283
Thank you very much. — Спасибо вам большое.
A thousand thanks. — Тысяча благодарностей.
I would like to thank you. — Мне бы хотелось побла годарить вас.
Thank you for… — Спасибо за…
My gratitude cannot be expressed in words. —
Моя благодарность
не может быть выражена словами.
I don’t know how to thank you. — Я не знаю, как поблагодарить вас.
Don’t mention it. — Не стоит упоминать об этом.
Not at all. — Не стоит благодарности.
You are welcome. — Всегда пожалуйста.
It’s O.K. — Все хорошо.
That’s all right. — Все хорошо.
It was no trouble at all. — Мне это ничего не стоило.
It was а real pleasure for me to do it. — Мне
было приятно сделать это
для вас.
* * *
— I’d like to invite you to our party.
— A thousand thanks. At what time?
— Does 7 o’clock suit you?
— Fine. Thanks for inviting me…
— You are welcome!
* * *
— Good morning, Tom! How are you getting on?
— Good morning, Jane! Not too bad. Can’t complain.
— You were great at the exam yesterday. My congratulations on your ex-
cellent results!
— Thank you very much. And what about your exam results?
— Don’t know yet.
— Don’t worry and relax. Don’t take it to heart. I’d like to invite you to our
party.
— Thank you for inviting me. At what time?
— Does 8 o’clock suit you?
— O.K.! Can I help you?
— Give it to me. See you soon.
— Bye for now!
284
5. ASKING SMB’S PARDON
Sorry. — Извините.
Excuse me. — Извините меня.
I must apologize to you. — Я должен извиниться перед вами.
I beg your pardon. — Я прошу прощения.
Forgive me, please. —
Простите меня, пожалуйста.
Excuse my interrupting you. — Извините, что перебиваю вас.
Sorry for being late. — Извините, что опоздал.
That’s alright. — Ничего страшного.
It’s O.K. — Все хорошо.
No need to be sorry. — Нет нужды извиняться.
Don’t worry. — Не волнуйтесь.
Forget it. — Забудьте это.
Please, don’t apologize. —
Пожалуйста, не извиняйтесь.
Never mind. — Ничего страшного.
* * *
— I’m terribly sorry I’m late. It was very difficult to find your office.
— That’s quite all right. Sit down, please. Perhaps
now I could start asking
you questions… Why do you want to leave your present job and join us?
— I don’t feel my qualifications are being properly used, and what does the
job of a general assistant in your office involve? What…
— Excuse my interrupting you, but you may read
all about this job in this
leaflet.
* * *
— Oh, David! I’m terribly sorry. I’m late.
— Hi, Kate! That’s all right! Glad to see you!
— Nice to see you too. What about your exam results?
— Don’t know yet. But I’m a little bit nervous about…
— Excuse my interrupting you. Don’t worry. Everything will be all right!
— We’ll wait and see. Let’s go somewhere together.
— I don’t mind.
Достарыңызбен бөлісу: