чоохта
(с
залоговыми аффиксами) +
хал-
и
чоохта
(с залоговыми аффиксами) +
пар-
,
отличаются от выше описанных двойственным смыслом.
6. Глагол
хал-
«остаться» в качестве вспомогательного обозначает
«успеть». Сложный глагол
чоохта-
(с залоговыми аффиксами) +
хал-
, в
отличие от
чоохта-
(с залоговыми аффиксами) +
пар-
, не всегда дает
двойственное значение. В тех контекстах, где поясняется, почему следует
торопиться, чтобы успеть сказать, рассказать, ЛСВ «остаться, говоря» не
проходит, поскольку обнаруживается семантическая несовместимость. Такие
предложения понимаются однозначно. А без пояснений они будут выглядеть
так:
Лиза ат суғарааң тiп чоохтан халған
– Лиза осталась, говоря (
или же
успев сказать): мол, давай напоим коня. Мы рассматриваем конструкции с
Достарыңызбен бөлісу: |