8 ақпан 020 жыл жұма №24 (18976) Қасқырбай Қойшыманов


ҚҰЖАТ ЖАЗУДА МҰҚИЯТ БОЛАЙЫҚ



Pdf көрінісі
бет74/104
Дата28.02.2022
өлшемі7,44 Mb.
#133634
1   ...   70   71   72   73   74   75   76   77   ...   104
Байланысты:
Nomer 024

ҚҰЖАТ ЖАЗУДА МҰҚИЯТ БОЛАЙЫҚ
Пайымдасаңыз, енді ұлты қазақ азамат
-
тардың аты-жөндерін тек қазақ тілінде, яғни 
елдің мемлекеттік тілінде сауатты жазуды та
-
лап ететін уақыт жетті. 
Мысалы, осы күнге дейін құжаттарда: Ба
-
китжан, Бакиджан Бахитжан, Бахчан, Бахыт
-
жан, Бахитджан т.б. көптеген үлгілерді кезде
-
стіреміз. Бұл есімдердің бәрі қазақша сауатты 
жазса –БАҚЫТЖАН ғой! Сондықтан, құжат 
иесінен рұқсат сұрамай, есімін сауатты жазу
-
ды министрлік, әкімшілік қолға алуы тиіс деп 
ойлаймыз. Мөлдір, Төлебай, Өмірәлі т.б.с.с. 
есімдердің 10-нан аса нұсқасында қате бар. 
Осындай қате есімдерді қазақша жазғанда құ
-
жат иесі «тулайтын» жағдайға түстік. «Құжатта 
жазылған нұсқаны жазыңыз!» деп талап етеді. 
Ал, құжатында «Тюлюбай», немесе «Умерали» 
деп жазылған. Мемлекеттік тілде құжат толты
-
рғанда: «Сіздің есіміңіз қазақша қалай жазы
-
лады?» деп сұраудың өзі ұят, өзің «сауатсыз» 
екеніңді көрсеткендей боласың. Бұған тоқтау 
болатын кез келді. 
Ел ішіндегі ғана емес, шетелден оралған 
қандастардың да аты-жөндерін осы талаппен 
өзгертуді ұсынамын. Себебі, олар тұрған елде 
қазақтың ерекше дыбыстары (әріптері) қол
-
данылмайды әрі кеңселері қазақ аты-жөнін 
қазақша сауатты жаза алмайды.
Әліпбиді латынға көшіргенде құжат тол
-
тырғанда ұлты қазақ азаматтардың есім
-
дерін өзге тілдегі (бұрынғы құжаттағы, мыс.: 
Дощан, Джамбул, Кадрбек) нұсқасы емес, 
ДОСЖАН, ЖАМБЫЛ, ҚАДЫРБЕК үлгісі ла
-
тын қарпімен жазылуы тиіс деген пікірдеміз.
Қазақстандық құжат үлгісі кеңестік үл
-
гіден, ресейлік үлгіден өзгешелеу болуы 
тиіс . Себебі, қазақтың руы бар, ұлтымыз 
«жеті ата» институтына мән береді. Сон
-
дықтан, тегіміз «адаспайды». 
Құжатта «аты-жөні (Ф.И.О.)» деп, бос 
орын қалдыру керек. «Бос орынға» мы
-
салы, өзге ұлт өкілін «Иванов Иван Ива
-
нович» деп жазсақ болар, ал ұлты қазақ 
азаматтарды мысалы, «Құдайбергенұлы 
Жұбан », «Тастанбекқызы Сара» деп жазу 
ұсынылады. Қазақтың руы бар, жеті ата
-
сын біледі. Ал, аты-жөніміздің екі сөзден 
ғана құралуы, еуропалықтар мен амери
-
калық азаматтардың аты-жөндері сияқты. 
Мысалы, танымал тұлғалар Джордж Буш, 
Франсуа Миттеран, Маргатерт Тетчер ата
-
лады. Ықшам, қолайлы. 
Қазақ аты-жөніндегі әке есімі – тегі 
(фамилия) орнына қолданыла береді. Қа
-
заққа (ф) қажеті жоқ. Ата-бабаларымыз 
келіншекке өз тегін ешқашан бермеген. 
Үйленгенде өз тегін келіншегіне беру – 
кеңестік қалдық. Қазақ келіндері атасы
-
ның есімін атау былай тұрсын, ат тергеген 
емес пе?!. Фамилия – әдетте, қайны атасы
-
ның (әкесінің) есімі. Қазақ келіні құжаттар
-
мен жүргенде ол есімді бірнеше рет айтуға 
мәжбүр болады. Ал, анализ тапсырғанда 
қайны атасының есімін банкаға жазады. 
Дәреттің анализіне атасының есімін жаз
-
дыру – ұлттығымызға сын, аталарымызды 
құрметтемеу емес пе? 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   70   71   72   73   74   75   76   77   ...   104




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет