Көмекшi есiмдер
Как и в предыдущем разделе (послелоги), здесь нет новых окончаний, только те, что уже изучены.
Служебные имена описывают расположение предмета в пространстве и часто соответствуют предлогам русского языка.
Употребляются всегда в притяжательной форме (в основном 3-его лица) и затем присоединяются окончания падежей, чаще всего местного падежа (нда/нде). Например:
iш – живот, внутренность, iш+i+нде – внутри; арт – спина, арт+ы+нда – за, позади.
Служебные имена (в притяжательной форме 3-го лица и в местном падеже):
үстiнде – на, наверху, над /үстi – верх, поверхность/
астында – под /асты – низ, нижняя часть/
алдында – перед /алды – перед, передняя часть/
артында – за /арт – зад, задняя часть/
iшiнде – в, внутри /iш – живот, внутренность/
сыртында – снаружи /сырт – внешняя сторона/
арасында – между, среди /ара – промежуток, расстояние/
қарсысында – напротив /қарсы – против, навстречу/
қасында – возле, у /қас – бровь, қасы – около, у/
жанында – около, подле /жан – душа, близкий/
маңында – возле, около /маң – окрестность, сторона, возле, при/
түбiнде – у, на дне, под /түбi – дно, под/
Кроме вышеперечисленных служебных имён есть немало слов, которые также используются для описания расположения предмета в пространстве. Принцип построения с ними словосочетаний тот же самый. Список можете продолжить сами:
ортасында – в середине /орта – середина, центр/
орталығында – в центре /орталық – середина, центр/
шетiнде – на окраине /шет – край, окраина/
айналасында – вокруг /айнала – вокруг, кругом, окрестность/
оң жағында – справа /оң – правый, жақ – сторона, край/
сол жағында – слева /сол – левый, жақ – сторона, край/
бетiнде – на поверхности /бет – поверхность, лицо, страница/
бойында – вдоль /бой – рост, бойы – вдоль/
төбесiнде – наверху /төбе – верх, вершина, крыша/
басында – в начале /бас – голова/
аяғында – в конце /аяқ – нога, конец, последствие/
соңында – в конце /соң – конец/
тұcында – при, в стороне /тұc – край, сторона/
Запомнить некоторые служебные имена вам будет легче по рисунку:
Служебные имена сочетаются с существительными в родительном падеже, например:
сандықтың iшiнде – внутри сундука
үстелдiң артында – позади стола
орындықтың алдында – перед стулом
қыстың аяғында – в конце зимы
Различные примеры:
Диванның қарсысында екi кресло тұр. – Напротив дивана два кресла стоят.
Үстелдiң үстiнде жорнал жатыр. – На столе журнал лежит.
Сөрелердiң артында ештеме жоқ. – За полками ничего нет.
Үйдiң сыртында алма бағы бар. – Снаружи дома есть яблоневый сад.
Бақтың iшiнде балалар жүр. – Внутри сада дети бегают.
Үйдiң оң жағында сауда үйi тұр. – Справа от дома торговый дом стоит.
Бала ағаштың түбiнде отыр. – Ребёнок у дерева сидит.
Диван мен теледидардың арасында кресло тұр. – Между диваном и телевизором кресло стоит. Қаланың шетiнде үлкен саябақ бар. – На окраине города большой парк есть.
Көлдiң айналасында гүлдер бар. – Вокруг озера цветы есть.
Қаланың орталығында қонақ үйi тұр. – В центре города гостиница стоит.
Үстелдiң үстiнде де, астында да ешнәрсе жоқ. – И сверху стола и под столом ничего нет.
Орындық кереует пен диванның ортасында тұр. – Стул между кроватью и диваном стоит.
Сенiң үйiңнiң төбесiнде антена бар ма? – На твоём доме антена есть?
Сiздiң үйiңiздiң қасында дүкен бар ма? – Возле вашего дома магазин есть?
✔ Предложения с 'қарама-қарсы' строятся иначе. Существительное употребляется в дательно-направительном падеже:
Дүкен аялдамаға қарама-қарсы тұр. – Магазин напротив остановки.
Теледидар диванға қарама-қарсы тұр. – Телевизор напротив дивана.
Менiң үйiм үйiңе қарама-қарсы тұр. – Мой дом напротив твоего дома.
Примеры служебных имён без падежных окончаний:
екi терезенiң арасы – (промежуток) между окнами, көшенiң ортасы – середина улицы
ағаштың түбi – низ дерева, шыршаның төбесi – верхушка ёлки
аялдаманың алды – впереди остановки, қаланың сырты – за городом
көлдiң бетi – поверхность озера. Бөлменiң iшi қараңғы. – Внутри комнаты темно.
Үй мен дүкеннiң арасы өте жақын. – Расстояние между домом и магазином очень близкое.
Парақтың үстi ақ, асты қара. – Верх листа белый, низ чёрный.
Склонение служебных имён по падежам:
|
үйдiң
|
екi үйдiң
|
Атау
Шығыс
Жатыс
Барыс
Iлiк
Табыс
Көмектес
|
сырты
сыртынан
сыртында
сыртына
сыртының
сыртын
сыртымен
|
жаны
жанынан
жанында
жанына
жанының
жанын
жанымен
|
үстi
үстiнен
үстiнде
үстiне
үстiнiң
үстiн
үстiмен
|
арасы
арасынан
арасында
арасына
арасының
арасын
арасымен
|
Примеры:
Кереуеттiң астына сал. – Положи под кровать. Олардың арасына тұр. – Встань между ними.
Үстелдiң үстiне қой. – Поставь на стол. Тоңазытқыштың iшiнен ал. – Возьми из холодильника.
Дүкеннiң сыртына шық. – Из магазина (наружу) выйди.
Үйдiң алдына ағаштар отырғыз. – Перед домом деревья посади.
Служебные имена могут употребляться в притяжательной форме 1-го и 2-го лица:
жанымда – рядом со мной, қарсыңда – напротив тебя
Менiң қасыма кел. – Ко мне иди. Бiздiң iшiмiзде. – Среди нас (у нас внутри).
Достарыңызбен бөлісу: |