А. Байтурсынов 1-том final indd



Pdf көрінісі
бет158/172
Дата02.12.2023
өлшемі1,78 Mb.
#194761
түріБағдарламасы
1   ...   154   155   156   157   158   159   160   161   ...   172
Байланысты:
httpstermincom.kzassetspdf3f6819f4d3d114a3d7389dac6ea4d3d5.pdf
10клСОЧ2 Гул.22, 10 сынып алг ЖМБ ТЖБ 2 токсан, 10 сынып. Гб «Геометрия» п нінен 2-то сан а арнал ан, ..27.10.2022ж дүниетану , КТЖ ДҮНИЕТАНУ, Диплом (16), КЛК №6 ЭЛК(3), Қиқу салып құзға ұшқан,Құздан суық мұзға ұшқан,Мұздан биік бұлтқа ұшқан,Бұлттан биік көкке - Школьные Знания.com, бейсенбаева күлтай. фото – Google Поиск, Ферузааа бакытжанкызы, аятуль курси казакша – Google Поиск, dogusheva russkiy yazik sbornik uprajneniy
Тіл (лұғат анықтығы).
Түпнұсқа және 1989 ж. жинақта кезде-
сетін
«Жаман қатын алсаңыз»
деген сөз тіркесі 1991 ж. жинақта 
«
Жаман қатын алмаңыз»
болып өзгеріске ұшыраған. Сондай-ақ, 
түпнұсқадағы
«...жастардан өзінің тәрбиесіз...»
деген сөйлемдегі 
«тәрбиесіз»
сөзі 1991 жылғы жинақта
 «...тәртіпсіз...»
деп берілген. 
Ал, 1989 жылғы басылымда түпнұсқадағы қалпы сақталған. 
Тіл дәлдігі.
Түпнұсқадағы
«Амәндес...»
сөзі 1989 ж. басылымда 
түпнұсқаға сай берілген болса, 1991 ж. Басылымда 
«Әуендес...»
бо-
лып өзгерген. Түпнұсқадағы: «...
амәндес сөз...»
деген тіркес 1991 
жылғы басылымда
 «...әуендес сөз...»
болып, 1989 жылғы жинақта
 «...
амәндес сөздер...»
деп өзгеріске түскен. 
Тіл көрнектілігі
:
Түпнұсқадағы «
бернесіз» 
және
 «бернелі»
деген 
сөздер «Ақ жолда»
«пернесіз»
жене 
«пернелі
» болып өзгерген. Ал, 
1989 жылғы басылымда түпнұсқадағы қалпы сақталған. Түпнұсқа 
және 1989 ж. жинақтағы «...
 затша сипаттайды»
деген сөз тіркес-
індегі «
сипаттайды»
сөзі 1991 ж. жинақта
 «...затша қалыптайды»
болып өзгерген. 
Көріктеу
.
Түпнұсқа мен 1989 жылғы жинақтағы «Көркейту я 
жалпы сипатты жалғыз нәрсеге теліп айтқанда я нәрседе болмайтын 
сипатты болатындай етіп айтумен болады
» 
деген сөйлем 1991 ж. 
жинақта
«Көркейту иә жай сипатты болатындай етіп теліп айтумен 
болады»деп өзгертілген. Түпнұсқадағы «...с
ияқты лебіздерде»
деген 
сөз тіркесі 1991 ж. жинақта өзгеріссіз берілген болса, 1989 ж. жинақта 
«...
сияқты лебіздерше
» болып өзгерген. Түпнұсқадағы
 «Аңдыған бөрі 
кірмес пе?
деген өлең жолындағы
 «кірмес пе»
сөзі 1989 ж. жинақта 
өзгеріссіз, ал 1991 ж. жинақта
«көрмес пе»
деп өзгерген. Түпнұсқа 
мен 1989 жылғы жинақтағы
«Жол тарттық құба шыңға Жемнен 
шығып»
деген тіркес 1991 ж. жинақта
«...жонға Жемнен шығып»
деп өзгеріске ұшыраған. 1991 ж. жинақ пен түпнұсқадағы «
Тамызда 
қызыл мұнар астық шөлге
» деген өлең жолы 1989 ж. жинақта 
«...
ыстық шөлге»
деп берілген. Түпнұсқа мен 1989 жылғы жинақтағы
 
«Көрнекілеудің...»
деген сөз 1991 ж. жинақта
 «Көріктеудің...»
болып 
өзгерген. 
теңеу.
Түпнұсқа мен 1989 жылғы жинақтағы
«Таулардан бұлақ 
ағар сарқыраған
» деген өлең жолындағы 
«бұлақ
» сөзі 1991ж. жинақта
 


369
«өзен»
деп берілген. Түпнұсқа мен 1989 жылғы басылымдағы
 
«Жел соқса, құйын соқса, бір қалыпта»
деген тармақтың «
құйын»
сөзі 1991 ж. жинақта
«ыстық»
болып өзгеріске түскен. Сон-
дай-ақ, түпнұсқа мен 1989 ж. жинақтағы: «
Қара албасты қабақ- 
тай, Піскен алма сабақтай
...» деген өлең жолдарындағы «
қабақтай, 
сабақтай
» теңеулері 1991 ж. жинақта «...
қабақты, сағақты...»
бо-
лып өзгеріске ұшыраған. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   154   155   156   157   158   159   160   161   ...   172




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет