В. М. Курганов Логистика. Транспорт и склад в цепи поставок товаров Учебно-практическое пособие


ЕВРОПЕЙСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ РАБОТЫ ЭКИПАЖЕЙ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ПРОИЗВОДЯЩИХ МЕЖДУНАРОДНЫЕ АВТОМОБИЛЬНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ – ЕСТР



бет190/201
Дата17.10.2022
өлшемі3,47 Mb.
#153362
түріКнига
1   ...   186   187   188   189   190   191   192   193   ...   201
Байланысты:
Логистика. Транспорт и склад в цепи поставок товаров (Курганов В.М.) (z-lib.org)

ЕВРОПЕЙСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ РАБОТЫ ЭКИПАЖЕЙ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ПРОИЗВОДЯЩИХ МЕЖДУНАРОДНЫЕ АВТОМОБИЛЬНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ – ЕСТР
(Женева, 1.07.1970 г.)
Договаривающиеся стороны,
желая способствовать развитию и улучшению международ- ных автомобильных перевозок пассажиров и грузов,
будучи убеждены в необходимости повышения безопасности дорожного движения, регламентации некоторых условий труда на предприятиях международного автомобильного транспорта в соответствии с принципами международной организации тру- да и совместной выработки некоторых мер для обеспечения соб- людения такой регламентации, согласились о нижеследующем:
Статья 1. Определения
В настоящем Соглашении подразумеваются:

    1. под «транспортным средством» – любой автомобиль или при- цеп; этот термин охватывает любой состав транспортных средств;

    2. под «автомобилем» – любое механическое самоходное транс- портное средство, используемое обычно для перевозки по дорогам людей или грузов или для буксировки по дорогам транспортных средств, используемых для перевозки людей или грузов; этот тер- мин не включает сельскохозяйственные тракторы;

    3. под «прицепом» – любое транспортное средство, предназна- ченное для его буксировки автомобилем; – этот термин охватывает также полуприцепы,

    4. под «полуприцепом» – любой прицеп, предназначенный для сцепления с автомобилем таким образом, что часть его опирается на автомобиль и последний несет на себе значительную часть веса полуприцепа и его груза;

    5. под «составом транспортных средств» – сцепленные транс- портные средства, которые участвуют в дорожном движении как одно целое;

    6. под «разрешенным максимальным весом» – максимальный вес груженого транспортного средства, объявленный допустимым компетентным органом государства, в котором зарегистрировано транспортное средство;

    7. «автомобильные перевозки» означают любое передвижение по дорогам, открытым для общего пользования, порожнем либо с людьми или с грузом транспортного средства, используемого для перевозки пассажиров или грузов;

    8. под «международными автомобильными перевозками» – лю- бые автомобильные перевозки с пересечением, по крайней мере, одной границы;

    9. «регулярные линии» означают линии, которые обеспечивают перевозку пассажиров через конкретно указанные интервалы дви- жения по установленным маршрутам с посадкой и высадкой пасса- жиров на заранее определенных остановках.

В правилах, регулирующих эксплуатацию линий, или в заме- няющих их документах, утвержденных компетентными органами Договаривающихся Сторон и опубликованных перевозчиком до вступления их в силу, конкретно указываются условия перевозки и, в частности, частота движения по линиям, расписания, тарифы и обязательства по перевозке пассажиров, если такие условия не определены законом или правилами.
Независимо от организации того, кто организует перевозку, ли- нии, которые обеспечивают перевозку конкретно указанных кате- горий пассажиров, исключая других пассажиров, если такие линии эксплуатируются в соответствии с условиями, конкретно указанны- ми в первом подпункте настоящего определения, считаются регу- лярными линиями. Такие линии, в частности те, которые обеспечи- вают доставку рабочих к месту работы и обратно или школьников в школу и обратно, далее называются «специальными регулярными линиями».

    1. под «водителем» – любое лицо, независимо от того, работает ли оно по найму или нет, управляющее транспортным средством хотя бы в течение короткого периода времени или находящееся на транспортном средстве для того, чтобы управлять им в случае не- обходимости;

    2. под «членом экипажа» – водитель или любое из следующих лиц, независимо от того, работают ли они по найму или нет:

  1. сопровождающий, т.е. любое лицо, сопровождающее водите- ля для оказания ему помощи при выполнении некоторых маневров и обычно принимающее активное участие в транспортных опера- циях, хотя и не являющееся водителем в значении, указанном в подпункте «j» настоящей статьи;

  2. кондуктор, т.е. любое лицо, сопровождающее водителя транспортного средства, производящего перевозки пассажиров, в частности с целью выдачи или проверки билетов или других доку- ментов, дающих пассажирам право на проезд в этом транспортном средстве;

    1. под «неделей» – период времени с 00.00 час. в понедельник до 24.00 час. в воскресенье;

    2. под «отдыхом» – любой непрерывный период, продолжи- тельностью не менее часа, в течение которого водитель может сво- бодно располагать своим временем.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   186   187   188   189   190   191   192   193   ...   201




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет