ИсторИя русской лИтературы XVIII века 1700–1750 е годы



Pdf көрінісі
бет135/231
Дата27.12.2021
өлшемі2,89 Mb.
#128818
түріУчебник
1   ...   131   132   133   134   135   136   137   138   ...   231
Байланысты:
Бухаркин П. Е. История русской литературы 18 века.

Тимофеев Л. И.
 Очерки теории и истории русского стиха. М., 1958. С. 309–339; 
Хол-
шевников В. Е.
 Основы стиховедения: Русское стихосложение. М., 2002; 
Бонди С.
 
М. 
Тре-
диаковский, Ломоносов, Сумароков // Тредиаковский В. К. Стихотворения. 1935. С. 82–113; 
Благой Д. Д.
 История русской литературы XVIII века. М., 1960. С. 122–127, 141–143.
Дело в том, что силлабический стих, основанный на повторе из 
строки в строку одинакового количества слогов, без учета соотно-
шения ударных и безударных слогов, соответствует интонационно-
му строю в первую очередь тех языков, которые характеризуются 
фиксированным ударением (как, например, польский или француз-
ский). При фиксированном ударении ударный слог не выделяется 
из интонационного ряда, и поэтому для создания стихотворного 
ритма оказывается неважным соотношение ударных и безударных 
слогов внутри стиха — последовательного повтора одного и того 
же числа слогов в стихотворной строке оказывается достаточно для 
четкой ритмической организации текста, позволяющей квалифици-
ровать его как стихотворный. В тех же языках (как в языке русском), 
где ударение не фиксировано и ударный слог принципиально от-
личается от безударных по своим фонетическим характеристикам, 
без учета соотношения ударных и безударных слогов внутри сти-
хотворной строки ритм окажется недостаточно четким, и в резуль-
тате стих будет не в должной мере противопоставлен прозе. Имен-
но поэтому силлабический стих в русской традиции не прижился и 
был заменен силлабо-тоническим, который учитывает не только 
равносложность каждого стиха, но и соотношение внутри него удар-
ных и безударных слогов, благодаря чему возникающий ритм более 
ощутим; он создает необходимые предпосылки отчетливого проти-
вопоставления поэзии и прозы, которое необходимо для успешного 
развития поэзии.
II
. Это объяснение, не противоречащее литературно-языковой 
реальности, может считаться в целом верным, но при этом оно не-
достаточно убедительно и в том виде, в каком оно существует, не 
вполне корректно. Вызывает сомнение главный тезис, который за-
имствован у создателей реформы, — тезис о несоответствии сил-
лабики русскому языку. Так ли это? Ведь если бы силлабика не 
соответствовала русскому языку, то трудно было бы представить, 
чтобы силлабическая поэзия органично развивалась. Вместе с тем, 
обратившись к истории русской поэзии второй половины XVII — 
начала XVIII в., мы видим, что силлабика не просто существует 
как некое чужеродное явление, как пересаженное оранжерейное 
растение — силлабика активно развивается. Для того чтобы убе-
диться в этом, достаточно сравнить первые силлабические вирши, 
созданные в середине XVII в., и стихи А. Д. Кантемира, написанные 
в конце 20-х — в 30-е гг. XVIII столетия. Так, например, в середи-
не XVII в. один из ярких представителей той эпохи Тимофей Акун-
динов писал:


282
283
Яко едва ж есть и нам у Бога милости место, 
Коль тяжко от боях народу и тесно, 
Только умножив гордости и кривды, 
Яко же и отнюдь не знают суда и правды
130
.
В данном случае нас интересуют не лексические параметры 
текста и не его смысловая расплывчатость, а лишь ритмическая 
его организация: возникающий ритм с большим трудом можно 
определить как стихотворный, настолько слабо он выражен. Имен-
но с таких виршей и начиналась в середине XVII в. русская сил-
лабика
131
. А к 30-м гг. XVIII в. она имела уже совершенно другой 
характер:
Уме слабый, плод трудов недолгой науки! 
Покойся, если хочешь прожить жизнь без скуки: 
Не писав дни летящи века проводити 
Можно и хвалу достать, хоть творцом не слыти
132
.
— писал А. Д. Кантемир в самом начале первой своей сатиры 
«На хулящих учение. К уму своему». С точки зрения ритмической 
выразительности этот текст несоизмеримо превосходит первоначаль-
ные силлабические опыты, что свидетельствует о неуклонном со-
вершенствовании силлабики на русской почве. А это значит, что 
силлабика все же не была для русского языка (и тем самым — для 
русской культуры) неорганичным явлением в той мере, которая бы 
препятствовала дальнейшему развитию поэзии.
Тезис о несоответствии силлабики русскому языку вызывает со-
мнения еще и потому, что накануне реформы русского стиха возмож-
ности силлабики были далеко не исчерпаны. Об этом, в частности, 
свидетельствует  реакция  Кантемира  на  предложенную  в  1735  г. 
В. К. Тредиаковским реформу. Как известно, прочитав трактат Тре-
диаковского, Кантемир откликнулся на него собственным стиховед-
ческим сочинением — «Письмо Харитона Макентина к приятелю о 
сложении стихов российских» (см. о нем подробнее ниже, в главе, 
посвященной А. Д. Кантемиру). В нем Кантемир предлагает не пере-
ход от силлабики к силлаботонике, а развитие самой силлабики. И за-
130 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   131   132   133   134   135   136   137   138   ...   231




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет