк – винительный падеж


7. Көмектес септiк – творительный падеж.

көмек – помощь, көмектесу – помогать

То есть выполняется действие с чьей-либо помощью (с подругой, с братом, с молотком), соответственно вопросы: кiммен? (с кем?), немен? (с чем?), окончания – бен, пен, мен.
Запоминаем:
көмек – помощь
көмектесу – помогать
көмектес септiк – творительный падеж

Послелоги

(Септеулiктер)

В этом разделе новых окончаний нет, только те, что уже изучены.


Послелоги казахского языка в основном соответствуют предлогам русского языка. Отличие в том, что предлоги ставятся перед словом, с которым они используются, а послелоги казахского языка – после.
Например, "үшiн" – "для", жұмыс үшiн – для работы; "туралы" – "о", жұмыс туралы – о работе.
Некоторые из послелогов показывают направление, поэтому к словам, с которыми они используются, добавляются падежные окончания. Например, послелог "дейiн" – "до", показывает направление – до чего-либо. Поэтому к слову, с которым используется "дейiн", добавляется окончание дательно-направительного падежа. Например, үйге дейiн – до дома.

Ниже следует общая таблица. Обратите внимание на то, в каком падеже стоят существительные, с которыми используется послелог. Если послелог употребляется с местоимением, то местоимение ставится в соответствующем падеже.





Существительное в именительном падеже (без окончаний):

1

үшiн

для, ради

сен үшiн – ради тебя
оқу үшiн – для учебы
кiм үшiн? – для кого?

2

туралы

о, об

сен туралы – о тебе
кiм туралы? – о ком?
сурет туралы – о картине

3

бойынша

по, согласно

тақырып бойынша – по теме
үлгi бойынша – по примеру
жоспар бойынша – согласно плану

4

бойы

весь,
в течении

өмiр бойы – всю жизнь
жаз бойы – всё лето
екi сағат бойы – в течении 2-х часов

5

сайын

каждый

күн сайын – ежедневно
жыл сайын – каждый год

6

арқылы

через

ол арқылы – через него
көше арқылы – через улицу

Существительное в исходном падеже:



7

кейiн

после

сабақтан кейiн – после урока
сағат үштен кейiн – после 3-х часов
жұмыстан кейiн – после работы

8

соң

с, после

екi сағаттан соң – после 2-х часов
кездесуден соң – после встречи

9

берi

с, со

былтырдан берi – с прошлого года
содан берi – с того времени
кешеден берi – со вчерашнего дня

10

бұрын

раньше

менен бұрын – раньше меня
Алмадан бұрын – раньше Алмы

11

әрi

дальше

тастан әрi – дальше камня

12

басқа

кроме

мұнан басқа – кроме этого
Алмадан басқа – кроме Алмы

Существительное в дательно-направительном падеже:



13

дейiн, шейiн

до

сабаққа дейiн – до урока
сағат үшке дейiн – до 3-х часов
жұмысқа дейiн – до работы

14

қарай

к, по направ-
лению к

дүкенге қарай – к магазину
үйге қарай – к дому
түске қарай – к обеду

15

жуық

около, близко

жүзге жуық – около ста
онға жуық – около десяти

Существительное в творительном падеже:



16

бiрге

вместе

Анармен бiрге – с Анарой
сенiмен бiрге – с тобой
қызбен бiрге – с девушкой




Примеры:

Қонақтар үшiн бөлме. – Комната для гостей.
Дүкенге қарай жүр. – К магазину иди.
Сағат онға дейiн күт. – До десяти часов жди.
Менде жүзге жуық марка бар. – У меня около ста марок есть.
Екiден үшке дейiн дүкен жабық. – Магазин закрыт с 2-х до 3-х.

Следующий раздел (служебные имена) является частью послелогов.

Служебные имена

(Көмекшi есiмдер)

Как и в предыдущем разделе (послелоги), здесь нет новых окончаний, только те, что уже изучены.
Служебные имена описывают расположение предмета в пространстве и часто соответствуют предлогам русского языка.
Употребляются всегда в притяжательной форме 3-его лица и затем присоединяются окончания "пространственных" падежей, чаще местного падежа (окончания "нда", "нде"). Например, iш – живот, внутренность, iш+i+нде = iшiнде – внутри; арт – спина, арт+ы+нда = артында – за, позади.

Служебные имена (в притяжательной форме 3-го лица и в местном падеже):

үстiнде – на, наверху, над /үстi – верх, поверхность/
астында – под /асты – низ, нижняя часть/
алдында – перед /алды – перед, передняя часть/
артында – за /арт – зад, задняя часть/
iнде – в, внутри /iш – живот, внутренность/
сыртында – снаружи /сырт – внешняя сторона/
арасында – между, среди /ара – промежуток, расстояние/
қарсысында – напротив /қарсы – против, навстречу/
қасында – возле, у /қас – бровь, қасы – около, у/
жанында – около, подле /жан – душа, близкий/
маңында – возле, около /маң – окрестность, сторона, возле, при/
түбiнде – у, на дне, под /түбi – дно, под/

К служебным именам могут также присоединяться окончания исходного (нан, нен) или дательно-направительного (на, не) падежей. К примеру, iш+i+нен = iшiнен – изнутри (исходный падеж), iш+i+не = iшiне – вовнутрь (дательно-направительный падеж).

Служебные имена сочетаются с существительными в родительном падеже, например:

сандықтыңiнде – внутри сундука, үстелдiң артында – позади стола, орындықтың алдында – перед стулом

Кроме вышеперечисленных служебных имён есть немало слов, которые также используются для описания расположения предмета в пространстве. Принцип построения с ними словосочетаний тот же самый. Список можете продолжить сами:

ортасында – в середине /орта – середина, центр/


орталығында – в центре /орталық – середина, центр/
шетiнде – на окраине /шет – край, окраина/
айналасында – вокруг /айнала – вокруг, кругом, окрестность/
оң жағында – справа /оң – правый, жақ – сторона, край/
сол жағында – слева /сол – левый, жақ – сторона, край/
бетiнде – на поверхности /бет – поверхность, лицо, страница/
басында – в начале /бас – голова/
аяғында – в конце /аяқ – нога, конец, последствие/
бойында – вдоль /бой – рост, бойы – вдоль/

И различные примеры:

Диванның қарсысында екi кресло тұр. – Напротив дивана два кресла стоят.
Үстелдiң үстiнде жорнал жатыр. – На столе журнал лежит.
Сөрелердiң артында ештеме жоқ. – За полками ничего нет.
Үйдiң сыртында алма бағы бар. – Снаружи дома есть яблоневый сад.
Бақтыңiнде балалар жүр. – Внутри сада дети бегают.
Үйдiң оң жағында сауда үйi тұр. – Справа от дома торговый дом стоит.
Бала ағаштың түбiнде отыр. – Ребёнок у дерева сидит.
Диван мен теледидардың арасында кресло тұр. – Между диваном и телевизором кресло стоит.
Қаланың шетiнде үлкен парк бар. – На окраине города большой парк есть.
Көлдiң айналасында гүлдер бар. – Вокруг озера цветы есть.
Қаланың орталығында қонақ үйi тұр. – В центре города гостиница стоит.

Прилагательные

(Сын есiмдер)

Способы образования прилагательных

В казахском языке прилагательные не изменяются ни по числам, ни по падежам:

қызыл жейде – красная рубашка
менiң қызыл жейдем – моя красная рубашка
сiздердiң қызыл жейделерiңiз – Ваши красные рубашки

Прилагательные могут быть как непроизводными (үлкен – большой, сары – жёлтый, дөңгелек – круглый,


жеңiл – лёгкий, жаңа – новый, жақсы – хороший и т.д.), так и производными.

Производные прилагательные образуются с помощью суффиксов:

1) сыз/сiз – образуют отрицательные прилагательные

бiлiмсiз – необразованный, әлсiз – бессильный, тiссiз – беззубый
дарынсыз – бездарный, тұзсыз – несолёный, дәмсiз – невкусный

2) ғы/гi, қы/кi – образуют временные прилагательные

қысқы – зимний, жазғы – летний, кешкi – вечерний
бүгiнгi – сегодняшний, таңғы – утренний, түскi – обеденный

Можно сказать, что эти суффиксы показывают расположение предмета во времени. Поэтому вполне логично, что эти же суффиксы используются для образования прилагательных, которые показывают расположение предмета в пространстве, например, Ташкент-те-гi парк – парк, который находится в Ташкенте. Суффиксы "ғы/гi, қы/кi" в этом случае следуют после окончаний местного падежа. На русский язык такую конструкцию приходится переводить с использованием слова "который". Примеры:

Абай данғылындағы үй – дом, который находится на проспекте Абая
Алматыдағы парк – парк, который находится в Алматы (Алматинский парк)
автобус аялдамасындағы адамдар – люди, которые стоят на остановке

Служебные имена тоже показывают расположение предмета в пространстве, поэтому и к ним добавляются суффиксы "ғы/гi, қы/кi". Например:

үстелдiң астындағы мысық – кошка, которая сидит под столом (сидящая под столом кошка)
үйдiң артындағы алма бағы – яблоневый сад, который расположен позади дома
шкафтыңiндегi кiтап – книга, которая лежит внутри шкафа

3) дай/дей, тай/тей – образуют прилагательные подобия

күмiстей – как серебро, айнадай – как зеркало, желдей – как ветер
баладай – как ребёнок, сүттейкак молоко, қардай – как снег

А далее большое количество различных суффиксов:)



ды/дi, ты/тi, лы/лi, дық/дiк, тық/тiк, лық/лiк
ғыш/гiш, қыш/кiш, паз, шек, шыл/шiл

С помощью некоторых из них (дық/дiк, тық/тiк, лық/лiк ғыш/гiш, қыш/кiш шыл/шiл) образуются не только прилагательные, но и существительные. Несмотря на то, что суффиксов много, но со временем они запоминаются, тем более, что в словаре часто можно встретить перевод подобных прилагательных. Примеры:

таулы – горный, бiлiмдi – знающий, көнiлдi – весёлый, сәттi – удачный
дәмдi – вкусный, дарынды – талантливый, сабырлы – терпеливый
қоғамдық – общественный, шетелдiк – зарубежный, мемлекеттiк – государственный
бiлгiш – знающий, дабылпаз – сигнальный, амалшыл – хитрый

И ещё один момент. В казахском языке существительное, идущее перед определяемым словом, употребляется в значении прилагательного:

ағаш қасық – деревянная ложка, тас қамал – каменная крепость

Степени сравнения прилагательных

Четыре степени сравнения:

1. Сравнительная степень (простая)

Образуется с помощью суффиксов рақ/рек – если слово заканчивается на гласную букву, и добавляются буквы "ы/i", если слово заканчивается на согласную.

тазарақ – чище, жаманырақ – хуже, жуанырақ – толще
дұрысырақ – правильней, қызылырақ – краснее, үлкенiрек – больше

2. Сравнительная уменьшительная степень

Образуется с помощью суффиксов дау/деу, тау/теу, лау/леу (суффиксы лау/леу – после гласных и сонорных "р,й,у"). На русский язык переводятся прилагательными с суффиксами "оват/еват" или добавляются слова "немного", "чуть-чуть".

қаралау – черноватый, тәттiлеу – сладковатый, көнiлдiлеу – чуть веселее
ластау – немного грязнее, жасылдау – зеленоватый, үлкендеу – чуть больше
3. Сравнительная усилительная степень

Образуется усилением (удвоением) первого слога, после которого следует суффикс "п":

қап-қара – черный-пречёрный, сап-сары – жёлтый-прежёлтый, әп-әдемi – очень красивый
тәп-тәттi – очень сладкий, лап-лас – очень грязный, тұп-тұзды – очень солёный

4. Превосходная степень

Здесь без всяких суффиксов, лишь добавляются наречия: өте - очень, аса - наиболее, тым - слишком, ең - самый и т.д.

ең салқын – самый холодный, аса жаман – самый плохой
ең қызыл – самый красный, ең дұрыс – самый правильный

И различные примеры:

Алманың көйлегi әдемiрек. – Платье Алмы красивее.
Үстел орындықтан үлкенiрек. – Стол больше стула.
Жұмыс өте ауыр. – Работа очень тяжелая.
Дәрiхана үйден алыстау. – Аптека от дома чуть дальше.
Картоптың сапасы төмендеу. – Качество картошки немного ниже.
Аспан бүгiн ап-ашық. – Небо сегодня чистое-пречистое (открытое).
Әжемнiң шашы қап-қара. – Волосы моей бабушки чёрные-пречёрные.

Числительные

(Сан есiмдер)

В этом разделе лишь два вида новых суффиксов, которые нужно запомнить: "ншы/ншi" – для образования порядковых числительных (первый, второй и т.д.) и "ау/еу" – для образования собирательных числительных (двое, трое и т.д.) Вот и всё:))


А теперь немного подробнее.
Простых числительных, с помощью которых образуются все другие числительные (составные) так мало, что почему бы мне не привести здесь всю таблицу:


1 – бiр
2 – екi
3 – үш
4 – төрт
5 – бес
6 – алты
7 – жетi
8 – сегiз
9 – тоғыз
0 – нөл

10 – он
20 – жиырма
30 – отыз
40 – қырық
50 – елу
60 – алпыс
70 – жетпiс
80 – сексен
90 – тоқсан
100 – жүз
1 000 – мың

Миллион и миллиард – так же, как на русском. Примеры:



он бiр – 11, төрт жүз жиырма сегiз – 428
жүз бiр – 101, бiр мың тоғыз жүз елу жетi – 1957

Имена существительные, следующие за числительными, не принимают окончаний множественного числа. Например:



төрт қасық – четыре ложки, он бес тәрелке – пятнадцать тарелок
Менiң отбасымда бес адам бар. – В моей семье пять человек есть.
Бiр аптада жетi күн бар. – В одной неделе 7 дней.

1. Порядковые числительные

Для образования порядковых числительных используются суффиксы "ншы/ншi" - в зависимости от твёрдости или мягкости слова. Например, екiншi – второй, алтыншы – шестой. Но если слово заканчивается на согласную, то перед суффиксами ставятся дополнительные гласные "ы/i", например, сегiзiншi – восьмой, тоғызыншы – девятый.


Исключение составляет только число "жиырма", к которому добавляется суффикс "сыншы".
В составных числительных суффикс порядкового числительного добавляется только к последнему слову. Различные примеры:

Бiр мың төрт жүз елу алтыншы жыл. – 1456-ой год.
Қантар - жылдың бiрiншi айы. – Январь - первый месяц года.
Жиырма бесiншi қазан - Республика күнi. – 25 октября - день Республики.
Он тоғызыншы палатада әжем жатыр. – В 19-ой палате бабушка лежит.

2. Собирательные числительные

В казахском языке существует семь собирательных существительных, которые образуются с помощью суффиксов "ау/еу", но отбрасывается последний гласный: бiреу (один), екеу (двое), үшеу (трое), төртеу (четверо), бесеу (пятеро), алтау (шестеро), жетеу (семеро). Например:



олар екеу – они вдвоем, олар бесеу – их пятеро

К числительным могут добавляться окончания падежей, например, когда говорится который сейчас час:

Сағат он екiге он бес минут қалды. – До 12-ти пятнадцать минут осталось /11:45/.
Сағат он үшке он бес минут қалды. (Сағат он бес минутсыз он үш) –
До 13-ти пятнадцать минут осталось /12:45/ (Без пятнадцати триннадцать).
Сағат он екiден он бес минут кеттi. – От 12-ти пятнадцать минут прошло /12:15/.
Сағат он бiрде. – В 11 часов. Сағат тоғызда. – В 9 часов.
Сағат сегiз жарымда. – В 8 с половиной часов. Сағат бiрден екiге дейiн. – С часу до двух.

Или, например, при описании дробных числительных:



үштен бiр – от трёх один (1/3 – одна третья)
бiр бүтiн бестен екi – одна целая от пяти два (1 2/5 – одна целая две пятых)
нөл бүтiн оннан бес – ноль целых пять десятых (0,5)
сексен төрт бүтiн жүзден он үш – восемьдесят четыре целых тринадцать сотых (84,13)

Залоги глагола

В принципе, вы можете изучать язык и не вдаваться в такие подробности, как залог, но я вас уверяю, что знание этого несложного раздела существенно облегчит вам жизнь:))
Чем заучивать пять глаголов и их значения, можно выучить один глагол и знать, как остальные образуются.
Что залог – это грамматическая категория глагола... и т.д. – подробное описание читайте в словарях интернета или в книгах. Я скажу проще. Залог показывает, каким образом совершается действие: сам субъект совершает действие, или над ним совершается действие, или совместно с кем-то и т.д.
В казахском языке существует пять видов залога, разобраться в них легко, поэтому и размещаю этот раздел перед Личными окончаниями и временами Глаголов.
Общая таблица.





Залог

Аффиксы

1

Основной



2

Возвратный

н

3

Страдательный

л

4

Совместный

с

5

Понудительный

т
дыр / дiр
тыр / тiр
ғыз / гiз
қыз / кiз





ы/i


ы/i

ы/i


1) Основной залог (негiзгi етiс) – действие совершает сам субъект.


Здесь употребляются обычные глаголы без аффиксов. Например, жуу – мыть, сүрту – вытирать и т.д.
Примеры: (во многих примерах этого раздела будут использованы суффиксы прошедшего времени глагола – "ды/дi" и "ты/тi" – выделенные красным цветом. О правилах их использования подробно в разделе Глаголы)

Қалам әкел. – Ручку принеси. Қағаз толтыр. – Бумагу заполни.


Ол алды. – Он взял. Олар кеттi. – Они ушли.
Жан бiлдi. – Жан знал. Алма көрдi. – Алма видела.

2) Возвратный залог (өздiк етiс) – действие совершает субъект над самим собой.


На русский язык переводится с использованием суффиксов "сь, ся".
Возвратный залог образуется с помощью аффикса "н". Если основа глагола заканчивается на согласную, то перед аффиксом ставятся ещё гласные буквы "ы, i" в зависимости от твёрдости или мягкости слова.
Например, жуу – мыть, жуыну – умываться (не забывайте, что "у" в казахском языке - сонорная, поэтому следует аффикс ы+н=ын); сүрту – вытирать, сүрту – вытираться (вытирать самого себя).
Ещё примеры:

Машинадан сақтан. – Берегись машины. Жан былғанды. – Жан испачкался.


Таңертен жуын, ки, тамақтан. – Утром умойся, оденься, покушай.
Ол кеше қызметтен босанды. – Он вчера со службы освободился.
Терезден таулар көрдi. – Из окна горы виднелись.

3) Страдательный залог (ырықсыз етiс) – действие совершается над объектом.


Образуется с помощью аффикса "л" и опять же дополнительные гласные "ы/i".
Например, аяқтау – закончить, аяқталу – быть законченным.
Ещё примеры:

Концерт аяқталды. – Концерт закончен. Хат ауылға жiбердi. – Письмо отправлено в аул.


Ас пiсiрдi. – Еда приготовлена. Жұмыс iстелдi. – Работа выполнена.
Дүкен ашылды. – Магазин открыт. Шай iшдi. – Чай выпит.
Мақала аударылды. – Статья переведена. Машина тоқталды. – Машина остановлена.
Тұған күне көп адам шақырылды. – На мой день рождения много людей приглашено.

Аффиксы "л" и "н" взаимозаменяемы: если основа глагола заканчивается на "н" или "ң", то для образования возвратного залога используется аффикс "л", например, ол жеңiлдi (жең+iл+дi) - он проиграл (проигрался). И наоборот, если основа глагола заканчивается на "л", то для образования страдательного залога используется аффикс "н", например, кiтап шкафтан алынды (ал+ын+ды) - книга взята из шкафа; нан тiлiндi (тiл+iн+дi) - хлеб порезали.

4) Совместный залог (ортақ етiс) – действие совершается совместно с кем-либо (и часто взаимно).
Образуется с помощью аффикса "с" и дополнительные гласные "ы/i", если основа глагола заканчивается на согласную. Например, тану – узнать, танысу – знакомиться (узнавать друг друга).
Ещё примеры:

Олар хат жазысты. – Они переписывались. Олар сөйлестi. – Они разговаривали.
Жанар мен Алма ұн әкелтi. – Жанар и Алма муку принесли.
Асем және Қанат бiрге емтиханға дайындасты. – Асем и Канат вместе к экзамену готовились.
Олар бiрге мақаланы аударысты. – Они вместе статью переводили.

5) Понудительный залог (өзгелiк етiс) – когда кто-то кого-то понуждает, заставляет что-либо делать.


Сложность понудительного залога в том, что, как вы видите из таблицы, аффиксов достаточно много и какие аффиксы к какому присоединяются глаголу – это сложившаяся со временем традиция.
Единственное правило: если основа глагола заканчивается на гласный звук, то присоединяется аффикс "т".
В больших и хороших словарях даны переводы глаголов в понудительном залоге. Примеры:

жазғызу – заставить писать, бастату – заставить начать


сөйлету – заставить говорить, ойнату – попросить (заставить) играть
Ол маған өлең айтқызды. – Он заставил меня читать стихи.
Шешем маған алма алғызды. – Моей маме пришлось мне яблоко принести.
Олар Алманы диванға отырғызды. – Они усадили Алму на диван.
Баланы кiм ұйықтатты? – Ребёнка кто спать уложил? Оларды кiм күлдiрдi? – Их кто рассмешил?
Ол менi қорқытты. – Он меня испугал. Асем баласын шомылдырды. – Асем ребёнка выкупала.

К одной и той же основе глагола могут присоединяться разные аффиксы понудительного залога: оқы+т+қыз+у = оқытқызу, ал+ғыз+дыр+у = алғыздыру, iсте+т+кiз+у = iстеткiзу.

Личные окончания

Введение


Личные окончания первого типа – это основные окончания, которые могут присоединятся к существительным, глаголам, прилагательным и числительным. Эти окончания используются при образовании большинства времен глагола.
Личные окончания второго типа – это окончания, которые используются для образования прошедшего времени глагола и условного наклонения. Их ещё называют усечёнными личными окончаниями.
Выучить необходимо и те и другие личные окончания. Начинать, конечно, нужно с наиболее употребительных – личных окончаний первого типа.
1. Личные окончания-1

Таблица окончаний:



1 Мен
Бiз

мын / мiн (б, п)
мыз / мiз (б, п)


2 Сен
Сендер
Сiз
Сiздер

сың / сiң
сыңдар / сiңдер
сыз / сiз
сыздар / сiздер


3 Ол, Олар



Выучить эти окончания несложно, так как прослеживается взаимосвязь в написании местоимения и окончания:



менмін
бізміз
сенсің
сізсіз

Достаточно выучить только это, всё остальное добавляется путём логических размышлений.


Итак по порядку.

1. В первом лице, когда говориться "я", – окончания "мын/мін", в зависимости от твёрдости или мягкости слова:



Мен дәрігермін. – Я врач. Мен мұғалiммiн. – Я учитель.
Мен үлкенмін. – Я большой. Мен баймын. – Я богатый.
Мен Ресейденмін. – Я из России. Мен Қазақстаннанмын. – Я из Казахстана.
Мен он тоғыздамын. – Мне 19 лет. Мен жиырма екiдемiн. – Мне 22 года.

Примеры личных окончаний с глаголами буду приводить на самом лёгком (для заучивания) времени глагола – настоящее время простая форма. Настоящее время простая форма образуется с помощью четырёх глаголов: тұру (стоять), жүру (идти), отыру (сидеть), жатыру (лежать).



Мен тұрмын. – Я стою. Мен жүрмiн. – Я иду.
Мен диванда жатырмын. – Я на диване лежу.

В таблице личных окончаний, в скобках, указано, что в первом лице единственного числа могу добавляться также окончания "бын/бін" и "пын/пін". Правила присоединения этих окончаний как в творительном падеже имён существительных, то есть чаще всего окончания "мын/мін" (примеры приведены выше), после глухих согласных окончания "пын/пін", после звонких согласных "ж" и "з" окончания "бын/бін":



Мен Оразбын. – Я Ораз. Мен қызбын. – Я девочка.
Мен жаспын. – Я молодой. Мен студентпін. – Я студент.

Во множественном числе, когда говорится "мы", – окончания "мыз/міз":



Біз осындамыз. – Мы здесь. Біз күштiміз. – Мы сильные.
Біз жақсымыз. – Мы хорошие. Біз корейміз. – Мы корейцы.
Біз жүрмiз. – Мы идём. Біз диванда жатырмыз. – Мы на диване лежим.

В таблице также указано, что возможны окончания "быз/біз" и "пыз/піз". Правила добавления этих окончаний те же, что и в единственном числе, но с одним исключением – окончания "быз/біз" следуют не только после звонких "ж" и "з", но и после сонорных "м", "н", "ң".



Біз жұлдызбыз. – Мы звёзды. Біз мұғалiмбiз. – Мы учителя.
Біз жаспыз. – Мы молодые. Біз студентпіз. – Мы студенты.
Біз Ресейденбiз. – Мы из России. Біз Қытайданбыз. – Мы из Китая.

Для того, чтобы запомнить правила присоединения личных окончаний первого лица, можно обратиться к общей таблице окончаний и дополнить её:



2. Во втором лице в единственном числе добавляются окончания "сың/сің", причём здесь уже неважно на какие буквы заканчивается слово, к которому добавляются эти окончания, главное не забывать, что твёрдое окончание следует после твёрдого слога и мягкое окончание после мягкого слога:



Сен оқушысың. – Ты ученик. Сен дәрігерсің. – Ты врач.
Сен Ресейденсің. – Ты из России. Сен Қытайдансың. – Ты из Китая.
Сен жүрсің. – Ты идёшь. Сен диванда жатырсың. – Ты на диване лежишь.

Во множественном числе окончание тоже должно быть "множественным", поэтому логично, что добавляются не просто "сың/сің", а "сыңдар/сіңдер":



Сендер оқушысыңдар. – Вы ученики. Сендер дәрігерсіңдер. – Вы врачи.
Сендер Ресейденсіңдер. – Вы из России. Сендер диванда жатырсыңдар. – Вы на диване лежите.
В уважительной форме всё очень легко:

Сіз оқушысыз. – Вы ученик. Сіздер дәрігерсіздер. – Вы врачи.
Сіздер Ресейденсіздер. – Вы из России. Сіз Қытайдансыз. – Вы из Китая.
Сіз жүрсіз. – Вы идёте. Сіздер диванда жатырсыздар. – Вы на диване лежите.

Во множественном числе если слова, после которых нужно добавить личные окончания, имеют обобщающее значение, то личные окончания добавляются сразу к слову, как в приведенных выше примерах. Если же слова имеют конкретное значение, то сначала к основе слова добавляются окончания множественного числа и уже после личные окончания, например:



Біз заңгерлермiз. – Мы юристы. Сендер дәрігерлерсiңдер. – Вы врачи.

3. Во третьем лице окончаний нет (Ура, ничего учить не надо!)



Ол оқушы. – Он ученик. Олар дәрігер. – Они врачи.
Олар Ресейден. – Они из России. Ол Қытайдан. – Он из Китая.
Ол жүр. – Он идёт. Олар диванда жатыр. – Они на диване лежат.

В отрицательной форме личные окончания преходят к отрицанию "емес":



Мен дәрігер емеспін. – Я не врач. Бiз мұғалiм емеспiз. – Мы не учителя.
Сен үлкен емессің. – Ты не большой. Сiз бай емессiз. – Вы не богатый.
Сендер оқушы емессіңдер. – Вы не ученики. Олар дәрігер емес. – Они не врачи.
2. Личные окончания-2

Таблица окончаний:



1 Мен
Бiз

м
қ / к


2 Сен
Сендер
Сiз
Сiздер

ң
ңдар / ңдер
ңыз / ңiз
ңыздар / ңiздер


3 Ол, Олар



Несмотря на то, что эти окончания реже употребляются, но выучиваются они намного легче личных окончаний первого типа.


Использование этих окончаний будет рассмотрено позже, при изучении прошедшего времени и условного наклонения. Здесь приведу лишь некоторые примеры.
При образовании прошедшего времени к глаголу добавляются суффиксы ды/дi/ты/тi, после которых следует
Личное окончание-2:

Мен жаздым. – Я писал. Ол музыка тыңдады. – Он музыку слушал.
Бiз сабақ оқыдық. – Мы урок учили. Сiздер мектеп бiтiрдiңiздер. – Вы школу закончили.
Сен диванда отырдың. – Ты на диване сидел. Сендер жаптыңдар. – Вы закрыли.

Глаголы


Введение, таблицы

В нижеприведенных таблицах собраны личные окончания и окончания глаголов.


В столбике под Личными окончаниями-1 следуют времена, при образовании которых к глаголам, кроме специальных суффиксов, добавляются Личные окончания-1. А в столбике под Личными окончаниями-2 расположены, соответственно, времена (или наклонения), при образовании которых к глаголам добавляются Личные окончания-2. Повелительное и желательное наклонение глагола отделены от общей таблицы. Слева от таблиц дополнительная информация о том, что с помощью суффиксов этого времени образуются причастия или деепричастия.








Личные окончания-1




Личные окончания-2

1 Мен
Бiз

2 Сен
Сендер
Сiз
Сiздер

3 Ол, Олар







мын / мiн (б, п)
мыз / мiз (б, п)


сың / сiң
сыңдар / сiңдер
сыз / сiз
сыздар / сiздер










м
қ / к


ң
ңдар / ңдер
ңыз / ңiз
ңыздар / ңiздер













Настоящее время

ып / iп / п
отыр, жатыр, тұр, жүр







Прошедшее время

ды / дi
ты / тi





деепричастие




Переходное время

а / е / й

Ол, Олар ды / дi




Условное наклонение

са / се




причастие




Будущее предположительное вр.

ар / ер / р
















Будущее время намерения

бақ / бек пақ / пек мақ / мек










причастие




Давно прошедшее вр. (очевид)

ған / ген қан / кен










деепричастие




Давно прошедшее вр. (неочевид)

ып / iп / п

Ол, Олар ты / тi







причастие




Переходное прошедшее время

атын / етiн йтын / йтiн





























































Повелительное наклонение







1 Мен
Бiз

2 Сен
Сендер
Сiз
Сiздер

3 Ол, Олар







йын / йiн
йық / йiк



ңдар / ңдер
ңыз / ңiз
ңыздар / ңiздер


сын / сiн






а/е
а/е



ы/i
ы/i
ы/i

Желательное наклонение

ғы / гi қы / кi + притяж.оконч.
келдi, келедi, келiп отыр




Каталог: ld
ld -> Шпаргалка на казахском языке по истории Казахстана 100 м қашықтыққа ұшатын, орақ тәрәздә құрал-бумеранг
ld -> Қош келдіңіздер!
ld -> Қазақ әдебиет пәніне тест сұрақтары
ld -> Сабақ: ана тілі Тақырыбы: Ахмет Байтұрсынұлы «Әліпенің атасы»
ld -> Қазақстан тарихы бойынша Ұбт шпаргалкалары а а. Иманов көтерiлiс отрядтарын қаруландыру үшiн – қару-жарақ шығаруды ұйымдастырды
ld -> Ақтқбе облысы Байғанин ауданы №3 Қарауылкелді орта мектебі
ld -> Сабақтың тақырыбы: Ы. Алтынсарин "Өзен" Мұғалімі: 3 "
ld -> Әнші- ақындар шығармашылығы
ld -> Есмағамбет Ысмайлов Баласы Қожағұлдың Біржан салмын, Адамға зияным жоқ жүрген жанмын
ld -> Өмірбаяны Хронология Қорытынды пайдаланған әдебиеттер


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3


©engime.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

енгізу | тіркеу
    Басты бет


материалдарды жүктеу