18
описана битва при Катраэте между англо-саксами и короля-
ми «Старого Севера» (Yr Hen Ogledd) из рода Койля Старо-
го.
Приведём несколько отрывков из рукописи 1275 г.
The Gododdin; Aneirin sang it
Gododdin, gomynaf oth blegyt
yg gwyd cant en aryal en emwyt: ...
Er pan want maws mur trin,
er pan aeth daear ar Aneirin,
nu neut ysgaras nat a Gododin.
Gododdin, I make claim on thy behalf
In the presence of the throng boldly in the court: ...
Since the gentle one, the wall of battle, was slain,
Since the earth covered Aneirin,
Poetry is now parted from the Gododdin
/
http://en.wikipedia.org/wiki/Y_Gododdin
/
He thrust beyond three hundred, most bold,
He cut down the centre and far wing.
He proved worthy, leading noble men;
He gave from his herd steeds for winter.
He brought black crows to a fort's
Wall, though he was not Arthur.
He made his strength a refuge,
The front line's bulwark, Gwawrddur.
/The gododdin Book of Aneurin / Translation by Joseph Clancy/
Родословная короля Артура, как полагают исследова-
тели, изложена в генеалогии Bonedd yr Arwyr («Происхожде-
ние героев»), в пятом и шестом разделах манускрипта Mostyn
MS 117, который в настоящее время хранится в Националь-
ной библиотеке Уэльса.
Эта рукопись датируется концом XIII века и принад-
лежит тому же автору, что и Llyfr Taliesin («Книга Талиесина»)
и фрагменты Mabinogion в манускрипте Peniarth MS. В руко-
писи также изложена летопись Brut y Brenhinedd («Хроники
королей»).
19
Легендарный король Артур был перезахоронен на ми-
фическом острове Авалоне (англ. Avalon, лат. Insula Avallo-
nis). Согласно хронике Гальфрида, на этом острове был вы-
кован меч Артура, позже короля увезли на остров для исце-
ления после последней битвы.
Миф об Авалоне является отголоском дохристианских
сказаний о «стране блаженства», ассоциировавшейся со свя-
щенным для кельтов полуостровом Авалон в Уэльсе. Многие
пытались отыскать ворота в мифический Авалон в разных
уголках древней Британии и Ирландии, в частности, на Гла-
стонберийском холме, где в конце XII века была обнаружена
могила с надписью: «Здесь покоится прославленный король
Артур вместе с Гвиневерой, его второй женой, на острове
Авалоне».
В борьбе с кельтами англо-саксы одержали победу.
Язык саксов стал основой для формирования англо-
саксонского языка, из которого, в свою очередь, появился
современный английский язык. Завоевание англо-саксами
Британии привело к быстрой ассимиляции бриттского насе-
ления. Некоторый период сосуществования этносов привёл
к появлению английских топонимов кельтского происхож-
дения. Примечательно, что их частотность увеличивается с
востока на запад, что маркирует историческое продвижения
англо-саксонских переселенцев. Однако, Бриттское влияние
сохранилось в большей степени в северо-западных областях
Англии, о чём свидетельствуют топонимы этого региона:
Камберлен и Уэстморленд. Тем не менее, в целом, бритты
были зависимы в англо-саксонском обществе. Упоминаемые
в законах Инэ уэли (англо-сакс.: wealh), а также кентские ли-
ты (англо-сакс.: laet), по своему социальному положению
были близки к рабам, на положении которых были кельты в
ранних англо-саксонских королевствах.
Примечательно, что в ирландском и других кельтских
языках современные англичане именуются саксами. Так, в
ирландском языке Англия - «Sasana», англичане - «Sasanach»;
в гэльском языке Англия - «Sasunn», а английский - «Sasun-
|