Доклад
Стих М.Ю. Лермонтова «Смерть поэта»
План доклада:
1.Влияние А.С. Пушкина на творчество М. Ю Лермонтова
2. Идейный смысл бессмертного произведения Лермонтова «Смерть поэта»
Несомненное влияние Пушкина, которое испытывал на себе Лермонтов, заставляет поставить вопрос о том, как относился поэт к своему предшественнику. Мы можем найти небольшое количество высказываний Лермонтова о Пушкине.
Возможно, это связано и с застенчивостью, которую Лермонтов не мог преодолеть на протяжении всей своей жизни. Влияние Пушкина на жизнь и творчество Лермонтова очевидно. Более того, по косвенным высказываниям, запечатленным современниками, можно предположить, что, глубоко ощущая свое родство с Пушкиным, громко высказанное в стихотворении «Смерть поэта», Лермонтов рассуждал об этой связи и на биографическом уровне. Так, в 1830 году Лермонтов пишет: «Как жалко, что у меня была мамушкой немка, а не русская - я не слыхал сказок народных; в них верно больше поэзии, чем во всей французской словесности». Вполне правомерным представляется здесь аллюзия: отсылка к образу русской няни А.С. Пушкина, сказки которой значительно повлияли на творческое развитие поэта.
Следует отметить, что цитаты Пушкина встречались у Лермонтова на протяжении всей его карьеры. Своим искренним и яростным стихотворением «Смерть поэта» (1937), посвященным смерти Пушкина, Лермонтов получил всеобщую известность. Несмотря на то, что карьера поэта началась гораздо раньше, именно с этого стихотворения начинается его поэтическая судьба, с ним Лермонтов врывается в жизнь литературного Петербурга. Однако этот поэтический некролог был не первым обращением к Пушкину. Рассмотрим поэтические высказывания Лермонтова о Пушкине в хронологическом порядке.
Первое замечание относится еще к 1830 году в стихотворении «К...» («О, полно извинять разврат...», 1830-1831гг.). Прямых указаний на то, кому посвящено это стихотворение, не имеется.
Большинство исследователей склоняется к точке зрения, высказанной еще в 1909 г. А. М. Горьким, который считал, что Лермонтов обратился со словами суровой укоризны к Пушкину.
Если раскрыть данное посвящение, то следует сделать вывод, что Лермонтов ценил в Пушкине именно свободную стихию его творчества - тему независимости:
Ты пел о вольности, когда
Тиран гремел, грозили казни... (отсылка к стихотворению Пушкина «Арион»).
В 1836 году Лермонтов пишет поэму «Монго». В ней появляется имя Пушкина. В данной строфе Лермонтов цитирует пушкинскую строку из стихотворения 1825 года «Если жизнь тебя обманет...»
Тут было шуток, смеху было!
И право, Пушкин наш не врет,
Сказав, что день беды пройдет
А что пройдет, то будет мило…[21; 368]
В этом лермонтовском стихотворении важно местоимение - «наш» Пушкин. Это говорит о том, что Лермонтову и его молодым друзьям близок Пушкин, это молодое поколение признает величие поэта и родство с ним. Именно с 1836 года Лермонтов сознательно и специально упоминает имя Пушкина в своих произведениях: «Тамбовская казначейша», «Смерть поэта», «Родина», «Пророк».
Лермонтов достигает глубочайшего понимания работы Пушкина в 1837 году в своей поэме «Смерть поэта». Лермонтов осознает разрыв между поэтом Пушкиным и его благородным окружением, свободный дар поэта противостоит завистливому и удушающему свету. Лермонтов поднялся над интерпретацией смерти Пушкина как личной драмы поэта. Он видел социальную основу, на которой росли планы уничтожения того, кто «восстал против мировоззрения». Но этот грозный гнев поэта и его мучительное горе сочетаются с упреками:
Зачем он руку дал клеветникам ничтожным.
Зачем поверил он словам и ласкам ложным... [21]
В стихотворении 1830 г. Лермонтов упрекал Пушкина за то, что тот предпочел свой венец поэта «златому венцу». Здесь, в стихотворении 1837 г., этот образ, модифицируясь, повторяется:
И прежний сняв венок -- они венец терновый,
Увитый лаврами, надели на него... [21]
Лермонтов, описывая гибель Пушкина в стихотворении, использует аллюзию - образ Ленского из романа Пушкина.
Один как прежде ... и убит!
Достарыңызбен бөлісу: |