Лұқман сөзі қай елдің сөзі. Қазақша баламасы қандай?
Жаңа сабақ:
Сәйф Сараи «Түркіше Гүлстан»
Оқушыларға Сәйф Сараи туралы малғұмат беру. «Түркіше Гүлстан» шығармасын түсініп оқып, ондағы негізі ойды анықтауға, ойларын жүйелі баяндауға және ой-өрісін, тіл байлығын дамыту, талдау, салыстыра білу дағдыларын қалыптастыру. Жақсыны үйреніп, жаман әдеттен аулақ болуға тәрбиелеу.
Мақсаты:
Алтын Орданың Сарай қаласында туған
Египетті қыпшақ нәсілді Бейбарыс сұлтан билеп тұрған кезде білім іздеп, сонда барады
“Қамысты” деген жұрт менің туған елім еді”-дейді.
Қамысты деп аталатын мекен қазақ жерінде өте көп, сондықтан дәл қайда туғаны әзір анықталған жоқ.
Сәйф Сараи “Түркіше Гүлстан”(арабша “Гүлстан-би-т-түрки”) атты кітап жазған. Бұл –парсы ақыны Сағдидің “Гүлстан кітабынан” түркі тіліндегі аудармасы.
Кітап сегіз тарау, кіріспе, қорытындыдан тұрады.
Алғашқы 7 тарауы бөлек-бөлек қысқа әңгімеден құралған. 8 тарауы нақыл сөздер мен мақал-мәтелдерден тұрады.
Тараулары: “Патшалардың өмірі туралы”, “Азға қанағат етудің артықшылығы”, “Махаббат пен жастық”, “Кәрілік пен әлсіздік” “Тәрбиенің ықпалы”, “Қарым-қатынас ережелері”
1-топ: 1-2-әңгіме
2-топ: 3-4-әңгіме
3-топ: 5-6-әңгіме
4-топ: 7-8-әңгіме
Мәтінмен жұмыс
Сөздікпен жұмыс:
Қарық болу—бұл әңгімеде суға кету деген мағынада.
Кәуап—шоққа пісірілген ет.
Уағза-уәде.
Әңгімені талдау.
1. Кемедегі адамды суға тастағаннан кейін ол неге жылауын тоқтатты?
2. «Бейнет көрмеген адам рақаттың қадірін білмес» дегенді қалай түсінесіңдер?
3. Сұлтан неге үш баласының ішінен аласа бойлысын жақтырмайды?