Fröhlich messend tausendjährige Weisheit. Interkulturelle Missverständnisse Мәдениетаралық коммуникациядағы түсінбеушіліктер мен қателіктер Beispiele der interkulturellen Missverständnisse Мәдениетаралық коммуникациядағы түсінбеушіліктер мен қателіктердің мысалдары. Was sagen die Deutschen: Немістер не айтады: Bei uns ist es ja eigentlich normal oder höflich, dass man dem gegenüber beim sprechen in die Augen guckt und in Japan ist das eine Beleidigung da soll man den Leuten auf den Hals gucken wir hatten das mal in der Schule aber ich kann mich nicht mehr genau erinnern
Ihr kennt doch sicher die Geste, mit der wir Leute wegwinken. (Hand hängen lassen und dann zur Person 'zeigen/schütteln')..
Bei uns bedeutet es sowas wie: 'Geh weg.'
In Japan bedeutet es: 'Komm her.' *klugscheiß*