ИсторИя русской лИтературы XVIII века 1700–1750 е годы



Pdf көрінісі
бет123/231
Дата27.12.2021
өлшемі2,89 Mb.
#128818
түріУчебник
1   ...   119   120   121   122   123   124   125   126   ...   231
Байланысты:
Бухаркин П. Е. История русской литературы 18 века.

Берков П. Н.
 Ломоносов и литературная полемика его времени: 1750–1765. 
М.; Л., 1936. С. 131–132.


256
257
случае, старались удержаться) в границах учености. Вообще, прозаи-
ческие сочинения полемического толка в большей степени сохраняли 
благопристойность, стихотворные выступления почти всегда перехо-
дили в прямые инвективы на литературных противников.
Конечно, речь идет здесь только лишь об общей тенденции, далеко 
не покрывающей все факты. Несомненно, что и среди прозаических 
полемических сочинений нетрудно обнаружить тексты крайне резко-
го свойства; в качестве примера можно указать на трактат В. К. Тре-
диаковского «Письмо от приятеля к приятелю», созданный в 1750 г. 
и представляющий собою развернутое выступление против А. П. Су-
марокова (полное его название — «Письмо, в котором содержится 
рассуждение о стихотворении, поныне на свет изданном от автора 
двух од, двух трагедий, и двух епистол, писанное от приятеля к при-
ятелю, 1750, в санктпетербурге»). Особый интерес представляет до-
бавление к «Письму…», некий постскриптум, в котором Сумароков 
выводится под именем Архисотолаша Филавтоповича Кривобаева; 
«имя 
Архисотолаш
 представляет собой наращение употребленного в 
„Предуведомлении“  к  „Аргениде“  имени 
Архилаш
  („архиподлец“ 
<…>), в которое вставлен корень 
сот
 (от фр. sot — глупый), непо-
sot — глупый), непо-
— глупый), непо-
средственно извлеченный из сконструированного Сумароковым име-
ни 
Тресотиниус
83
. Если 
Тресотиниус
 означает „очень глупый“ (с до-
бавлением латинизированного окончания), то 
Архисотолаш
 — „очень 
глупый и подлый“. Тредиаковский тем самым принимает вызов Су-
марокова и платит ему той же монетой, возвращая полученную от него 
кличку в модифицированном и усиленном виде»
84
. И не один Тре-
диаковский отплачивал своим оппонентам «тою же монетой» — это 
был общий принцип: в полемических произведениях без труда обна-
руживаешь выражения такого, например, свойства:
Бесстыдный родомонт, иль буйвол, слон иль кит, 
Гора, полна мышей, о винной бочки вид!
85
Повторю еще раз — резкость, превышающая пределы дозволен-
ного, характерна для полемической литературы в целом.
83 
Под этим именем Сумароков карикатурно и зло — что было ему вообще свой-
ственно — изобразил Тредиаковского в одноименной комедии.
84 
См.: 
Гринберг М. С., Успенский Б. А.
 Литературная война Тредиаковского и Сума-
рокова в 1740-х — начале 1750-х годов. С. 50. О трактате Тредиаковского в целом см. 
на с. 44–56 указ. соч.
85 
Поэты XVIII века. Т. 2. Л., 1972. С. 388. Объектом подобного литературного по-
XVIII века. Т. 2. Л., 1972. С. 388. Объектом подобного литературного по-
 века. Т. 2. Л., 1972. С. 388. Объектом подобного литературного по-
ношения оказывается здесь Ломоносов.
Как уже говорилось, полемическое содержание выражало себя в 
разных жанрово-стилистических вариантах: это филологический 
трактат (иногда, как в случае с «Письмом от приятеля к приятелю», 
включающий в себя литературную пародию, иногда же сохраняющий 
свой ученый характер), травестийная поэма (как «Бой стихотворцев» 
Я. Б. Княжнина, 1765), сатира (очень часто наполненная пародийным 
содержанием — например, «Сатира на Самохвала» И. С. Баркова), 
басня («Обезьяна-стихотворец» А. П. Сумарокова), пародийная эпи-
стола (например, «Эпистола г. Елагина к г. Сумарокову», 1753, в 
списках иногда называвшаяся «Сатирой на петиметров и кокеток»), 
пародийная же эпитафия. Пародийная подкладка очевидна во многих, 
если не в большинстве, полемических текстов, особенно — стихо-
творных. Она вносит в них смеховое начало, делающее их динамич-
ными, и не только в плане содержания: движущейся, незастывшей 
оказывается нередко и их форма. Прежде всего это относится к жан-
ровой принадлежности полемических произведений: один и тот же 
текст может быть определен как принадлежащий сразу к нескольким 
жанрам. Особенно показательна здесь «Эпистола г. Елагина к г. Су-
марокову», в которой можно увидеть как эпистолу, так и сатиру, о 
чем и свидетельствует двойное ее название.
Однако на фоне всего этого многообразия
86
 достаточно отчетливо 
проступает основной содержательный стержень полемических стычек, 
их, если так возможно в данном случае выразиться, магистральный 
сюжет, который и сводит отдельные полемические выступления в 
некое единство, делает их целостным явлением словесной культуры 
середины 
XVIII
 столетия, своего рода гипертекстом весьма сложной 
структуры
87
. С чем же связан данный магистральный сюжет и как его 
можно охарактеризовать? Начну несколько издалека.
86 
Литература о полемике середины 
XVIII
 в. достаточно обширна. Из старых работ 
прежде всего следует указать на книги Г. А. Гуковского «Очерки по истории русской 
литературы 
XVIII
 в. (Дворянская фронда в литературе 1750–1760-х гг. (М.; Л., 1936) и 
П. Н. Беркова «Ломоносов и литературная полемика его времени»; много внимания 
этому кругу вопросов уделено в монографии 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   119   120   121   122   123   124   125   126   ...   231




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет