Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке



Pdf көрінісі
бет279/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   275   276   277   278   279   280   281   282   ...   637
Байланысты:
chertykova full

чÿрексi- 
и
чилексi-
:
 
Лениннiң 
кабинедiнзер кiрер алнында уғаа 
чÿрексiреп
, андартын кöңнiлерi кöдiрiл 
парған, чалахай сыххлачаңнар
(По, 115) – Все очень волновались перед тем
как заходить в кабинет Ленина, но оттуда выходили с приподнятым 
настроением. 
Карло, 
чилексіреп
, аның соонаң пастырған: 

 Эй, сох оолағас, 
айлан
! (По, 143) – Карло, 
тревожась (волнуясь)
, пошел за ним: – Эй, 
шалунишка, вернись! В выражении тревожного и волнительного состояния 
субъекта глаголы 
чÿрексi-/чÿрексiре- 
и
чилексi-/ чилексiре- 
синонимичны, 
однако для глаголов 
чилексi-/ чилексiре- 
характерны семы «чаще без 
причины», субъект при этих глаголах – чувствителен, раним, может сам 
выдумывать проблемы и напрягать себя. 
Аффикс возвратного залога
-н- 
в составе глагола
 чÿрексiн-
превносит в 
семантику глагола сосредоточенность субъекта в своих переживаниях. 
Мин 
уғаа тың 
чÿрексiнгем
. Андар парчатханыма позым даа киртiн 
полбинчатхам
(Хп, 3) – Я очень 
волновался
. Не верил тому, что ехал туда. 


220 
Сыдазам ма, чох па пу тоғыста. Мин позым даа 
чÿрексiнчем
, туртухчам
(Хч, 1998, 9, 1) – Выдержу ли, нет на этой работе. Я и сам волнуюсь, робею.
В ЛСВ «беспокоиться» глаголы 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   275   276   277   278   279   280   281   282   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет