That which may act in a positive or negative way upon the client (Henderson 1966)
Circumstances that may impinge upon the individual as he or she travels along the life-span and cause movement towards maximum dependence or maximum independence (Roper, Logan and Tierney 1990)
A sub-component of man, and with man forms an integrated system related to self-care (Orem 1980)
Both internal and external. From the environment people are subject to stresses (Roy 1971)
|
То, что может действовать положительным или отрицательным образом в отношении клиента/ пациента (Henderson 1966)
Обстоятельства, которые могут случиться с человеком в ходе его жизни и служат причиной движения к максимальной зависимости или максимальной независимости (Roper, LoganandTierney 1990)
Подкомпонент человека, с помощью которого человек формирует интегрированную систему, связанную с уходом за собой (Orem 1980)
Может быть, как внутренней, так и внешней. Люди подвергаются стрессам от воздействия среды (Roy 1971)
|
Клиентке/пациентке қатысты оң немесе теріс әсер ете алатын нәрсе (Henderson 1966)
Барынша тәуелділікке немесе тәуелсіздікке себеп болатын адам өмірінде ұшырасуы мүмкін мән-жайлар
(Roper, Logan and Tierney 1990)
Адам соның көмегімен өзіне күтім жасауға байланысты интеграцияланған жүйені қалыптастыратын адамның кіші құрауышы (Orem 1980)
Ішкі сонымен қатар сыртқы болуы мүмкін. Адамдар ортаның әсерінен күйзелістерге ұшырайды (Roy 1971)
|