91
провинции Новая Шотландия, в основном, на острове Кейп-
Бретон от 500 до 1000 человек. Небольшие сообщества но-
сителей языка сохранились в США, Австралии, Новой Зе-
ландии, Южно-Африканской Республике.
Первыми носителями кельтских языков на территории
современной Шотландии были бритты, населявшие в ос-
новном южную, равнинную часть Шотландии до VI века, а
затем уступившие территорию англо-саксам и переселенцам
из королевства Дал Риада на севере острова, в Ольстере ко-
торые в Шотландии и на острове Мэн стали основным насе-
лением.
Примечательно, что остров Иона у юго-западных бе-
регов Шотландии стал одним из центров ирландского мо-
нашества. Имя св. Колумбы, или Колума Килле связано с
располагавшимся там монастырем. Примерно до середины
XV века Горная Шотландия и Ирландия имели общую ли-
тературную традицию. Шотландский язык развивается с
XV века. От него в XVII веке «отделился» мэнский язык.
Шотландский язык близок к северным диалектам ир-
ландского языка, а южные диалекты шотландского фактиче-
ски составляют с ними диалектный континуум. Например,
диалект острова Ратлин не является ни шотландским, ни ир-
ландским.
Распространение английского языка в равнинной части
Шотландии и набеги викингов способствовали расспрост-
ранению скандинавских языков наряду с английским языком,
а также множеству заимствований. Шотландский, как и дру-
гие кельтские языки, долго не имел официального статуса и
даже преследовался. Акт об образовании 1872 года запрещал
преподавать на шотландском, говорить на нём. Однако в
конце XX века ситуация изменилась, и с образованием шот-
ландского парламента он был провозглашён официальным
языком Шотландии.
В 2005 году открылась первая средняя школа, где пре-
подавание идет только на шотландском языке. На нём ведут-
ся теле- и радиопередачи, издаются газеты и книги, созданно
|