Дебора Макдональд Джереми Дронфилд Очень опасная женщина. Из Москвы в Лондон с любовью, ложью и коварством: биография шпионки, влюблявшей в себя гениев



бет7/8
Дата26.06.2018
өлшемі8,39 Mb.
#44609
1   2   3   4   5   6   7   8
Petrograd , с. 94.


38 Царскосельским называли вокзал потому, что изначально Царское Село было главным пунктом назначения поездов, которые с него отправлялись. Позже он стал (и до сих пор является) главным вокзалом, с которого отправляются поезда в Прибалтийские государства. Сейчас вокзал называется Витебским.


39 Chasseur (посыльный) был человеком, совмещавшим должности помощника, слуги, дворецкого и телохранителя посла. Эта работа носила церемониальный оттенок и часто требовала, чтобы Уильям надевал униформу, носил шпагу и шляпу с пером (Buchanan, The Dissolution of an Empire , с. 5; Cross, Corner of a Foreign Field , с. 348).


40 Buchanan, Ambassador’s Daughter , с. 145. Нокса недавно повысили в звании: вместо полковника он стал бригадным генералом (Burke’s Peerage, т. 3, с. 3271). Капитан Френсис Кроуми, командующий флотилией подводных лодок Королевского военно-морского флота, стоявшей на Балтике в Ревеле, также присутствовал на этой встрече; он приехал в Петроград на том же самом поезде в недельный отпуск (Кроуми, письмо адмиралу Филлимору, март 1917, у Джонса, ‘Documents on British Relations’ II, с. 357). Кроуми был другом Мериэл и Муры, но, несмотря на то что он пишет, будто «приехал с мисс Бьюкенен», он, вероятно, просто ехал в том же самом поезде, а не путешествовал вместе с ними, так как о нем нет упоминаний ни в одном другом источнике.


41 Knox, With the Russian Army , с. 553.


42 Buchanan, Petrograd , с. 94–95. Капитан Кроуми, который присутствовал на прибытии, написал, что Нокс «считал эти беспорядки пустяковым делом» (письмо адмиралу Филлимору, март 1917 г., у Джонса, ‘Documents on British Relations’ II, с. 357). Так как Ноксне считал их таковыми, это подтверждает то, что он умалял серьезность ситуации, чтобы не тревожить дам.


43 Buchanan, Ambassador’s Daughter , с. 146–147; Recollections , с. 267–268.


44 Buchanan, Recollections , с. 267–268.


45 Buchanan, Petrograd , с. 94–97.


46 Figes, A People’s Tragedy , с. 312–313. После революции Знаменская площадь была переименована в площадь Восстания.


47 Некоторые иностранные наблюдатели, включая Мериэл Бьюкенен и ее отца, по-видимому, неправильно понимали призывы к установлению республики во главе с «царем»; они считали, что простым рабочим не удалось понять идею демократии (E. G. Buchanan, Petrograd , с. 107).


48 Lockhart, British Agent , с. 178–180.


49 Abraham, Alexander Kerensky , с. 301.


50 Князь Алексей Щербатов, письма Сергею Трубецкому и Эндрю Бойлу через Роберта Кейзерлинга, 27 & 29 сент. 1980 г., CUL Add 9429/2B/55–60. Князь Алексей (1910–2003) во время революции был ребенком и познакомился с Керенским и Мурой в дальнейшие годы жизни.


51 Хилл пишет о работе мадам Б. в своих воспоминаниях (Go Spy the Land , с. 87–88). Он, безусловно, хорошо знал Муру и был не единственным, кто осмотрительно называл ее мадам Б. Генерал Нокс делал то же самое в своем опубликованном дневнике.


52 Walpole, Denis Garstin and the Russian Revolution , с. 587.


53 Гарстин, письмо, июль 1917 г., воспроизведено у Walpole, Denis Garstin and the Russian Revolution , с. 594.


54 Buchanan, Petrograd , с. 125–126.


55 Процитировано у Buchanan, Ambassador’s Daughter , с. 170–171.


56 Abraham, Alexander Kerensky , с. 343. Среди тех, кто пострадал от репрессий в последующий период, были: Борис Флеккель (бывший секретарь Керенского), который был арестован и расстрелян ЧК, и брат Керенского Федор, расстрелянный в Ташкенте Красной армией в 1919 г. Заместитель начальника ЧК сказал о Флеккеле: «Он признался, что был секретарем Керенского, – этого достаточно, чтобы расстрелять» (процитировано у Abraham, с. 343).


57 Денис Гарстин, письмо, 27 ноябрь 1917 (NS), воспроизведено у Walpole, Denis Garstin , с. 595.


58 Figes, People’s Tragedy , с. 540–544.


59 Точная дата этого происшествия неизвестна. Бьюкенен (Ambassador’s Daughter , с. 181) предполагает, что это было перед Рождеством 1917 г., называя это причиной, по которой Рождество нельзя было провести в Йенделе, тогда как дочь Муры Таня (Alexander, Estonian Childhood , с. 7) пишет, что это было в конце 1918 г. во время второй вспышки анархии после ухода немецких войск. Однако Таня утверждает, что таких инцидентов было много, и происходили они в разное время; к тому же она была слишком мала, чтобы запомнить такие случаи.


60 Smith, Former People , с. 131.


61 Гарстин, письмо, 8 дек. 1917 (NS), воспроизведено у Walpole, Denis Garstin , с. 596.


62 Россия – страна, где находилась одна из самых важных дипломатических миссий Великобритании, была первым местом, куда Бьюкенен был назначен послом в 1910 г. (Buchanan, Ambassador’s Daughter , с. 87–88).


63 Гарстин, письмо, 6 янв. 1918 г. (NS), воспроизведено у Walpole, Denis Garstin , с. 598.


64 Sir George Buchanan, My Mission to Russia , с. 239, 243; памятная записка, процитировано у Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 181.


65 Buchanan, Ambassador’s Daughter , с. 190–191; Petrograd , с. 249.


66 Buchanan, Dissolution , с. 273–274.


67 Buchanan, Petrograd , с. 249.


68 Buchanan, Ambassador’s Daughter , с. 191.


69 Meriel Buchanan (Ambassador’s Daughter , с. 194–195; Petrograd , с. 233–234); Sir George Buchanan (My Mission to Russia , с. 249–250). Генерал Нокс заметил присутствие мадам Б. и сказал, что «еще больше [русских] пришло бы, если бы они осмелились» (With the Russian Army , с. 740).


70 Локарт (British Agent , с. 191) называет ее русской еврейкой, но Кеннет Янг, редактор его опубликованных дневников, называет француженкой (в книге Lockhart, The Diaries of Sir Robert Bruce Lockhart, т. 1 , с. 30).


71 Smith, Former People , с. 133–137.


72 Lockhart, British Agent , с. 220; Diaries т. 1 , с. 33.


73 Lockhart, British Agent , с. 3.


74 Lockhart, British Agent , с. 25–28.


75 Lockhart, Diaries т. 1 , с. 22–28; Hughes, Inside the Enigma , с. 66.


76 Lockhart, British Agent , с. 191–192.


77 Lockhart, British Agent , с. 198–200.


78 Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 164. Полковник Джон Бакен (романист) был в это время заместителем директора министерства информации.


79 Lockhart, British Agent , с. 198–200. Полковник Бирн рекомендовал послать Локарта в Киев, а генерала Фредерика Пуля (который до этого отвечал за снабжение российской армии) – в Петроград (Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 166). Ллойд Джордж не согласился. Вместо этого Пулю была поставлена долговременная задача выкупить российские банки и использовать их как средство финансирования антибольшевистского движения (Kettle, с. 204).


80 Максим Литвинов (урожденный Меир Валлах-Финкельштейн) был социалистом и выходцем из российской еврейской семьи банкиров. Его назначение большевиками послом, как говорят, было шуткой Троцкого – оскорблением Великобритании (Гарстин, письмо, 8 дек. 1917, у Walpole, Denis Garstin , с. 596). Однако Литвинов отнесся к этому совершенно серьезно и сделал выдающуюся дипломатическую карьеру в качестве советского посла в Соединенных Штатах и народного комиссара иностранных дел.


81 «Лайэнз Корнер Хаузиз» – ряд крупных популярных ресторанов, основанных продовольственной корпорацией J. Lyons & Co в 1909 г. Встреча Локарта с Литвиновым, вероятнее всего, состоялась в одном из них, расположенном на углу Ковентри-стрит и Руперт-стрит (рядом с площадью Пикадилли) или Стрэнд-Крейвен-стрит (недалеко от Трафальгарской площади).


82 Lockhart, British Agent , с. 201–203. Реджинальд Рекс Липер работал в министерстве информации во время Первой мировой войны и возглавлял Департамент политической разведки в годы Второй мировой войны. Ротштейн был российским эмигрантом-журналистом, который писал для Manchester Guardian ; позднее он возвратился в Россию, вступил в партию и стал дипломатом.


83 Lockhart, British Agent , с. 204.


84 Lockhart, British Agent , с. 76–78; примечание редактора к Lockhart, Diaries т. 1 , с. 22.


85 Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 190.


86 Lockhart, British Agent , с. 204–205.


87 Lockhart, British Agent , с. 211–212; Buchanan, Ambassador’s Daughter , с. 195–200.


88 Lockhart, British Agent , с. 115.


89 Локарт, памятная записка, адресованная сэру Джорджу Бьюкенену, 12 авг. 1915 г., процитирована у Hughes, Inside the Enigma , с. 66. Дневниковые записи Локарта с конца 1915 г. (Diaries т. 1 , с. 25–26) также указывают на то, что он знал о нарастающих на родных волнениях и о том, насколько они могут быть опасны.


90 Lockhart, British Agent , с. 221–222.


91 Lockhart, British Agent , с. 224. В своих неопубликованных дневниках Локарт указывает адрес: Дворцовая набережная, 10 и дату переезда – 10 февраля (NS).


92 Локарт, неопубликованный очерк «Баронесса Будберг», с. 3. Их первая документально зафиксированная встреча состоялась в воскресенье 17 февраля, тогда как в своих Memoirs of a British Agent (с. 243–244) он дает понять, что впервые встретился с Мурой в марте. Интересно, что он более осмотрительно пишет о ней в своем личном дневнике, чем в опубликованных воспоминаниях, всегда называя ее «мадам Бенкендорф» и не давая ни малейшего намека на существование между ними сколько-нибудь личных отношений. Возможно, он опасался, что его дневник может попасть в руки большевиков; когда писал свои воспоминания в начале 1930-х гг., его отношения с Мурой были слишком хорошо известны, чтобы он о них умалчивал.


93 Локарт, неопубликованная запись в дневнике 17 фев. 1918 г.


94 По григорианскому календарю. Россия перешла на новый календарь 31 января; следующим днем было 14 февраля.


95 Рабинович, Большевики у власти , с. 157–160.


96 Локарт, запись в дневнике 15 фев. 1918 г., воспроизведенная в British Agent , с. 226–227.


97 Lockhart, British Agent , с. 227.


98 Hughes, Inside the Enigma , с. 122–123; Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 122–123.


99 Hughes, Inside the Enigma , с. 123.


100 Рабинович, Большевики у власти , с. 160–161.


101 Локарт, запись в дневнике 18 фев. 1918 г., Diaries т. 1 , с. 33; British Agent , с. 228.


102 Figes, People’s Tragedy , с. 545.


103 Локарт, неопубликованный очерк «Баронесса Будберг», с. 3–4.


104 Lockhart, British Agent , с. 243–244.


105 Мура, письма Локарту, 31 окт. и 16 дек. 1918 г., LL.


106 Lockhart, British Agent , с. 242.


107 Lockhart, British Agent , с. 76.


108 Мура, письмо Локарту, 31 окт. 1918 г., LL.


109 Wells, H. G. Wells in Love , с. 168; Hughes, Inside the Enigma , с. 130.


110 Wells, H. G. Wells in Love , с. 165–166.


111 Мура, письмо Локарту, 31 окт. 1918 г., LL.


112 Figes, People’s Tragedy , с. 741–742. Александра Коллонтай пропагандировала (и осуществляла на практике) свободный брак всю свою зрелую жизнь, в речах и памфлетах, таких как «Социальные основы женского вопроса» (1909) и «Сексуальные отношения и классовая борьба» (1921), – см. Коллонтай, Избранные произведения Александры Коллонтай . Ее идеи были совершенно неправильно поняты в то время, что иногда влекло за собой трагические последствия для женщин. Когда в начале 1918 г. появился призыв к «социализации женщин», в некоторых регионах это привело к массовым изнасилованиям, женщин насильно превращали в бесплатных проституток для солдат (Smith, Former People , с. 133). Как радикальный социалист Коллонтай сначала поднялась высоко в большевистском движении и боролась за образование женщин и условия работы для них. За то, что она ставила общественные принципы и интересы рабочих выше политических интересов партии, позднее Ленин оттеснил ее на второй план.


113 Размеренное развитие отношений Муры с Локартом (о чем свидетельствуют ее письма того времени) противоречит репутации распутной женщины, которой задним числом «наградили» ее люди, на самом деле в то время не знавшие ее лично (например, сэр Майкл Постан, интервью с Эндрю Бойлом).


114 Мура, письмо Локарту, 31 окт. 1918 г., LL.


115 Lockhart, British Agent , с. 229–232.


116 Майкл Кеттл (The Allies and the Russian Collapse , с. 220–222) прослеживает происхождение этих документов до лета 1917 г. Эти документы должны были дискредитировать большевиков и помешать им свергнуть правительство Керенского. Они были заказаны русской военной разведкой и изготовлены поляком по имени Антон Оссендовский, профессиональным пропагандистом, и редактором российской газеты по фамилии Семенов. «Бумаги Сиссона» (по имени американского шпиона, который купил и распространил их) были частью более широкой кампании по дезинформации, и их продвижению способствовали британские интересы, включая начальника Петроградского бюро разведслужбы коммандера И. T. Бойса. Правительство США продолжало верить этим документам и еще публиковало их в сентябре 1918 г.


117 Lockhart, British Agent , с. 231.


118 Протокол заседания Кабинета министров процитирован у Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 226–230.


119 Hughes, Inside the Enigma , с. 130.


120 Lockhart, British Agent , с. 236.


121 Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 220–221, 262–263; Hughes, Inside the Enigma , с. 130–131.


122 Lockhart, British Agent , с. 236–238.


123 Lockhart, British Agent , с. 238.


124 Bainton, Honoured by Strangers , с. 198–199.


125 Bainton, Honoured by Strangers , с. 201 и везде. Ее настоящее имя было Соня, но друзья знали ее как Софи.


126 Cross, A Corner of a Foreign Field , с. 353.


127 Некоторые из личных писем Муры этого периода (LL и HIA) были написаны на почтовой бумаге Leech & Firebrace, что указывает на тесную связь между бизнесом Лича и пропагандистскими организациями.


128 Название, которое было в ходу в то время, звучало как «бюро секретной службы», замаскированное под MI1c. Но название «Секретная (или специальная) разведывательная служба» вошло в обиход приблизительно в конце Первой мировой войны, и оба названия использовались какое-то время одновременно. Маскировочное название MI1c во время Второй мировой войны было заменено на МИ-6. (См.: Jeffery, МИ-6 , с. 50, 162–163, 209.) Аббревиатура SIS широко используется историками-неспециалистами и принята в этой книге.


129 Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 136–137, 152, 256–257.


130 Тот факт, что Мура была принята на такую работу (не говоря уже о ее давней близости к сотрудникам посольства), по-видимому, подтверждает, что ее репутация немецкой шпионки, которой общественное мнение ее наделило в то время, вероятно, является более поздним добавлением к мифам о Муре. Это не исключает (маловероятную) возможность того, что она могла шпионить на немцев, но это идет вразрез с представлением о том, что ее многие считали шпионкой (как утверждается).


131 Kettle, The Allies and the Russian Collapse , с. 260–261.


132 Локарт (British Agent , с. 244) описывает это событие как вечеринку в честь дня рождения Кроуми, что повторяет биограф Кроуми (Bainton, Honoured by Strangers , с. 139). На самом деле день рождения Кроуми был 30 января (17 января OS). Масленица, которую празднуют за семь недель до Пасхи, проходила с 11 по 17 марта 1918 (NS), а вечеринка проводилась в понедельник 11 марта (Локарт, неопубликованная запись в дневнике 11 марта 1918 г.). Возможно, это была вечеринка, устроенная с опозданием, для празднования дня рождения самой Муры (обычно 6 марта). В равной степени вероятно, что «день рождения», возможно, был неправильно понят Локартом или его подвела память. Из его рассказа неясно, были ли на вечеринке какие-то русские гости, но похоже, что нет.


133 Кроуми, письмо коммандеру С. С. Холлу, 1/19 фев. 1918 г., у Jones, Documents on British Relations IV, с. 550. В 1918 г. £2 были равны нынешним £100.


134 Генерал Финлейсон, процитировано у De Ruvigny, Garstin, Denys Norman , с. 66.


135 Гарстин, письмо, 14 фев. 1918 г., воспроизведено у Walpole, Denis Garstin , с. 600–601.


136 Lockhart, British Agent , с. 244.


137 Lockhart, British Agent , с. 245–246.


138 Таня описывает эту поездку схематично (Alexander, Estonian Childhood , с. 5). Дата не указана, но это было начало весны, и на земле еще лежал снег. Таня также не уточняет, где был получен паспорт Мики. Возможно, Мура использовала свои связи с секретной службой; в качестве альтернативы Локарт мог использовать свое влияние на Троцкого. Таня подразумевает, что поездка была совершена днем, что чрезвычайно маловероятно в транспортном средстве на конной тяге на расстояние 300 километров.


139 Lockhart, British Agent , с. 258–259. Локарт пишет, что этот дом принадлежал женщине по фамилии Грачева, но не дает больше никакой информации. Возможно, владелицей была Мария Грачева, коллекционировавшая предметы искусства, которая была в числе состоятельных эмигрантов, бежавших из России после революции. Ее коллекция (или та ее часть, которая уцелела) была захвачена государством и оказалась в Румянцевском музее (Сененко, Частные коллекции конца XIX века , с. 19–21).


140 Мура, письмо, 16 апр. 1918 г., LL. Это одно из ее случайных писем, написанных на почтовой бумаге одной из фирм Хью Лича; на этой фирменной бумаге написано «Farran Farranovich Leech» кириллицей. «Красный свитер» – вероятно, предмет одежды, который он оставил у нее; в письмах Муры есть случайные упоминания, когда он просит ее привезти ему тот или иной предмет, который оставил при одном из его многочисленных переездов.


141 Гостиница «Элит» (в разные времена носила названия «Россия» и «Аврора») – в настоящее время это гостиница «Будапешт» на улице Петровские линии, неподалеку от улицы Петровка.


142 Lockhart, British Agent , с. 262–263.


143 Lockhart, British Agent , с. 256–257. Локарт называет «Метрополь» «первым Домом Советов»; на самом деле он был вторым, первый – бывшая гостиница «Националь».


144 Lockhart, British Agent , с. 257.


145 Часто неправильно переводится на иностранные языки как «человек из стали», фамилия Сталин не имеет буквального английского перевода.


146 Аврих, Русские анархисты , с. 184.


147 Локарт (British Agent , с. 258) приводит цифру – «больше сотни», но Аврих (Русские анархисты , с. 184) утверждает: 40 убитых или раненых. Возможно, какие-то тела, которые видел Локарт, были телами чекистов.


148 Werth, A State Against Its People , с. 64.


149 Deacon, A History of the Russian Secret Service , с. 168; Leggett, The Cheka , с. 118–119. В интервью московской газете в ноябре 1918 г. Петерс заявил: «Я не такой кровожадный, как говорят» (процитировано у Werth, A State Against Its People , с. 75). Фамилия Петерса иногда пишется как Peterss, а его имя – по-разному: Яков, Якоб или Ян.


150 Lockhart, British Agent , с. 258–259.


151 По-видимому, Локарт подразумевает, что верным было первое предположение, но, так как проститутки были востребованы в штаб-квартире ЧК и в Петрограде, и в Москве (Figes, People’s Tragedy , с. 683–684), кажется маловероятным, чтобы Петерс придерживался такой точки зрения.


152 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, июнь 1918 г. (Большинство из 28 писем, которые Мура написала Локарту до октября 1918 г., не имеют даты, и их хронологию нужно восстанавливать по содержанию и контексту. Она часто ссылается на текущие события, которые помогают определять даты.)


153 Теперь Ленинградский вокзал.


154 Кроуми, письмо коммандеру С. С. Холлу, апрель 1918 г., у Jones, Documents on British Relations IV, с. 550–551. Кроуми не уточнил, были ли те «пять миллионов» фунтами стерлингов, рублями или марками; однако, как следует сразу после его упоминания £50 000, можно сделать вывод, что это были фунты. В 1918 г. £5 миллионов были бы равны приблизительно £300 миллионам в наше время – договорная цена за флотилию подводных лодок.


155 Отчет Дауни, процитирован у Bainton, Honoured by Strangers , с. 214–215.


156 Bainton, Honoured by Strangers , с. 220–223.


157 Кроуми, письмо адмиралу У. Р. Холлу, апр. 1918 г., у Jones, Documents on British Relations IV, с. 551–552.


158 Кроуми, письмо коммандеру С. С. Холлу, апр. 1918 г., у Jones, Documents on British Relations IV, с. 550–551.


159 То, что Муру привлекали сплетни, разведка и политика, явствует из многих ее писем, написанных между 1918 г. и началом 1920-х гг.


160 A. E. Lessing, приложение к телеграмме полковнику Keyes, 17 марта 1918 г., процитировано у Kettle, The Road to Intervention , с. 3.


161 Lockhart, British Agent , с. 251–252.


162 Локарт, запись 19 марта 1918 г., Diaries , с. 34–35. Бальфуру (родившемуся в 1848 г.) на тот момент было 69 лет.


163 Локарт, неопубликованная запись в дневнике, 21 апр. 1918 г.; British Agent , с. 269.


164 Kettle, The Road to Intervention , с. 16–17.


165 Протокол заседания кабинета министров, 18 апр., процитировано у Kettle, The Road to Intervention , с. 68–69.


166 Локарт, неопубликованная запись в дневнике, 21 апр. 1918 г.


167 В книге British Agent (с. 263) Локарт хвалит майора Макальпайна (McAlpine; «человек с первоклассным интеллектом») и дает понять, что оба они были против военной интервенции союзников в Россию. Однако он упоминает его в связи с офицерами, которые не понимали его политику и «интриговали против меня». На самом деле точка зрения Макальпайна на интервенцию, по-видимому, была такая же путаная и нерешительная, как и у всех остальных (например, см. Kettle, The Road to Intervention , с. 99–100).


168 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, между 16 и 20 апреля 1918 г. (Большинство из 28 писем, которые Мура написала Локарту до октября 1918 г., не имеют даты, и их хронологию приходилось восстанавливать по содержанию и контексту.)


169 Lockhart, British Agent , с. 269.


170 Локарт, неопубликованная запись в дневнике, 21 апр. 1918 г.


171 Lockhart, British Agent , с. 260.


172 Lockhart, British Agent , с. 261–262. Охотный Ряд стал местом постройки московской станции метро в 1935 г., а еще позднее – подземного торгового комплекса. Александр Вертинский был главной звездой в России в начале 20-х гг. XX в. (Stites, Russian Popular Culture , с. 14–15). Позднее стали говорить, что он был советским шпионом.


173 Lockhart, British Agent , с. 260–261.


174 Воспоминание Локарта о том, что Мура «никогда не покинет его» после их встречи после долгой разлуки в Москве, было скорее фигуральным, нежели буквальным, учитывая тот факт, что именно на этой встрече их отношения вошли в новую фазу, когда они стали нерушимыми.


175 В 1918 г. в России Пасха пришлась на 5 мая.


176 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, между 28 и 30 апреля 1918 г.


177 Lockhart, British Agent , с. 267–268. За эту победу Локарт отдает должное Евгении Шелепиной – секретарше Троцкого, которая позднее выйдет замуж за друга Локарта – Артура Рэнсома. Он отплатил ей за эту услугу тем, что, используя свое положение, достал ей незаконно сделанный английский паспорт, который дал ей возможность уехать из России с Рэнсомом.


178 Lockhart, British Agent , с. 268.


179 Kettle, The Road to Intervention , с. 71–72.


180 Swain, The Origins of the Russian Civil War , с. 139–141; Kettle, The Road to Intervention , с. 66–67.


181 Локарт, телеграмма Бальфуру, 21 апр. 1918 г., процитировано у Long, Searching for Sidney Reilly , с. 1227. В своих воспоминаниях Локарт не упоминает о том, что он вступал в контакты с антибольшевистскими элементами в начале 1918 г. Дата этой телеграммы Бальфуру совпадает с приездом Муры и Ле Пажа в Москву.


182 Kettle, The Road to Intervention , с. 83; см. также: Leggett, The Cheka , с. 280.


183 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, между 28 и 30 апреля 1918 г. Не совсем ясно, боялась ли она вторжения Германии или ждала вторжения англичан, но тон ее писем тревожный, так что, вероятно, первое.


184 Рекомендация адмирала Реджинальда Холла и комментарии к ним, документ министерства иностранных дел FO 371/3332, папка 91788, 155–158, процитировано у Lynn, Shadow Lovers , с. 192–193. Странно, но Линн истолковывает это как доказательство того, что англичане не доверяли Муре. В комментариях к документу говорится: «Я не знал, что были и другие женщины, помимо мадам Бенкендорф. Полагаю, что всем нашим миссиям следует дать указание не принимать их на работу». Смысл этого ясен: слово «их» относится к «другим женщинам».


185 Kettle, The Road to Intervention , с. 83.


186 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, между 7 мая, днем, когда Локарт вызвал Бойса в Москву, и 9 мая, днем, на который был назначен отъезд.


187 Lockhart, British Agent , с. 276.


188 Lockhart, British Agent , с. 276–277; Robin Lockhart, Ace of Spies , с. 67–68.


189 Hill, Go Spy the Land , с. 201.


190 О происхождении Рейли есть разные мнения. Робин Локарт (Ace of Spies , с. 22) называет его русско-украинским католиком по имени Георгий, а Джеффери (МИ-6 , с. 136) – украинским евреем Шломо Розенблюмом. Кеттл (The Road to Intervention , с. 85–86) называет его Зигмундом Георгиевичем Розенблюмом – сыном польского помещика-еврея.


191 Lockhart, British Agent , с. 277.


192 Robin Lockhart, Ace of Spies , с. 68; Hill, Go Spy the Land , с. 239; если верить Лонгу (‘Searching for Sidney Reilly’, с. 1229), тот факт, что Рейли занимал пост в ЧК, стали считать доказательством, подкрепляющим подозрения в том, что он двойной агент. Однако в это время существовало удивительное скрытое сотрудничество между SIS и ЧК; также среди сотрудников ЧК можно было увидеть людей самых разнообразных национальностей. Россия была космополитической империей и в меньшей степени была чувствительна к «чужестранности», чем большинство западноевропейских стран.


193 Dorril, МИ-6 , с. 193. Позднее Тамплин был банкиром в Риге, а в годы Второй мировой войны – полковником в Штабе спецопераций. Он умер от сердечного приступа в 1943 г., будучи на действительной службе в Египте – см.: ‘War Office: Roll of Honour, Second World War’. База данных. Список убитых на войне сухопутных войск 1939–1945. Солдаты, погибшие в годы Второй мировой войны. (WO304). CD-ROM. Naval & Military Press. В наличии онлайн на сайте ancestry.com (восстановлен 23 апр. 2014 г.).


194 Не следует путать с великой княжной Марией Николаевной, дочерью царя.


195 Lockhart, British Agent , с. 279–280. Локарт приводит дату этого события – ночь с 24 на 25 мая, но, согласно его неопубликованному дневнику, Мура вернулась в Петроград 20 мая. Другой факт, содержащийся в дневнике (опубликованном и неопубликованном), наводит на мысль о том, что истинной датой было 19/20 мая. Ему несвойственна такая неточность, так как он писал свою книгу British Agent , сверяясь со своими дневниками. Известно, что Мура настаивала на том, чтобы он изменил изначальный текст своих воспоминаний в нескольких местах, где рассказ касался ее (письмо 18 июня 1932 г., LL). Это могло быть одним из таких случаев.


196 Lockhart, British Agent , с. 277–278.


197 Manchester Guardian , 27 июня 1918 г., с. 4.


198 Leggett, The Cheka , с. 62.


199 Lockhart, British Agent , с. 280.


200 Lockhart, British Agent , с. 280.


201 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 21 или 22 мая 1918 г.


202 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 21 или 22 мая 1918 г.


203 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 22 мая 1918 г.


204 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 22 мая 1918 г. Если верить Куку (Ace of Spies , с. 187–188), у генерала Пуля были любовные отношения с двумя женщинами; возможно, что Мура намекала и на это тоже.


205 Kettle, The Road to Intervention , с. 83; Churchill and the Archangel Fiasco , с. 428–429.


206 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: конец мая 1918 г.


207 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 22 или 23 мая 1918 г.


208 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 22 или 23 мая 1918 г.; и письмо Локарту, LL., без даты: вероятно, 22 мая 1918 г.


209 Jeffery, МИ6 , с. 102. Даже в его некрологе говорилось (The Times , 16 авг. 1952 г., с. 6), что отношение Кадберта Торнхилла «иногда было неправильно понято… ввиду нехватки рассудительности» и подразумевало, что его дальнейшая служба в Штабе спецопераций во Второй мировой войне была омрачена (несправедливо) точно так же. Но сохранились свидетельства, которые указывают на особую причину неприязни между ним и Мурой.


210 Subtelny, Ukraine , гл. 19.


211 Subtelny, Ukraine , гл. 19.


212 Hill, Go Spy the Land , с. 182, 202–203; см. также Swain, Origins of the Russian Civil War , с. 149–150.


213 Локарт, запись в дневнике 15 мая 1918 г., Diaries т. 1 , с. 36.


214 Lockhart, British Agent , с. 271.


215 Hill, Go Spy the Land , с. 88–89, 202–204; см. также Kettle, The Road to Intervention , с. 81–82. Канадец ирландского происхождения Джозеф У. Бойл был искателем приключений и приватиром, который во время Первой мировой войны путешествовал по Европе и России. О Хилле, Троцком и ГПУ см.: Deacon, A History of the Russian Secret Service , с. 160–161.


216 В своих мемуарах Локарт не упоминает о том, что Мура занималась каким-либо шпионажем. Однако, по-видимому, он писал об этом в своем первоначальном черновике (который, очевидно, несохранился). Мы не знаем, что он написал, но знаем, что Мура, которая имела право наложить вето на текст, настояла, чтобы он убрал из него «отрывок о шпионских делах», который, по ее утверждению, придавал ей в книге «некоторую роль Маты Хари», а это было бы «совершенно невозможно для меня» (Мура, письмо Локарту, 18 июня 1932 г., LL).


217 Leggett, The Cheka , с. 293.


218 Lockhart, British Agent , с. 278. Когда в середине мая он подготовил все для выезда Керенского из России, он не осмелился телеграфировать об этом в Лондон до тех пор, пока не убедился, что беглец в целости и сохранности покинул страну, потому что подозревал, что его зашифрованные сообщения расшифровываются большевиками.


219 Например, Берберова, Мура , с. 44–47; Lynn, Shadow Lovers , с. 193–194. Совершенно неясно, есть ли какая-то правда в этом заявлении. Авторы не имели ни малейшего понятия об участии Муры в шпионской деятельности на Украине (или о сотрудничестве с ЧК/SIS), и оба они, по-видимому, не обратили внимания на тот факт, что Локарт был далеко не единственным английским дипломатом, который пользовался одним и тем же шифром. Дипломатические шифры в то время обычно находились в книге шифров или «словаре», где слова имели предопределенные четырех– или пятизначные числа-заменители, сведенные в «словарь». Числа были непоследовательными, так что закодированное сообщение нельзя было прочесть, не имея «словаря» (который в зависимости от системы мог помещаться в кармане или быть солидным томом, содержащим десятки тысяч слов и их числовых эквивалентов). Некоторые системы шифровки использовали дополнительный этап, на котором зашифрованное сообщение еще раз кодировалось путем изменения чисел математическим способом согласно совершенно другому шифру (см.: Gannon, Inside Room 40 , гл. 4; Beesly, Room 40 , гл. 3). Система код + шифр гораздо более надежна. Собственно говоря, код маскирует слова под заранее определенными эквивалентами слово/буква/цифра; шифр маскирует слова на лету, используя алфавитный или цифровой алгоритм, когда замены непредсказуемы. Таким образом, шифры гораздо более эффективны и надежны (потому что ключ к шифру легче спрятать и проще изменить), но они могут быть уязвимы для математической расшифровки. Криптография в большинстве дипломатических служб в 1918 г. была очень нестрогая как в процедурах кодирования/шифровки, так и с точки зрения безопасности (например, см.: Andrew, Secret Service ; Plotke, Imperial Spies Invade Russia ). Если у большевиков к маю 1918 г. был английский кодировочный словарь (и/или шифр, если таковой использовался), то он мог оказаться у них благодаря совершенно разным источникам в Петрограде, Москве, Вологде или Мурманске.


220 Передвижения Муры на протяжении почти всего 1918 г. имеют свое объяснение либо в ее письмах, либо в дневниках и воспоминаниях других людей. Единственный пробел есть в июне. На протяжении большей части этого месяца она не писала Локарту и не была с ним. Это наиболее вероятное время, когда она могла совершать поездки между Россией и Киевом. По чистому совпадению в дневнике Локарта есть два пробела продолжительностью по неделе каждый во второй половине июня. Возможно (хотя менее вероятно), что она совершала короткие поездки на Украину в июле и августе.


221 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 31 мая 1918 г. Локарт находился в Вологде с 29 по 31 мая (British Agent , с. 281–284).


222 Качановский и др., Historical Dictionary of Ukraine , с. 347–348.


223 Досье Муры Будберг в МИ-5, документ 16.Y, 1932, перевод оригинала русского документа.


224 Кирилл Зиновьев, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add 9429/2B/125. Будучи в 1929 г. молодым человеком, Зиновьев обедал с Павло Скоропадским в Берлине и спросил бывшего гетмана, знает ли тот Муру Будберг. После минутного раздумья Скоропадский вспомнил ее: «Он знал ее на Украине после революции и считал ее агентом, работающим на него. Позднее к нему пришло понимание того, что все это время она работала на большевиков».


225 Lockhart, British Agent , с. 285–286.


226 Локарт, сообщение в министерство иностранных дел, 6 июня 1918 г., процитировано у Hughes, Inside the Enigma , с. 132.


227 Swain, Origins of the Russian Civil War , с. 151.


228 Subtelny, Ukraine , гл. 19.


229 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 5 июля 1918 г.


230 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 5 июля 1918 г.


231 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, середина июля 1918 г.


232 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 6 или 7 июля 1918 г.


233 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 21 мая 1918 г.


234 Кроуми, письмо адмиралу У. Р. Холлу, 26 июля 1918 г., у Jones, ‘Documents on British Relations’ IV, с. 560.


235 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 8 июля 1918 г.; см. также: Ullman, Intervention , с. 230; Kettle, The Road to Intervention , с. 256.


236 Официальное название «Российская Советская республика» было принято на Третьем съезде Советов 8 января 1918 г. Почти никто кроме правящих партий не использовал это название.


237 Hill, Go Spy the Land , с. 206–209; Lockhart, British Agent , с. 295–300. Отчеты Хилла и Локарта об этом съезде слегка различаются в некоторых подробностях (таких как порядок появления ораторов и распределение лож), но сходятся в описании атмосферы и главных событий.


238 Процитировано у Lockhart, British Agent , с. 297–298.


239 Hill, Go Spy the Land , с. 209.


240 Quoted in Lockhart, British Agent , с. 299.


241 Leggett, The Cheka , с. 71–74.


242 Отчеты об этом инциденте различаются в деталях. Локарту сказали, что Мирбаха убил Блюмкин из револьвера, тогда как Figes (People’s Tragedy , с. 633) утверждает, что пули не попали в цель и граф погиб от взрыва бомбы. Leggett (The Cheka , с. 74) добавляет подробность – сломанную ногу. Локарт пишет, что Блюмкин вошел под предлогом необходимости обсудить предполагаемый заговор с целью убийства, раскрытый ЧК, в то время как Леггетт (который дает подробности предписания) утверждает, что предлогом было обсуждение ареста племянника Мирбаха.


243 Swain (Origins of the Russian Civil War , с. 172–175) предполагает, что Локарт был соучастником переворота Савинкова. Сам Локарт всегда отрицал это. Бальфур приказал ему не иметь никаких дел с Савинковым, но 6 июля он телеграфировал министру иностранных дел, чтобы подстегнуть начало военной интервенции союзников и способствовать закреплению за Савинковым стратегического положения, которого тот пытался добиться; в последующие недели он несанкционированно передавал Савинкову денежные средства (Ullman, Intervention , с. 231).


244 Процитировано у Leggett, The Cheka , с. 82.


245 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 8 июля 1918 г.


246 Рабинович, Большевики у власти , с. 184, 299.


247 Впоследствии расследование ЧК показало, что левые эсеры в Петрограде, большинство из которых не были активными бойцами и которые не знали о московском восстании, не собирались бунтовать против большевиков. Нападение Красной армии на Пажеский корпус было намеренной провокацией с целью уничтожить политическую базу левых эсеров в Петрограде (Рабинович, Большевики у власти, с. 300–301).


248 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 8 июля 1918 г.


249 Кроуми, письмо адмиралу У. Р. Холлу, 26 июля 1918 г., у Jones, ‘Documents on British Relations’ IV, с. 559–560.


250 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 8 июля 1918 г.


251 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 8–10 июля 1918 г.


252 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 8–10 июля 1918 г.


253 Позднее Локарт утверждал, что он со смехом отказался от охраны, предложенной большевиками (British Agent , с. 303), но у Муры, по-видимому, сложилось впечатление, что он принял их предложение.


254 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 6–7 июля 1918 г.


255 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 10–15 июля 1918 г.


256 В настоящее время Кингисепп.


257 Мура, письмо Локарту, HIA. Написано в Нарве, без даты: вероятно, 15 июля 1918 г. Мура ничего не пишет о пропусках на въезд в Эстонию, но, как жена уроженца Эстонии, она имела право на «защитное удостоверение», которое позволяло ей пересечь границу. О дате поездки можно догадаться по письму Локарта, в котором он пишет (British Agent , с. 307), что к 25 июля прошло уже десять дней, как Мура «уехала из Москвы» в Йендель; сравнение с другими свидетельствами (например, его дневником и историческими событиями, упомянутыми в ее письмах) указывает на то, что он имел в виду скорее Петроград, нежели Москву.


258 Swain, Origins of the Russian Civil War , с. 172–175. В своих воспоминаниях Локарт категорически отрицает, что он поддерживал Савинкова или восстание в Ярославле (British Agent , с. 303). На самом деле он знал о нем и пытался помочь Савинкову деньгами после начала восстания (Ullman, Intervention , с. 231).


259 Город расположен на восточном макросклоне Среднего Урала. (Примеч. ред. )


260 Lockhart, British Agent , с. 304.


261 Мура, письмо Локарту, HIA. Написано в Йенделе, датировано субботой: вероятно, 20 июля 1918 г.


262 Raun, Estonia and the Estonians , с. 105–107.


263 Мура, письмо Мериэл Бьюкенен, 13 окт. 1918 г., LL.


264 Мура, письмо Локарту, HIA. Написано в Йенделе, датировано субботой: вероятно, 20 июля 1918 г.


265 Swain, Origins of the Russian Civil War , с. 172–176.


266 Kettle, The Road to Intervention , с. 298; Ullman, Intervention , с. 234.


267 Локарт, запись в дневнике 25 июля 1918 г., Diaries т. 1 , с. 39.


268 Lockhart, British Agent , с. 306–307.


269 Hill, Go Spy the Land , с. 212.


270 В книге British Agent (с. 307) Локарт пишет, что прошло десять дней с тех пор, как она уехала из Москвы; письма и дневник наводят на мысль, что это была ошибка и он имел в виду Петроград. Возможно, эта ошибка произошла из-за того, что в этой части своих воспоминаний он затушевывал и скрывал передвижения Муры и отдельные аспекты ее деятельности.


271 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 6–7 июля 1918 г.


272 Lockhart, British Agent , с. 307.


273 Люба Малинина была племянницей бывшего градоначальника Москвы Михаила Челнокова, который был хорошим другом Локарта в дни его работы в московском консульстве Великобритании.


274 Lockhart, British Agent , с. 307.


275 Мура, письмо Локарту, 28 окт. 1918 г., LL.


276 Локарт, неопубликованная запись в дневнике 29 июля 1918 г.


277 1 верста = 1066,8 метра.


278 Мура, письмо Локарту, HIA. Написано в Нарве, без даты: вероятно, 15 июля 1918 г.


279 По словам ее дочери Тани (Alexander, Estonian Childhood , с. 152), которая весьма скептически относилась к этому утверждению.


280 В книге British Agent , текст которой Мура контролировала и настояла, чтобы он убрал из нее все про «шпионские дела» (Мура, письмо Локарту, 18 июня 1932 г., LL).


281 Официальный пресс-релиз, процитированный в газете The Times , 1 авг. 1918 г., с. 6.


282 Локарт, запись в дневнике 31 июля 1918 г., Diaries т. 1 , с. 39; Lockhart, British Agent , с. 308.


283 The Times , 13 авг. 1918 г., с. 6.


284 The Times , 15 авг. 1918 г., с. 5; Kettle, The Road to Intervention , с. 298.


285 Hill, Go Spy the Land , с. 213–214.


286 Кроуми, письмо адмиралу У. Р. Холлу, 26 июля 1918 г., у Jones, ‘Documents on British Relations’ IV, с. 559. Зная людей, которые были в распоряжении Кроуми, и о зафиксированных передвижениях известных агентов SIS, трудно предположить, кто мог быть этим «доверенным агентом», если не Мура.


287 Neue Freie Presse , процитировано в газете The Times , 15 авг. 1918 г., с. 5.


288 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 5 июля 1918 г. Советское сообщение было преувеличено. Тайно приехав в Лондон, он встретился с Ллойд Джорджем, которого убедил, что русские готовы изгнать немцев. Правительство Великобритании пыталось заставить его замолчать из боязни расстроить большевиков (Ull man, Intervention , с. 209). 26 июня он внезапно появился на съезде Лейбористской партии; большинство делегатов встретило его овацией, но крикливое меньшинство яростно освистало его. Была какая-то мистификация в том, как он сумел приехать «прямо из Москвы», как он утверждал (Manchester Guardian , 27 июня 1918 г., с. 5; 28 июня 1918 г., с. 4).


289 По словам Kettle (The Road to Intervention , с. 313–314), Гельферих был отозван из-за своих неумеренных антибольшевистских предложений. Локарту (British Agent , с. 309–310) было сказано, что это произошло из-за его страхов перед надвигающимся вторжением.


290 Передвижения Муры во время большей части августа 1918 г. не задокументированы. Однако раз от нее не было писем, она, вероятно, была с Локартом. Несколько раз ее имя промелькнуло в других источниках (например, у Локарта), что указывает на ее присутствие в Москве. Нет ничего невозможного в том, что она снова поехала в Киев, играя роль шпионки, но этому нет доказательств.


291 Figes, People’s Tragedy , с. 516–517. Полный текст декларации можно найти онлайн (на русском языке) на сайте www.hist.msu.ru/ER/Etext/DEKRET/declarat.htm и (на английском языке) на сайте www.marxists.org/archive/lenin/works/1918/jan/03.htm (восстановлен 8 апр. 2014 г.).


292 Ленин, телеграмма Пензенскому Совету, 9 авг. 1918 г., процитировано у Werth, A State Against Its People , с. 73.


293 Smith, Former People , с. 133–137.


294 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, май 1918 г. К этому времени 10 000 рублей не были большой суммой. Для сопоставления: 1 пуд (приблизительно 16 кг) муки мог быть продан более чем за 350 рублей; поездка на извозчике могла стоить 100 рублей; Россия была в тисках гиперинфляции, и к началу 1919 г. черный хлеб стоил 20 рублей за фунт, ношеный костюм мог стоить 2000, а пара ботинок – 800 рублей (различные сообщения в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 16, 22, 24).


295 Продуктов питания так остро не хватало и они были настолько дороги, что в апреле Френсис Кроуми предупредил, чтобы все английские чиновники, отправляющиеся в Россию, привозили с собой шестимесячный запас продовольствия (письмо адмиралу У. Р. Холлу, 16 апр. 1918 г., у Jones, ‘Documents on British Relations’ IV, с. 552).


296 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 6/7 июля 1918 г.


297 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 8 июля 1918 г. Позднее она все же намекнула, что ей пришлось сильно поторговаться и ‘se mettre en quatre ’ (изловчиться), чтобы «выкрутиться» (Мура, письмо Локарту, 18 фев. 1919 г., LL).


298 Мартин Лацис, статья в газете Красный террор , нояб. 1918 г., процитировано у Leggett, The Cheka , с. 114.


299 Ленин, речь 7 нояб. 1918 г., процитирована у Leggett, The Cheka , с. 119.


300 Локарт, неопубликованная запись в дневнике 3 авг. 1918 г.; British Agent , с. 308. Точный адрес приведен у Малькова в книге «Воспоминания коменданта Кремля», гл. 20 и у Лациса в книге «Два года борьбы на внутреннем фронте» , с. 19.


301 В книге British Agent (с. 314) Локарт утверждает, что это произошло у него на квартире 15 августа. Однако другие источники указывают, что это было в офисе его миссии на Большой Лубянке и поэтому, вероятно, до 5 августа, когда все миссии союзных государств были закрыты (на основе отчета одного из латышей, процитировано у Long, Searching for Sidney Reilly , с. 1230, 1238–9 n. 46).


302 Десятилетия спустя, когда эту историю стали восстанавливать по кусочкам советские и западные историки, Локарта и Кроуми сочли ужасно наивными и доверчивыми, раз они поверили, что латышские полки можно было подкупить (например, Long, Plot and Counter-Plot in Revolutionary Russia ), но, как подчеркивает Свейн (‘An Interesting and Plausible Proposal’, с. 91–100), тогдашняя ситуация и неустойчивое моральное состояние латышских полков делали рассказ похожим на правду. О репатриации латышей см.: Kettle, The Road to Intervention , с. 259.


303 Lockhart, British Agent , с. 315.


304 Кроуми, письмо адмиралу У. Р. Холлу, 26 июля 1918 г., у Jones, Documents on British Relations IV, с. 559.


305 Лонг подвергает сомнению написанную с ошибками записку (‘Searching for Sidney Reilly’, с. 1238–1239 n. 46) и подчеркивает, что Локарт изложил ту же самую историю в совершенно другом контексте в отчете о работе своей миссии в России (Локарт Бальфуру, 5 ноября 1918 г., FO 371/3348/190442). Лонг предполагает, что за латышей, возможно, поручился Рейли, но нет причин полагать, что Локарт стал бы это скрывать.


306 Уордроп, телеграмма в министерство иностранных дел, 24 марта 1918 г., процитирована у Hughes, Inside the Enigma , с. 135–136.


307 Уордроп, депеши из Москвы 5–8 авг. 1918 г. в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 1–2.


308 Локарт, запись в дневнике 5 авг. 1918 г., Diaries т. 1 , с. 39–40. Локарт утверждает, что Джордж Хилл был среди арестованных. Это, вероятно, ошибка, потому что в собственных воспоминаниях этого агента SIS (Go Spy the Land , с. 228) говорится о том, что он к этому времени уже ушел в подполье; более того, его нет в списках арестованных ни в дипломатических депешах, ни в мемуарах о том времени (например, Уордроп, депеши из Москвы 5–8 авг. 1918 г. в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 1–2; Lingner, In Moscow, 1918 ; сообщение в The Times , 10 авг. 1918 г., с. 6; сообщение от петроградского корреспондента Times , 14 авг. 1918 г., напечатанное в The Times , 25 сент. 1918 г., с. 9; сообщение от московского корреспондента агентства Рейтер, Manchester Guardian , 27 авг. 1918 г., с. 5).


309 Кроуми, телеграмма генералу Пулю 9 авг. 1918 г. в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 1.


310 Уордроп, депеша 5 авг. 1918 г. в министерство иностранных дел Великобритании, White Paper on Russia , с. 1.


311 Lingner, In Moscow .


312 Локарт, British Agent , с. 310–311. Надо отдать должное генералу Пулю: он ждал подкреплений и поторопился с высадкой из-за начавшихся антибольшевистских восстаний. Высадившийся контингент состоял из одного батальона французских солдат, отряда английских морских пехотинцев и около 50 американских моряков (Ullman, Intervention , с. 235). Более того, Пуль полагался главным образом на чехов (Kettle, The Road to Intervention , с. 306).


313 Кроуми, письмо адмиралу У. Р. Холлу, 14 авг. 1918 г., у Jones, Documents on British Relations IV, с. 561.


314 Lockhart, British Agent , с. 310.


315 Локарт (British Agent , с. 314–315) утверждает, что это была его первая встреча с латышскими офицерами, и называет дату – 15 августа. На самом деле дата была 14 августа (например, см.: Long, Searching for Sidney Reilly , с. 1231 и другие источники), и это была его вторая встреча со Смидкеном и первая – с Берзиным.


316 Long, Searching for Sidney Reilly , с. 1232; Петерс. Дело Локарта , с. 489, 491.


317 Lockhart, British Agent , с. 316.


318 Хилл описывает план Рейли (Go Spy the Land , с. 236–238), который состоял в том, чтобы захватить большевистских лидеров и «провести их по улицам Москвы без штанов, чтобы убить их насмешками». Хилл утверждал, что Локарт не играл в этом заговоре никакой роли. Но словам противоречит его собственный отчет (‘Report of Work Done in Russia’, FO 371/3350/79980, процитирован у Cook, Ace of Spies , с. 171), в котором он писал, что держит Локарта в курсе дела через сообщения, написанные SIS. Также латышский офицер по фамилии Смидкен позже заявил, что Локарт одобрил план переворота в Кремле, и даже утверждал, что тот настаивал на том, что Ленина следует убить (многочисленные российские источники, процитировано у Long, Plot and Counter-Plot , с. 132, 140 n. 38).


319 Lockhart, British Agent , с. 316–317.


320 Потребовалось немало времени, чтобы выявилась истинная сложность проблемы, как перехитрить ЧК. Подробности этого постепенно выявлялись десятилетиями, и лишь опубликование документов ЧК раскрыло их участие в этом (см.: Long, ‘Plot and Counter-Plot’).


321 Рабинович, Большевики у власти , с. 326–328; Leggett, The Cheka , с. 105–106. Репутация Урицкого как жестокого человека была незаслуженной; он тщетно пытался помешать ряду казней, но он возглавлял местную ЧК, и именно его имя было обнародовано как имя человека, приказавшего их осуществить. Позднее всплыло, что среди казненных был друг Каннегиссера.


322 Показания свидетеля процитированы у Митрохина в книге Чекизмы , с. 65–67; Lyandres, 1918 Attempt on the Life of Lenin , с. 432–433.


323 Митрохин, Чекизмы , с. 65–66. Каплан (настоящая фамилия которой была Ройтман) была известна и как Фани, и как Дора.


324 Красная газета, 1 сент. 1918 г., процитировано у Figes, A People’s Tragedy , с. 630.


325 События того дня были описаны во множестве источников (и зачастую эти рассказы противоречат друг другу) и еще больше искажены многими неточными сообщениями прессы – как английской, так и российской. Биограф Френсиса Кроуми сопоставил утверждения различных свидетелей и извлек из них полусвязный рассказ (Bainton, Honoured by Strangers , с. 250–257; см. также: Britnieva, One Woman’s Story , с. 76–81). Приведенное повествование основано главным образом на этом рассказе, в котором решены главные противоречия.


326 Кроуми, письмо адмиралу У. Р. Холлу, 14 авг. 1918 г., у Jones, ‘Documents on British Relations’ IV, с. 561. Биограф Кроуми озадачен тем, что он был безоружен. Возможно, его коллеги по SIS, такие как Рейли, посоветовали ему не брать пистолет. Джордж Хилл написал, что «в девяти случаях из десяти револьвер абсолютно бесполезен и редко помогает человеку, загнанному в угол», а скорее доставляет своему обладателю неприятности (Hill, Go Spy the Land , с. 214). В классическом стиле искателя приключений Викторианской эпохи Хилл был сторонником трости с вкладной шпагой для самообороны.


327 Отчет У. Дж. Аудердейла (голландский посланник в Петрограде), 6 сент. 1918 г., в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 3–4.


328 О смерти Кроуми в британской прессе сообщалось как об убийстве. Утверждали, что тело Кроуми было изувечено и в похоронах отказано; что он был застрелен в спину, когда сидел за своим письменным столом, или убит, когда защищал женщин и детей от нападения. Такое представление настолько устоялось в общественном мнении, что вызвало жаркие споры в комитете палаты общин между Тедди Лессингом (который присутствовал на месте действия и отрицал, что Кроуми был убит) и Оливером Локер-Лэмпсоном и другими членами парламента (Hansard , Foreign Office HC Deb, 7 июля 1924 г., т. 175, c. 1847–1849).


329 Мальков подробно излагает этот разговор в своих Воспоминаниях , с. 303–304.


330 Мальков, Воспоминания , с. 307–309.


331 Мальков (Воспоминания , с. 310) вполне определенно утверждает, что «попробовал потянуть дверь на себя…» , как и Берберова (Moura , с. 65). Возможно, это была внешняя защитная дверь.


332 Англичане всегда называли Малькова «Манкофф» (Мальков, Воспоминания , с. 311; Lockhart, British Agent , с. 317). По-видимому, это его раздражало.


333 Мальков, Воспоминания , с. 311–313; Lockhart, British Agent , с. 317. Мальков уже прочитал книгу British Agent, когда писал свои собственные воспоминания, и язвительно отзывается о версии Локарта, заявляя, что тот не доставал свой пистолет во время ареста. Относительно утверждения Локарта о том, что в комнате находились десять вооруженных человек, Мальков предполагает, что от страха у людей в глазах двоится, а в случае с Локартом – троилось. Однако это кажется маловероятным с учетом обратных утверждений Муры и Хикса и того факта, что дело касалось покушения на убийство плюс то, что в тот день были убиты два петроградских чекиста при попытке арестовать британских подданных, так что Мальков вряд ли не достал пистолет в качестве меры предосторожности. По-видимому, он испытывал к Локарту сильную неприязнь и в этом эпизоде старался изобразить его как можно более малодушным. Возможно, неприязнь Малькова возникла после инцидента в Смольном институте в феврале, когда он пытался задержать Локарта и помешать ему увидеться с Троцким; за это он получил большой нагоняй от Троцкого и снисходительное замечание от Локарта (Мальков, Reminiscences , с. 306–309). По всей вероятности, Мальков помнил о своем крестьянском происхождении, и хотя он идолизировал Ленина, он не испытывал особенно теплых чувств к Троцкому.


334 Lockhart, British Agent , с. 318–319.


335 Lockhart, British Agent , с. 317–320.


336 Мальков, Reminiscences , с. 315–320. Этот документ приводится в отчете Якова Петерса (Дело Локарта , с. 495). Если верить Петерсу, Мария Фрайд была арестована в расположенной неподалеку в Шереметьевском переулке (в настоящее время Романов переулок) квартире, которой пользовался Сидни Рейли. Этот факт приведен в нескольких биографиях Рейли. Однако помимо того, что он противоречит утверждению Малькова, который присутствовал на допросе и дает яркий подробный рассказ, отчет Петерса содержит некоторые другие расхождения, которые ставят под сомнение достоверность некоторых утверждений, относящихся к Локарту. См. главу 12.


337 Мальков, Воспоминания , с. 317–318.


338 Петерс, Дело Локарта , с. 502–503. Александр Фрайд позднее был приговорен к смерти и расстрелян (Рабинович, Большевики у власти , с. 338).


339 Митрохин, Чекизмы, с. 65–66.


340 Митрохин, Чекизмы, с. 70.


341 Lockhart, British Agent , с. 320.


342 Локарт, запись в дневнике 1 сент. 1918 г., in Diaries т. 1 , с. 40. В книге British Agent (с. 320) он пишет, что был освобожден в 9 часов утра, тогда как, по словам Малькова, это произошло несколькими часами позже. В своем дневнике Локарт путано заявляет, что находился под стражей с 9 часов утра (Diaries т. 1 , с. 40).


343 Мальков, Воспоминания , с. 319; Петерс, Дело Локарта , с. 514. О вмешательстве Чичерина пишет сам Локарт (British Agent , с. 320).


344 Берберова (Moura , с. 79) утверждает, будто Мура ей рассказала о том, что, когда ее допрашивали в первый раз, она отрицала свою любовную связь. Следователь ЧК тогда показал ей несколько компрометирующих фотографий, на которых она была с Локартом, после чего Мура упала в обморок. Помимо сомнительного мелодраматизма этой сцены, существует такой анахронизм, как фотография, сделанная издалека сотрудником наружного наблюдения в 1918 г., плюс тот факт, что об этих отношениях в то время было хорошо известно (о них знала даже мать Муры в Петрограде). По-видимому, этот штрих является одной из попыток Муры приукрасить свое жизнеописание.


345 Leggett, The Cheka , с. 193–194.


346 Отчеты посланников нейтральных государств 3–9 сент. 1918 г., посланные в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 2–5.


347 Lockhart, British Agent , с. 320–321.


348 Lockhart, British Agent , с. 321. Уордвелл сменил друга Локарта Реймонда Робинса, который был и начальником отделения Красного Креста, и неофициальным дипломатическим представителем.


349 Локарт, запись в дневнике 3 сент. 1918 г., Diaries т. 1 , с. 40–41.


350 Lockhart, British Agent , с. 324.


351 Lockhart, British Agent , с. 324; Петерс, Дело Локарта , с. 514. В своем отчете Петерс утверждает, что он согласился на тайную встречу лишь при условии, что Локарт не будет говорить ничего клеветнического о Советской России – очевидно, чтобы прикрыть свою собственную спину.


352 Lockhart, British Agent , с. 340–341.


353 Lockhart, British Agent , с. 326–327; Diaries т. 1 , с. 41–42.


354 Отчет У. Д. Аудердейла 6 сент. 1918 г., посланный в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 5; также Ullman, Intervention , с. 293.


355 Отчет У. Д. Аудердейла 6 сент. 1918 г., посланный в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 6.


356 Письмо от петроградских заключенных 5 сент. 1918 г., посланное в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 6–7.


357 Отчет У. Д. Аудердейла 6 сент. 1918 г., посланный в министерство иностранных дел, White Paper on Russia , с. 5.


358 Мальков, Воспоминания , с. 327. По словам Локарта (Diaries т. 1 , с. 42; British Agent , с. 329), его комнаты находились в Кавалерском корпусе. Но Мальков как комендант Кремля, вероятно, знал географию этого места лучше Локарта. Также замечание Локарта о том, что комнаты когда-то были апартаментами фрейлин, согласуются с рассказом Малькова.


359 Lockhart, British Agent , с. 329–330. Страхи Локарта отражены в его дневниковой записи 8 сентября (Diaries т. 1 , с. 42), в которой, очевидно подозревая, что она будет прочтена, он намекал, что не имел ни малейшего представления, кто такой Смидкен («Меня посадили вместе с русским по имени Смидкен, который, как утверждают, является моим агентом!»).


360 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 9 сент. 1918 г. Примечание: английский дипломатический этикет того времени удостаивал русских чиновников почетной приставки к имени во французском стиле «M.» – отсюда «M. Петерс».


361 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 10 сент. 1918 г.


362 Lockhart, British Agent , с. 331–332.


363 Сохранились около 20 писем, посланных Мурой Локарту во время его пребывания в Кремле; из них шесть на английском, а остальные на русском языках. Последние – в основном очень короткие записки. У некоторых более длинных и более важных писем на русском языке есть перевод, сделанный другим (Локарта?) почерком.


364 Утверждение, что Мура стала любовницей Петерса, идет из краткого отчета о Муре, написанного офицером SIS Эрнстом Бойсом (11 июля 1940 г., досье Муры Будберг в МИ-5). Кирилл Зиновьев (интервью, 1980 г., архив Эндрю Бойла) считал, что благосклонное обращение с ней указывало на то, что она стала советской шпионкой.


365 Берберова, Мура , с. 63.


366 В первой части своих воспоминаний British Agent Локарт изложил события, происходившие в сентябре 1918 г., более или менее по порядку, в котором они имели место, и не пытался объяснить освобождение Муры. Но в книге Retreat from Glory (с. 5) он ложно утверждал, что «я обеспечил ее освобождение ценой своего собственного повторного ареста». Мура лучше контролировала текст этой книги с редакторской точки зрения, чем ее предшественницы, и позаботилась вычеркнуть из него все, что могло придать ситуации вид, будто она заключила сделку (письма Локарту, 1933–1934, LL).


367 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 12–15 сент. 1918 г.


368 Последовательность этих событий в изложении Локарта в его воспоминаниях, похоже, отличается от того, что он пишет в своем дневнике, что, в свою очередь, слегка отличается от последовательности Муриных писем. Приведенная здесь версия решает все противоречия, если считать письма и дневник более надежными доказательствами.


369 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 18 сент. 1918 г.


370 Lockhart, British Agent , с. 337.


371 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 18 сент. 1918 г.


372 Локарт, запись в дневнике 23 сент. 1918 г., Diaries т. 1 , с. 44.


373 Мура, письмо на русском языке Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 23 сент. 1918 г.


374 Мура, два письма Локарту, LL. Оба без даты: вероятно, 23–30 сент. 1918 г.; одно на русском, другое на английском языках.


375 Локарт, запись в дневнике 28 сент. 1918 г., Diaries т. 1 , с. 45.


376 Мура, письмо Локарту 29 ноября 1918 г., LL.


377 Петерс, Дело Локарта , с. 489. Эту версию поддерживали советские власти до 1960-х гг., когда после публикации отчета, написанного в 1918 г. комиссаром Латышской стрелковой дивизии, выяснилось, что заговор был операцией-провокацией, с самого начала спланированной Дзержинским и Петерсом (см.: Long, Plot and Counter-Plot , с. 130). Петерс тоже сократил время своего расследования, чтобы создать впечатление, что ЧК действовала быстрее, чем было на самом деле. Публикация книги Павла Малькова Воспоминания коменданта Кремля сначала в 1961 г., а затем в более подробном издании в 1967 г. также вытащила на свет божий некоторую ложь в отчете Петерса, такую как место ареста Марии Фрайд.


378 Отчет Петерса являлся официальной версией и был принят без возражений вплоть до публикации рассказа Малькова о допросе Марии Фрайд, и даже после этого не был отвергнут.


379 Этот пробел был немедленно восполнен, и газете «Известия » было сказано (и вскоре об этом появилось сообщение), что Локарт был арестован по ошибке и освобожден, как только личность его была установлена (Известия , 3 сент. 1918 г., процитировано Берберовой в книге Мура , с. 71), – это ложь, которой противоречат рассказы и Локарта, и Малькова.


380 Ullman, Intervention , с. 290–291.


381 Петерс. Дело Локарта , с. 516.


382 Петерс. Дело Локарта , с. 516.


383 Петерс. Дело Локарта , с. 516.


384 Мура дважды упомянула в своих письмах о том, что ждала денег с Украины (письма Локарту 26 янв., 14 фев. 1919 г., LL and HIA), и считается, что деньги, вероятно, были из поместья ее отца. Это вызывает некоторые сомнения, так как, хотя ко времени возникновения этих планов правительство гетмана все еще было у власти, к моменту написания писем оно пало, а Красная армия начала захват Украины, так что Мура не могла унаследовать никакой собственности.


385 Локарт, запись в дневнике 1 окт. 1918, Diaries с. 1 , с. 46.


386 Lockhart, British Agent , с. 344–345.


387 Мура, письмо Локарту, LL. Помечено «четверг»: несомненно, 3 окт. 1918 г.


388 Мура, письмо Локарту, LL. Помечено «четверг»: несомненно, 3 окт. 1918 г.


389 Генерал Финлейсон, процитировано у De Ruvigny, Garstin, Denys Norman , с. 66.


390 Гарстин, письмо 6 июня 1918 г., воспроизведено у Walpole, Denis Garstin , с. 605.


391 Hugh Walpole, предисловие, у Denis Garstin, The Shilling Soldiers , с. XI.


392 Гарстин, письмо 6 июня 1918 г., воспроизведено у Walpole, Denis Garstin , с. 605.


393 Мура, письмо Мериэл Бьюкенен, 13 окт. 1918 г., LL.


394 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 10 окт. 1918 г.


395 Мура, письмо Мериэл Бьюкенен, 13 окт. 1918 г., LL. Мура, вероятно, оставила Гарри у своей матери, пока сама была с Локартом в Москве.


396 Мура, письмо Локарту 14 ноября и 2 дек. 1918 г., LL.


397 Cross, A Corner of a Foreign Field , с. 352–354; Buchanan, Victorian Gallery , с. 103–145.


398 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 10 окт. 1918 г.


399 R. L. Stevenson, Virginibus Puerisque , I.


400 R. L. Stevenson, Virginibus Puerisque , ‘Crabbed Age and Youth’.


401 R. L. Stevenson, Virginibus Puerisque , III: ‘Falling in Love’.


402 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 10 окт. 1918 г.


403 Мура, письмо Локарту, 2 дек. 1918 г., LL.


404 Мура, письмо Локарту, 28 окт. 1918 г., LL.


405 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты, написано на бумаге американского бюро Красного Креста; вероятно, 10–15 окт. 1918 г.


406 Мура, письмо Локарту, 24 янв. 1919 г., LL.


407 Lockhart, Retreat from Glory , с. 11. Вполне возможно, что болезнь Муры была испанкой и что она заразила ею Локарта, но это маловероятно с учетом времени, которое прошло с момента их контакта до заболевания Локарта. Более вероятно, что он подцепил инфекцию во время своих поездок. Болезнь Муры была, вероятно, инфекцией, связанной с выкидышем.


408 Lockhart, Retreat from Glory , с. 6.


409 Lockhart, Retreat from Glory , с. 5–6.


410 Lockhart, Retreat from Glory , с. 43.


411 Локарт, запись в дневнике 14 ноября 1918 г., Diaries т. 1 , с. 48.


412 Локарт, запись в дневнике 16 ноября 1918 г., Diaries т. 1 , с. 48.


413 Локарт, запись в дневнике 23 ноября 1918 г., Diaries т. 1 , с. 51.


414 Отчет о суде и приговоры были опубликованы в «Известиях» 25 ноября и 10 дек. 1918 г. (процитировано у Long, Searching for Sidney Reilly , с. 1234). Полковник Александр Фрайд был приговорен к смерти тем же судом и расстрелян.


415 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 13 окт. 1918 г.


416 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 4 окт. 1918 г.


417 Мура, письмо Локарту, 24 янв. 1919 г., LL.


418 Мура, письмо Локарту, 31 окт. 1918 г., LL.


419 Мура, письмо Локарту, 16 дек. 1918 г., LL.


420 Мура, письмо Локарту, 26–28 дек. 1918 г., LL.


421 Мура, письма Локарту, фев. 1919 г., HIA and LL. См. Также сообщения об условиях жизни в России в 1919 г. в министерстве иностранных дел, White Paper on Russia , с. 30. Размеры заработной платы были установлены декретом в июле 1918 г.; инфляция повысила их в десять раз по сравнению с довоенным уровнем, но цены обгоняли их, особенно на такие редкие товары, как чай, сливочное масло и дрова.


422 Мура, письма Локарту, 26–28 дек. 1918 г. и 18 фев. 1919 г., LL.


423 Мура, письма Локарту, 26–28 дек. 1918 г., LL.


424 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 13 окт. 1918 г.


425 Мура, письмо Локарту, 14 фев. 1919 г., HIA.


426 Согласно письму Муры к Локарту (LL, без даты: вероятно, 1933 г.), Чуковский был переводчиком Торнхилла на Архангельском фронте. Если это так, то он, очевидно, не придавал значения негативным мнениям о Муре, которые, как она думала, распространял Торнхилл. Позднее Чуковский добился в России славы детского писателя.


427 Мура, письма Локарту, 26–28 дек. 1918 г., LL.


428 Мура, письмо Локарту, 18 фев. 1919 г., LL. Ссылка на Габри эля Д’Аннунцио, итальянского писателя и политического идеалиста.


429 Мура, письма Локарту, 26–28 дек. 1918 г., LL.


430 Мура, письмо Локарту, 1 янв. 1919 г., LL. Джон Гибсон Локарт (1794–1854) написал свою книгу Life of Walter Scott в 1837–1838 гг. и был женат на дочери Скотта; он не был родственником Роберта Брюса Локарта, хотя Мура вполне могла считать его им. Грубые расчеты показывают, что, для того чтобы заработать столько, сколько зарабатывал квалифицированный рабочий (500–1000 рублей в месяц), Муре, вероятно, приходилось переводить около 8–20 страниц в день.


431 Мура, письмо Локарту, 4 янв. 1919 г., LL.


432 Мура, письмо Локарту, 4 янв. 1919 г., LL.


433 Мура, письмо Локарту, 5 янв. 1919 г., LL.


434 Мура, письмо Локарту, 24 янв. 1919 г., LL.


435 Лезть из кожи вон (букв. «ходить на четвереньках»).


436 Мура, письмо Локарту, 18 фев. 1919 г., LL.


437 Мура, письмо Локарту, 25 янв. 1919 г., HIA.


438 Мура, письмо Локарту, 26 янв. 1919 г., LL.


439 Локарт, неопубликованная запись в дневнике 23 фев. 1919 г.; Мура, письма Локарту, 2 ноября 1918 г., 14 фев. 1919 г., HIA.


440 Мура, письмо Локарту, 14 фев. 1919 г., HIA.


441 Мура, письмо Локарту, 14 фев. 1919 г., HIA.


442 Мура, письмо Локарту, 12–13 фев. 1919 г., LL.


443 Мура, письмо Локарту, 5 марта 1919 г., HIA.


444 Мура, письмо Локарту, 6 марта 1919 г., LL.


445 Whitman, Song of Myself, Leaves of Grass .


446 Мура, письмо Локарту, 12 апр. 1919 г., LL.


447 Мура, письма Локарту, 12–20 апр. 1919 г., LL and HIA. Приведенный ниже рассказ основан на этих письмах. В них не хватает страниц – возможно, они были изъяты Локартом, чтобы скрыть сообщения Муры о ее передвижениях в этот период.


448 Теперь Осло.


449 Maurice Magre, ‘Avilir ’, L’Oeuvre amoureuse et sentimentale (Париж: Bibliothèque des curieux, 1922), с. 174 (перевод Джереми Дронфилда); Мура, письмо Локарту, 12 фев. 1919 г., LL.


450 Alexander, Estonian Childhood , с. 1–3, 8.


451 В настоящее время Зеленогорск, Россия.


452 Мура, письма Локарту, 18 апреля и день Пасхи [20 апр.], 1919 г., LL and HIA.


453 Мура, письмо Локарту, 9 мая 1919 г., HIA. В рассказе Тани (Estonian Childhood , с. 1–3) убийство произошло 18-го.


454 В своем письме Локарту 9 мая 1919 г. Мура пишет, что ее матери должны были на следующий день сделать операцию. Согласно рассказу Тани (Estonian Childhood , с. 12), мадам Закревская умерла «в апреле спустя лишь неделю-две после моего отца». Очевидно, Таня ошиблась насчет точной даты, а ее бабушка на самом деле умерла из-за операции 10 мая или сразу после нее.


455 Мура, письмо Локарту, 18 апр. 1919 г., LL.


456 Мура, письмо Локарту, 24 янв. 1919 г., LL.


457 Мура, письмо Локарту, 12 апр. 1919 г., LL.


458 Локарт, запись в дневнике 24 окт. 1919 г., Diaries т. 1 , с. 54.


459 Lockhart, Retreat from Glory , с. 43.


460 Wells, Russia in the Shadows , с. 14–15.


461 Wells, H. G. Wells in Love , с. 161–164.


462 Berberova, Moura , с. 98–100; Alexander, Estonian Childhood , с. 56–59. Берберова представила искаженный пересказ, основанный, очевидно, на неправильно понятом устном рассказе самой Муры. Она утверждает, что в начале 1919 г. Муре негде было жить, и ее приютил пожилой генерал Александр Мосолов. Этому противоречат письма Муры, из которых явствует, что она жила со своей матерью. И Берберова, и Таня пишут, что Мура обратилась к Чуковскому весной или летом 1919 г. с просьбой дать ей работу переводчицы; работы он ей не дал, а вместо этого привел ее (в первый раз) познакомиться с Максимом Горьким. Так она стала секретарем, проживающим у своего работодателя. Из писем Муры мы знаем, что сначала к ней обратился Чуковский и к началу января 1919 г. она уже переводила для него книги (см. главу 14). Приведенный рассказ получился путем разрешения противоречий и исправления ошибок в предыдущих версиях.


463 Мура, письмо Локарту, 9 мая 1919 г., HIA; Alexander, Estonian Childhood , с. 12.


464 Чуковский, запись в дневнике 4 сент. 1919 г., с. 53.


465 В рассказах и Берберовой, и Тани Мура просит о работе переводчицы в середине 1919 г. и впервые встречается с Горьким тогда же. По-видимому, обе женщины неправильно поняли рассказ Муры и объединили два события в одно. Берберова неточно называет время, когда Мура вошла в дом Горького, но Таня утверждает, что это произошло в сентябре 1919 г.


466 Ходасевич, Горький, с. 228.


467 Berberova, Moura , с. 100.


468 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 1933 г. Мура не делает ничего, чтобы прояснить хронологию в этом письме, в котором она ссылается на события давних лет (например, на период ее жизни с Керенским и пребывание в коммуне Горького), будто они на самом деле происходили в одно и то же время. Единственное, что она пишет, – так это то, что «павлинья» реакция проявилась в ее самую первую встречу с Горьким.


469 Процитировано у Figes, A People’s Tragedy , с. 208.


470 Горький, Новая жизнь , 7 ноября 1917 г. and 9 янв. 1918 г., процитировано у Leggett, The Cheka , с. 45, 304.


471 Мура, письмо Локарту, 18 фев. 1919 г., LL.


472 Leggett, The Cheka , с. 65.


473 Мура, письмо Локарту, 24 янв. 1919 г., LL.


474 Воспоминания Валентины Ходасевич (племянницы Владислава) процитированы у Alexander, Estonian Childhood , с. 61.


475 Ходасевич, Горький , с. 227–228.; Валентина Ходасевич, процитировано у Александер; Ваксберг, Убийство Максима Горького , с. 67.


476 Troyat, Gorky , с. 62–63.


477 Troyat, Gorky , с. 87.


478 Troyat, Gorky , с. 104–105.


479 Горький, письмо Екатерине, 5 мая 1911 г., процитировано у Ваксберга, Убийство Максима Горького , с. 40.


480 Fitzpatrick, The Commissariat of Enlightenment , с. 149, 293.


481 Berberova, Moura , с.105.


482 Различные источники противоречат друг другу в отношении даты и местонахождения этого предложения убежать of this escapebid. Приведенный здесь рассказ снова является результатом разрешения конфликтов между источниками.


483 Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 1933 г.; также Анна Кочубей (Ася), письмо Г. Д. Уэллсу, 27 дек. 1920 г., RBML, и Уэллс, Россия во мгле , с. 10. Эти три рассказа противоречат тому, что пишет Таня (Alexander, Estonian Childhood , с. 65–66), а она утверждает, что попытка ее матери бежать по замерзшей реке Нарве в Эстонию состоялась в декабре 1920 г. Дате Тани противоречит факт, доказывающий, что это произошло в конце февраля или начале марта. Более того, к февралю 1920 г. не было уже необходимости идти по льду замерзшей Нарвы, чтобы попасть в Эстонию, так как река больше не была линией границы: по российско-эстонскому мирному договору от февраля 1920 г., граница была перенесена на несколько миль восточнее реки (статья III, мирный Тартуский договор, in League of Nations Treaty Series т. XI, 1922, с. 51–71).


484 Leggett, The Cheka , p. 251.


485 Процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 105.


486 McMeekin, History’s Greatest Heist , с. 57–61 и везде. К концу 1919 г. в одном только Петрограде было собрано ценностей на 36 миллионов золотых рублей. К весне 1921 г. Андреева открыто исполняла роль продавца, а с 1922 г. – работала в Комиссариате внешней торговли (Fitzpatrick, Commissariat of Enlightenment , с. 293).


487 Доказательства (в основном косвенные) участия Муры представлены в неопубликованном исследовании Дж. Л. Оуэна, «Будберг, Советы и Рейли», которое достала биограф Г. Д. Уэллса Андреа Линн и передала Деборе Макдональд.


488 Berberova, Moura , с. 115. «Бронзовая Венера» – такое прозвище дал Александр Пушкин женщине, с которой у него был роман в 1828 г. и которая стала прототипом двух его вымышленных героинь; считается, что это была графиня Аграфена Закревская. По словам Берберовой, Горький ошибочно полагал, что графиня Закревская была предком Муры.


489 Ваксберг, Убийство Максима Горького , с. 99.


490 Russell, The ractice and Theory of Bolshevism , с. 22.


491 Russell, The ractice and Theory of Bolshevism , с. 43–44.


492 Wells, Russia in the Shadows , с. 31.


493 Alexander, Estonian Childhood , с. 33.


494 Wells, H. G. Wells in Love , с. 163. Шляпа была сшита для Муры из бобрика – обычного шляпного материала того времени Валентиной Ходасевич (Berberova, Moura , ч. 127; переводчик текста Берберовой перевел это слово неправильно как «мех бобра»).


495 Wells, H. G. Wells in Love , с. 164.


496 Wells, Russia in the Shadows , с. 9–10. Если быть к Муре справедливыми, то некоторые истории, которые она, видимо, рассказывала Уэллсу, могли быть неправильно им понятыми событиями и фактами или ошибочными воспоминаниями; например, дальний родственник ее умершего мужа был российским послом в Лондоне, и она попадала в большевистскую тюрьму три раза. Но, зная ее склонность к выдумкам и приукрашиванию, вполне вероятно, что она и сообщила Уэллсу ту ложь, которую он наивно процитировал.


497 Wells, Russia in the Shadows , с. 16, 26.


498 Wells, Russia in the Shadows , с. 15–16.


499 Wells, Russia in the Shadows , с. 19–20.


500 Wells, Russia in the Shadows , с. 69–70.


501 Wells, Russia in the Shadows , с. 22.


502 Ходасевич, Горький , с. 226–228.


503 Wells, Russia in the Shadows , с. 51–52.


504 Wells, H. G. Wells in Love , с. 164. По словам Берберовой (Moura , с. 123), в коммуне прошел слух, что Уэллс зашел в комнату Муры без приглашения, и было несколько версий произошедшего, которые варьировали от «она быстро дала ему пинка» до «он провел ночь, разговаривая с ней». Берберова не верила, что Мура с ним спала.


505 Wells, Russia in the Shadows , с. 96.


506 Ходасевич, Горький , с. 229.


507 Уэллс сказал об этом скульптору Клэр Шеридан, которая находилась в Москве, ожидая возможности выполнить бюст Ленина (Sheridan, Mayfair to Moscow , с. 109–110).


508 Ваксберг (Убийство Максима Горького , с. 105–106) совершенно ошеломлен этим и предполагает наличие сложного заговора других женщин Горького (Марии Андреевой и Екатерины), которые использовали свое влияние, чтобы разлучить Муру с Горьким. Это возможно, но если бы они этого хотели, то могли бы просто оставить ее гнить в тюрьме ЧК.


509 McMeekin, History’s Greatest Heist , с. 61, 143–146; Owen, Budberg, the Soviets, and Reilly, с. 3.


510 Мура, письмо Локарту 24 июня 1921 г., HIA. Сын Локарта Робин родился в 1920 г.; он вырос и стал писателем и написал книгу о Сиднее Рейли. В письме нет указаний на то, как эта весть дошла до Муры, но ее выражения наводят на мысль о том, что она получила ее не от самого Локарта. Это могло быть сообщено ей Г. Д. Уэллсом или Любой и Уиллом Хиксом.


511 Berberova, Moura , с. 127–128. Рассказ Берберовой основан на истории, рассказанной ей Мурой. Однако она ошибочно пишет, что это произошло в январе; на самом деле – в мае. Согласно письму, оставленному для Горького, она покинула Петроград 18 мая (Мура, письмо Горькому, 18 мая 1921 г., через Шерр). В этом письме она пишет, что любит его, что верит в Бога, а он нет, и сообщает ему, что уезжает в Эстонию, чтобы повидаться со своими детьми.


512 Досье Муры Будберг в МИ-5, сообщение о Муре от Эрнста Бойса, 11 июля 1940 г.


513 В ее письмах периодически появляются ссылки на евреев, и если в них нет враждебности по отношению к ним, то есть некоторое невольное презрение. Это же просматривается и в том, что писали в то время Локарт, Мериэл Бьюкенен, Денис Гарстин и почти все неевреи. В отличие от некоторых своих современников никто из окружения Муры не считал евреев угрозой и не придавал большого значения тому факту, что многие большевики были евреями.


514 Суд чести.


515 Союз общественного блага.


516 Alexander, Estonian Childhood , с. 69; досье Муры Будберг в МИ-5, сообщение о Муре от Эрнста Бойса, 11 июля 1940 г.


517 Alexander, Estonian Childhood , с. 68.


518 Берберова (Moura , с. 130) пишет, что встреча после долгой разлуки состоялась в Таллине, но Александер (которая, разумеется, на ней присутствовала) пишет, что она произошла в Каллиярве в Йендельской усадьбе.


519 Alexander, Estonian Childhood , с. 67–70.


520 Alexander, Estonian Childhood , с. 67.


521 Alexander, Estonian Childhood , с. 70.


522 Alexander, Estonian Childhood , с. 70–71.


523 Досье Муры Будберг в МИ-5, памятная записка Особого от дела городской полиции, 31 марта 1947 г. Эта памятная записка представляла собой запись беседы с Мурой в связи с ее заявлением о предоставлении ей британского гражданства.


524 McMeekin, History’s Greatest Heist , с. 143–146, 158–161.


525 Мура, письма Горькому, 18 авг. – 1 окт. 1921 г., GA. Некоторые люди подозревали, что Муре удалось в это время тайно и незаконно съездить в Англию, но почти наверняка она этого не делала; в октябре 1921 г. Г. Д. Уэллс предложил своему другу Морису Бэрингу (который был старым русским знакомым) навестить «графиню Бенкендорф» в Кромере, Норфолк (Уэллс, письмо 1335 Бэрингу в Correspondence of H. G. Wells т. 3 ). Вероятнее всего, это была графиня Софи Бенкендорф – вдова умершего посла в Великобритании, которая тогда жила в Суффолке.


526 Первая запись в первой части (KV2 1971) датируется 9 дек. 1921 г. и представляет собой отрывок из перехваченного письма князю Петру Волконскому, в котором упоминается недавний брак Муры с Будбергом.


527 Berberova, Moura , с. 130.


528 Мура, письмо Горькому, 16 дек. 1921 г., GA. В досье Муры в МИ-5 есть запись, указывающая на то, что русский источник опознал в Будберге агента тайной полиции в Санкт-Петербурге, но не указал, была ли это царская охранка или большевистская ЧК.


529 В досье Муры в МИ-5 есть соответствующая запись, равно как и в документах военной разведки Франции (документы репатриантов в Deuxième Bureau, досье на «русских эмигрантов, подозреваемых в передаче информации Советам: графиню Бенкендорф, барона Будберга, Трилби Эспенберг, 1921–1936 гг.», коробка 608, досье 3529. Процитировано у Lynn, Shadow Lovers , с. 195–196).


530 Alexander, Estonian Childhood , с. 71–72.


531 Мура, письмо Локарту, 6 янв. 1923 г., HIA. Когда Локарт писал свои воспоминания в 1930-х гг., она заставила его убрать из них все упоминания о Будберге, уверяя, что не могла «выйти за муж за человека с целью получить какие-то возможности» (Мура, письмо Локарту, LL. Без даты: вероятно, 1933 г.). Когда он писал очерк, в котором снова ссылался на ее брак по расчету, она вычеркнула из текста это место, поставила на полях сердитые восклицательные знаки и исправила этот отрывок так: «После возвращения в Эстонию она вышла замуж за барона Будберга, давнего друга семьи» (Локарт, «Баронесса Будберг», неопубликованный черновик, HIA).


532 Мура, письмо Локарту, 24 июня 1921 г., HIA.


533 Мура, письмо Горькому, май 1921 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 104. «Кобеляк» – орфография того времени; в настоящее время «Кобеляки».


534 Мура, письма Горькому, июнь – август 1921 г., GA.


535 Горький, письмо, процитированное у Alexander, Estonian Child hood , с. 72.


536 Alexander, Estonian Childhood , с. 72–73.


537 Горький, письмо Ленину, 22 нояб. 1921 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 141.


538 Мура, письмо Горькому, 1921 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 148.


539 Горький, письмо Ленину, 25 дек. 1921 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 144.


540 Ваксберг, Убийство Максима Горького , с. 150.


541 Berberova, Moura , с. 166.


542 Досье Муры Будберг в МИ-5, запись добавлена 15 мая 1922 г. Майклджон – это начальник Таллинского вокзала у Джеффери, МИ-6 , с. 184.


543 Мура, письмо Уэллсу, 28 июля 1922 г., RBML.


544 В настоящее время 15, Karl-Marx-Damm.


545 Ходасевич, Горький , с. 231–232.


546 Ходасевич, Горький , с. 231–232.


547 Ходасевич, Горький , с. 231–232.


548 Мура, Предисловие к Горькому, Отрывки , с. VII.


549 Мура, Предисловие к Горькому, Отрывки , с. IX.


550 Мура, Предисловие к Горькому, Отрывки , с. IX–X.


551 Berberova, The Italics are Mine , с. 178–179.


552 Мура, письмо Уэллсу, 11 окт. 1923 г., RBML.


553 Мура, письмо Уэллсу, 1923 г., RBML.


554 Мура, письмо Уэллсу, 26 янв. 1923 г., RBML.


555 Мура, письмо Уэллсу, 11 окт. 1923 г., RBML. В отеле «Эрмитаж» на Лазурном Берегу время от времени останавливался Уэллс.


556 Локарт, запись в дневнике 22 мая 1919 г., Diaries т. 1 , с. 53.


557 Wells, H. G. Wells in Love , с. 104.


558 Мура, письмо Локарту, 6 янв. 1923 г., HIA.


559 Мура, письмо Локарту, 6 янв. 1923 г., HIA.


560 Мура, письмо Локарту, 6 янв. 1923 г., HIA.


561 Moura Budberg MI-5 file, 31 июля 1923 г., SIS Section 1B.


562 Мура, письмо Горькому, 7 авг. 1923 г., GA.


563 Мура, письмо Горькому, 4–29 авг. 1923 г., GA.


564 Мура, письмо Уэллсу, 10 фев. 1924 г.


565 Ходасевич, Горький , с. 234–235.


566 Ваксберг, Убийство Максима Горького , с. 173.


567 Ходасевич, Горький , с. 236–237.


568 Интервью Кэтлин Тайнен с Мурой Будберг, Vogue (US), 1 окт. 1970 г., с. 210. Этот рассказ – вероятно, один из многих, которые придумала или видоизменила Мура. Но правдой, безусловно, являлось то, что Горький и Мура были объектами наблюдения.


569 Примечание редактора в книге Локарта Diaries т. 1 , с. 55.


570 Локарт, запись в дневнике 30 июля 1923 г., Diaries т. 1 , с. 56–57.


571 Lockhart, Retreat from Glory , с. 232–233.


572 Lockhart, Retreat from Glory , с. 233.


573 Lockhart, Retreat from Glory , с. 233; неопубликованная запись в дневнике 29 июля 1918 г. Как ни странно, Локарт (который писал воспоминания по своим же дневникам) указывает дату звонка Муры из Вены и вспоминает более ранний случай, но не снабжает комментарием совпадение дат.


574 Lockhart, Retreat from Glory , с. 234.


575 Lockhart, Retreat from Glory , с. 234. Локарт сжимает временные рамки и пишет, что он поехал «на следующий вечер», но это противоречит записи в его дневнике за 2–4 авг. 1924 г. (Diaries т. 1 , с. 58–59).


576 Lockhart, Retreat from Glory , с. 235.


577 Локарт, запись в дневнике 2–4 авг. 1924 г., Diaries т. 1 , с. 58.


578 Lockhart, Retreat from Glory , с. 237.


579 Lockhart, Retreat from Glory , с. 237.


580 Wells, H. G. Wells in Love , с. 167–168.


581 Lockhart, Retreat from Glory , с. 238.


582 Lockhart, Retreat from Glory , с. 240.


583 Локарт, запись в дневнике 2–4 авг. 1924 г., Diaries т. 1 , с. 58.


584 Это предложение не упоминается в мемуарах Локарта, и ссылка на него есть лишь в письмах того времени; Мура упоминает о нем в письме, написанном Локарту несколько лет спустя (30 мая 1933 г., LL).


585 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты (с пометкой «четверг»): вероятно, 7 авг. 1924 г.


586 Мура, письма Горькому, 4–14 авг. 1924 г., GA.


587 Мура, письмо Горькому, 20 авг. 1924 г., GA.


588 Горький, письмо Ромену Роллану, 15 янв. 1924 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 167.


589 Горький, письмо Ромену Роллану, 3 марта 1924 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 167.


590 Горький, Человек , процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 167.


591 Ходасевич, Горький , с. 238.


592 Горький, письмо Екатерине Пешковой, июнь 1924 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 175.


593 Мура, письмо Горькому, 29 июля 1925 г., GA.


594 Горький, письмо Муре, 2 авг. 1925 г., GA.


595 Мура, письмо Горькому, 5 авг. 1925 г., GA.


596 Горький, письмо Муре, 8 авг. 1925 г., GA.


597 Мура, письмо Горькому, 29 сент. 1925 г., GA.


598 Исследователи, которые изучали переписку Будберг с Горьким (включая Ваксберга, Убийство Максима Горького , с. 186n, и Барри П. Шерр, неопубликованные записи), предполагают, что «Р» (ссылка на этого человека мелькает лишь один раз в письме Муры Горькому 19 апр. 1926 г.) – это Роберт Брюс Локарт. Однако Мура никогда не называла Локарта ни Робертом, ни «Р». В близком общении он всегда был «Малыш» (или производные от этого слова). В начале их отношений он был «Локи» и «Берти», но никогда «Роберт». Поэтому личность этого «Р» – загадка. Единственный ключ – ее сомнительное признание Г. Д. Уэллсу, что в Сорренто у нее был (безымянный) возлюбленный-итальянец (Wells, H. G. Wells in Love , с. 168). Это самое вероятное объяснение.


599 Мура, Предисловие к Горькому, Отрывки , с. IX.


600 Мура, письмо Горькому, 23 окт. 1925 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 184–185.


601 Горький, письмо Муре, 21 дек. 1925 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 185.


602 Мура, письмо Горькому, 23 дек. 1925 г., GA; and 29 дек. 1925 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 185.


603 Горький, письмо Муре, 30 дек. 1925 г., GA; отрывок процитирован у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 185–186.


604 Мура, письмо Горькому, 8 янв. 1926 г., GA.


605 Сергей Есенин, «До свиданья, мой друг, до свиданья», декабрь 1925 г.


606 Горький, письмо (вероятно, неотправленное) Муре, 3 фев. 1926 г., GA.


607 Мура, письмо Горькому, 19 апр. 1926 г., процитировано у Ваксберга в книге Убийство Максима Горького , с. 186.


608 Alexander, Estonian Childhood , с. 84.


609 Процитировано у Troyat, Gorky , с. 160.


610 Мура, письмо Горькому, 20 авг. 1926 г., GA.


611 Alexander, Estonian Childhood , с. 93.


612 Горький, в споре с русскими писателями, 12 янв. 1931 г., процитировано у Troyat, Gorky , с. 162.


613 Мура, письмо Уэллсу, 12 фев. 1926 г., RBML.


614 Мура, письмо Уэллсу, 4 окт. 1926 г., RBML.


615 Личная информация, полученная от Барри П. Шерра.


616 Документы репатриантов в Deuxième Bureau , досье на «русских эмигрантов, подозреваемых в передаче информации Советам: графиню Бенкендорф, барона Будберга, Трилби Эспенберг, 1921–1936 гг.», коробка 608, досье 3529. Процитировано у Lynn, Shadow Lovers , с. 195–196. Достоверность этого источника сомнительна. В нем не указаны никакие даты (это общий итог 15 лет наблюдений) и, по-видимому, объединены несколько персонажей, включая Трилби Эспенберг, и в какой-то момент он путает Муру с графиней Софи Бенкендорф – вдовой умершего посла России в Великобритании, которая после революции поселилась в Англии.


617 Досье Муры Будберг в МИ-5, документ 16.Y, 1932, перевод оригинала документа на русском языке.


618 Кирилл Зиновьев, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add 9429/2B/125.


619 Ваксберг, Убийство Максима Горького , с. 200.


620 Ваксберг, Убийство Максима Горького , с. 200–201; Troyat, Gorky , с. 165.


621 Процитировано у Ваксберга, Убийство Максима Горького , с. 200.


622 Troyat, Gorky , с. 165–168.


623 Wells, H. G. Wells in Love , с. 165.


624 Мура, письмо Уэллсу, 2 мая 1928 г., RBML.


625 Мура, письмо Уэллсу, 10 фев. 1924 г., RBML.


626 Мура, письмо Уэллсу, 4 июля 1928 г., HIA.


627 Мура, письмо Локарту, 28 июля 1928 г., HIA.


628 Мура, письмо Локарту, 1 ноября 1928 г., LL.


629 Spence, Trust No One , с. 483; Cook, Ace of Spies , с. 259–263.


630 Мура, письмо Горькому, 21 авг. 1928 г., Ваксберг, Убийство Максима Горького , с. 211.


631 Шерр, примечания к письму Муры Горькому, 24 марта 1929 г., GA.


632 Alexander, Estonian Childhood , с. 119.


633 Wells, H. G. Wells in Love , с. 140.


634 Николсон, письмо Вите, 12 апр. 1929 г., в The Harold Nicolson Diaries and Letters , с. 69.


635 Wells, H. G. Wells in Love , с. 141.


636 Локарт, запись в дневнике 9 апр. 1929 г., Diaries т. 1 , с. 81.


637 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: написано сразу же после встречи в Берлине в 1929 г.


638 Досье Муры Будберг в МИ-5: Бойс, письмо майору Спенсеру, Отдел паспортного контроля, Лондон, 10 июня 1929 г. Уход Бойса в отставку, Jeffery, МИ-6 , с. 191.


639 Когда Мура подала заявление о выдаче ей визы, она утверждала, что посещала Великобританию раньше, в 1911 г., и останавливалась в «Клэриджез» (досье Муры Будберг в МИ-5, примечания сделаны Отделом паспортного контроля, Париж, 13 июня 1928 г.). О подробностях этого визита ничего не известно, включая тот факт, действительно ли он имел место.


640 Локарт, запись в дневнике 5 сент. 1918 г., Diaries т. 1 , с. 41.


641 Мура, письмо Уэллсу, RBML. Без даты: на почтовом штемпеле значится 1929 г., возможно конец сентября.


642 Мура, письмо Уэллсу, 29 сент. 1929 г., RBML.


643 Alexander, Estonian Childhood , с. 148.


644 Wells, H. G. Wells in Love , с. 143.


645 Мура, письма Горькому, март – июль 1930 г., GA.


646 Anthony West, ‘My Father’s Unpaid Debts of Love’, Observer Review , 11 янв. 1976 г., с. 17.


647 Руперт Харт-Дэвис, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add 9429/2B/119.


648 Руперт Харт-Дэвис, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add 9429/2B/119.


649 Локарт, запись в дневнике 4 окт. 1930 г., Diaries т. 1, с. 127.


650 Натали Брук (урожденная Бенкендорф, дочь Константина), интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add. 9429/2B/114 (i). Отношения между Константином и Иваном неясны, но, видимо, они четвероюродные братья, а их общим предком был Иоганн Михаэль фон Бенкендорф (1720–1775).


651 Benckendorff, Half a Life , с. 150.


652 Натали Брук (урожденная Бенкендорф, дочь Константина), интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add. 9429/2B/114 (i).


653 Кирилл Зиновьев, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add 9429/2B/125.


654 Натали Брук, интервью с Деборой Макдональд.


655 Процитировано Майклом Берном, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add 9429/2B/115 (ii).


656 Она назвала ее «пухленькой, крупнокостной, сильной и непривлекательной… она вызывала во мне отвращение» (Натали Брук, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add. 9429/2B/114 (i).


657 Натали Брук, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add. 9429/2B/114 (i).


658 Натали Брук, интервью с Эндрю Бойлом, CUL Add. 9429/2B/114 (i).


659 Натали Брук, интервью с Деборой Макдональд.


660 Wells, H. G. Wells in Love , с. 168.


661 Локарт, запись в дневнике 6 янв. 1931 г., Diaries т. 1 , с. 145.


662 Локарт, запись в дневнике 2–4 авг. 1924 г., Diaries т. 1 , с. 59.


663 Мура, письмо Локарту, 29 дек. 1931 г., HIA.


664 Мура, письмо Локарту, HIA. Без даты: вероятно, 1931 г.


665 Мура, письмо Горькому, 4 апр. 1931 г., GA.


666 У Киры и Хью Клегга родился сын Николас. В свое время он вырос и женился и произвел на свет сына, которого тоже назвали Николас; тот, повзрослев, стал политиком – лидером либеральных демократов и заместителем премьер-министра.


667 Мура, письмо Локарту, 17 марта 1932 г., HIA.

1   2   3   4   5   6   7   8




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет