Казахская академия спорта и туризма сборник научных статей



бет31/31
Дата12.03.2018
өлшемі6,99 Mb.
#38657
түріСборник
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   31
Литература

1 http://tourweek.ru/articles/transport/283022/

2 http://aviaforum.ru/threads/artefakty-sovetskogo-aehroflota-starye-bilety-birki-i-t-d.24557/page-14#post-953576

3 https://ru.wikipedia.org/wiki/Электронный_билет_(воздушный_транспорт)

4 http://www.corplogistics.ru/news/istoriya-elektronnogo-aviabileta/

5 http://www.iata.org/whatwedo/stb/Pages/e-ticketing.aspx



Туристская дестинация как фактор развития индустрии туризма
Семей А., магистрант факультета туризма
Введение. Туризм по своему определению тесно связан с тер­риториями. Ключевым элементом туристской системы является территория, которая привлекает туриста, куда он совершает свою поездку и где проводит какое-то время - дестинация.

Методы исследования. Фактологической основой исследования являются статистиче­ские данные по статистике и анализу, материал официального туристского портала РК, мате­риалы научных исследований, конференций и семинаров.

В процессе исследования использованы методики системного анализа, анализа совокупного спроса и факторов рисков невостребо­ванной продукции, адаптированной к туристской от­расли, методы структурного анализа, социологические исследования.



Результаты исследования и их обсуждение. Понятие «дестинация» происходит от латинского «destination, местонахождение» и является одним из основных терминов понятийного аппарата зарубежных исследо­вателей и практиков туризма уже около 30 лет. В рос­сийской науке и практике понятие «дестинация» явля­ется относительно новым, однако получающим все большее признание и активное использование (особен­но в рамках экономики и менеджмента туристских тер­риторий).

Известный американский ученый Лью А. рассматривает концепцию «дестинации» с трех позиций - идеографиче­ской (теоретико-понятийный), организационной и когнитивной [1].

Теоретико-понятийный аспект представляет совокупность конкретных «материальных» отличительных особенностей террито­рии:


  • природных (климат, ландшафт, растительный и животный мир);

  • связанных с человеком (культура, ин­фраструктура, образовательные возможности, шопинг, уровень цен, местные жители и пр.);

  • смешанных (пляжи, парки, горнолыжные курорты).

Организацион­ный аспект указывает на:

  • пространственные (размер дестинации - от отдельной достопримечательности до страны или даже континента);

  • временные особенности дестинации (развитие дестинации во времени).

Под когнитивным (познавательным) аспектом понимается:

  • восприятие туристом дестинации, его чувства и ощущения во время пребывания, степень вовлеченности.

На наш взгляд, необходимо более широко развернуть данную концепцию. Опираясь на главные составляющие: природные ресурсы, антропогенные факторы и туристские впечатления, необходимо помнить о том, что туристский продукт является многосоставным и представляет собой совокупность различных аттракций и их взаимодействий.

Модель туристской дестинации должна включать и все многообразие туризма: взаимосвязь, взаимодействие и взаимовлияние разных составляющих дестинации (ин­фраструктура, аттракции, отношение местных жителей и пр.) и их влияние на конечный продукт [2].

Тема туристкой дестинации не является новой как для отечественных так и для зарубежных исследователей в области туризма. За последние несколько лет ряд ученых опубликовали свои собственные взгляды на определение данного термина. При этом все без исключения определения туристкой дестинации опираются на следующий ключевой момент: это территория, это географическая составляющая туризма (таблица 1).

Проанализировав публикации данных ученых и исследователей были выделены 5 основных взаимосвязанных и взаимообусловленных аспектов понятия «дестинация»: географическо­-территориальный, инфраструктурный и ресурсный ас­пект, маркетинговый, социальный и управленческий.


Таблица 1 - Определения понятия «дестинация» отечественной и зарубежной литературе


Автор

Определение


Лейпер Н.

Конкретная территория, которую турист выбирает для посещения и проводит там какое-то время, территория, на которой происходят основные процессы взаимо­действия туриста с туристкой инфраструктурой [3].

Купер С., Флетчер Д., Гилберт Д., Шеперд Р., Ванхилл С.

Совокупность услуг и средств, сформированных чтобы удовлетворять потребно­сти туристов [4].

Всемирная туристская ор­ганизация

Физическое пространство, где турист проводит минимум одну ночь. Дестинация имеет физические и административные границы, которые определяют систему менеджмента дестинации, имидж и восприятие, которые определяют ее рыноч­ную конкурентоспособность [5].

Ричи Б., Кроуч Д.

Конкретная территория с административными границами: страна, макро-регион (совокупность нескольких стран), провинция или штат внутри страны, город, уникальная территория типа национального парка, мемориала [6].

Никитина О. А.

Географическая территория, характеризующаяся высокой концентрацией турист­ских ресурсов, а также располагающая необходимой обеспечивающей и вспомо­гательной инфраструктурой [7].

Павлова Э.Н.

Некая социально-географическая местность, которую конкретный турист или це­лый сегмент туристского спроса выбрал в качестве цели поездки, которая распо­лагает всеми необходимыми учреждениями, организациями, средствами разме­щения, обслуживания и инфраструктурой развлечений [8].

Зорин А.И.

Объект регионального проектирования в представлении территориальных, рек­реационных систем разных уровней: страна-регион-ландшафт-центр- предприятие-маршрут [9].

Примечание: составлено автором на основе источников [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]

Проанализировав публикации данных ученых и исследователей были выделены 5 основных взаимосвязанных и взаимообусловленных аспектов понятия «дестинация»: географическо­-территориальный, инфраструктурный и ресурсный ас­пект, маркетинговый, социальный и управленческий.

Первый - географическо-территориальный. Тра­диционно дестинация понимается как конкретная гео­графически определенная территория - город, страна, остров и др. Если люди не совершают путешествие из своей территории проживания в другую территорию, то самого явления «туризм» как такового не возникает.

Ниже представлена модель туристской дестинации предложенная американским исследователем туристских потоков (рисунок 1).

Согласно рисунку 1, туристская дестинация - это конкретная территория, которую турист выбирает для посещения и проводит там какое-то время, территория, на которой происходят основные процессы взаимодей­ствия туриста с туристкой инфраструктурой.

Инфраструктурный и ресурсный аспект дестинации предполагает, что дестинация - это не просто тер­ритория, куда едут туристы, а территория, располагаю­щая определенными аттракциями и соответствующей туристкой инфраструктурой. Однако инфраструктура является лишь сопутст­вующим продуктом дестинации, турист приезжает не ради инфраструктуры. Для дестинации принципиально важным являются ее туристские ресурсы.



AutoShape 5Oval 3Oval 4

Транзитный маршрут





Внешняя среда: социальные, культурные, экономические, технологические, политические и другие факторы

Рисунок 1 - Модель системы туризма Н. Лейпера [3]

Важно отметить, что в рамках современного туризма аттрак­циями могут стать и элементы городской инфраструк­туры - магазины, бизнес-центры, конгресс-центры, раз­влекательные комплексы и пр.

Территория становится дестинацией, только если ее посещают туристы.

В рамках маркетингового аспекта ключевым эле­ментом дестинации становится сам турист. Важнейшим аспектом понятия «дестинация» является рассмотрение дестинации в раках системы отношений спроса и пред­ложения. Фактически, дестинация - это динамический продукт, результат спроса туристов на определенные ощущения и способности авторов дестинации удовле­творить эти потребности или найти новый сегмент на туристском рынке. Важно отметить, что продукт в туризме - это не ту­ристские ресурсы, а ощущения, которые получает ту­рист через потребление комбинации этих ресурсов [2].

Дестинация должна и выступает объектом управле­ния (управленческий аспект понятия «дестинация»). Управление дестинацией, согласно определению Все­мирной туристской организации, это скоординирован­ный менеджмент всех элементов, которые формируют дестинацию (аттракции, инфраструктура, доступность, продвижении, стоимость) [3].

Управление дестинацией предполагает связывание часто очень разрозненных элементов, для того, что бы предоставить туристу целостный конкурентоспособный продукт. Это позволяет избежать дублирование усилий в сфере продвижения, информирования туристов, раз­вития инфраструктуры и пр. Субъектом управления выступаю специализированные государственные, об­щественные, частно-государственные институты, кото­рые отвечают за развитие дестинации и повышение ее конкурентоспособности.

Заключение и выводы. Подводя итог, мы можем отметить, что дестинация это физическое пространство, которое выбирает турист для посещения и в котором проводит время с целью получения впечатлений, ощущений от взаимодействия с аттракциями территории.

Таким образом, мы можем отметить, что к дестинации можно отнести географическое пространство, территорию, которую выбрали туристы для посещения для целей получения впечатлений, отдыхы и рекреации.

Территория становится дестинацией, только если ее посещают туристы.
Литература


  1. Lew, A. A. A framework of tourist attraction research / A. A. Lew // Annals of Tourism

research. – 1987. – № 14 (4).

  1. Кирьянова Л.Г. Туристская дестинация» как комплексный концепт и ключевой элемент

туристской системы // Вестник КемГУ 2012 № 4 (52) Т. 1

  1. Leiper, N. Tourism Management. 3d ed. / N. Leiper/ – Sidney: Pearson Education Australia,

2004. – 326 p.

  1. Cooper, C. Tourism: Principles and practices / C. Cooper, J. Fletcher, D. Gilbert, R. Shepherd, S.

Wanhill. – Harlow, UK: Pearson, 2005. – 736 p.

  1. A practical guide to tourism destination management. – Madrid: WTO, 2007. – P. 1

  2. Ritchie, B.The competitive destination: a sustainable tourism perspective / B. Ritchie, G.

Crouch. – Cambridge: CAB International, 2003. – 291 p.

  1. Никитина, О. А. Управление формированием интегрированных санаторно-курортных

комплексов в регионе: дис. … д-ра экон. наук / О. А. Никитина. – СПб., 2009. – 368 с.

  1. Павлова, Э. Н. Дестинация как концепт развития региональной системы непрерывного

профессионального туристского образования: дис. … д-ра пед. наук / Э. Н. Павлова. – М.,

2009. – 618 с.



  1. Зорин, А. И. Дестинация / А. И Зорин, И. В. Зорин. – М.: ВЛАЦ, 2009.



Құрметті студенттер!
Сіздің назарыңызға студенттердің өткен ғылыми конференциясы материалдары бойынша ғылыми мақалалар жинағын шығаруға дайындық жұмыстары жүргізіліп жатқанын хабарлаймыз:

Мақалаларды келесі талаптарға сәйкес рәсімдеу қажет:



  • Материалдар орыс және қазақ тілдерінде ұсынылады

  • Материал көлемі библиография, кесте мен суреттерді қоса алғанда А4 форматты үш беттен аспауы тиіс

  • Пайдаланылатын мәтін редакторы: Word 2003-2010.

  • Жиегі: жоғарғысы, төменгісі – 2,0 см, солы – 3,0 см, оңы – 1,0 см

  • Шрифт типі: Times New Roman 12 pt.

  • Жоларалық интервал – біреу, сөз тасымалдаусыз беттің ені бойынша реттеу

  • Абзацы 1,0 шегіністен бастау

  • Баяндама атауы (150 белгіге дейін) – қатар әріптермен (Times New Roman 12 pt. жартылай қарайтылған) сол жиегін тегістеу арқылы жазылады

  • Автордың инициалы мен фамлиясы - қатар әріптермен (Times New Roman 12 pt.) жиегін тегістеу арқылы жазылады

  • Факультет, курс атауы мен топ номері қатар әріптермен (Times New Roman 12 pt.) жиегін тегістеу арқылы жазылады

  • Баяндаманың атауы, авторлардың фамилиясы мен факультет атауы бос жол арқылы бөлініп жазылады

  • Мәтінде орналасқан иллюстрациялар (суреттер, кестелер, диаграммалар) жеке файл ретінде ұсынылуы мүмкін (TIFF, JPG, BMP, CDR). Суреттердегі түрлі белгілер, қойылған қолдар, шкалалар және т.б. оқуға ыңғайлы болып, суреттің көлеміне сәйкес болуы тиіс.

  • Мәтінде келесі тараулар бөлек көрсетілуі тиіс: кіріспе, әдістер, нәтижелер, талқылау, қорытындылар мен нәтижелер

  • Мәтіндегі пайдаланылған әдебиеттердің сілтемелері араб сандары арқылы шарша жақшада, пайдаланылған әдебиеттер мәтіннің соңында (Әдебиеттер) – (ҚР БҒСБК талаптарына сәйкес рәсімделуі тиіс: Реттік саны. Автордың аты-жөні. Мақаланың тақырыбы // Журналдың атауы – Баспаның аты, шыққан жылы, № ......., -Б- ...... Кітаптар үшін: Реттік саны. Автордың аты-жөні. Кітаптың аты. Басылған жылы. - ... б.) Әдебиеттер тізімі ескерілу шамасына қарай көрсетіледі.

  • Баяндама материалы қағазға басып шығарған күйінде және электронды (диск) бірге қабылданады.

  • Дискеттегі файл материалының атауы конференцияға енуі тиіс, 2007; автордың аты-жөні, мақала атауы

Үлгі: конференция, 2007 А. Сұлтанов «Мақала атауы»

Ескерту: Көрсетілген талаптары бұзылған мақалалар қарастырылмайды.

Мақала мәтінінен соң барлық авторлардың аты-жөні, фамилиясы, қызметтік мекен-жайлары мен телефондары көрсетіледі.

Тел: 292-30-07. Пошта мекен-жайы: Абай даңғылы 85/105. Қазақ спорт және туризм академиясы. Ғылым және жоғары оқу орнынан кейінгі бөлімі, 108 бөлме.

Уважаемые студенты!

Доводим до Вашего сведения, что готовится к выпуску сборник научных статей по материалам прошедшей студенческой научной конференции:

Статьи необходимо оформить в соответствии со следующими требованиями:


  • Материалы подаются на русском или на казахском языке.

  • Объем материала от трех до пяти страниц формата А4, включая библиографию, таблицы и рисунки.

  • Используемый текстовый редактор: Word 2003-2010.

  • Поля: верхнее, нижнее - 2,0 см, левое – 3,0 см, правое – 1,0 см.

  • Тип шрифта: Times New Roman, 12 pt.

  • Межстрочный интервал – одинарный, выравнивание по ширине страницы, без переноса слов.

  • Абзацы начинать с отступа 1,0.

  • Название доклада (до 150 знаков) – строчными буквами (Times New Roman, 12 pt, полужирный) с выравниванием по левому краю.

  • Инициалы и фамилия автора(ов) – строчными буквами (Times New Roman, 12 pt) с выравниванием по краю.

  • Название факультета, курс и номер группы – строчными буквами (Times New Roman, курсив, 12 pt, с выравниванием по левому краю).

  • Название доклада, фамилии авторов и название факультета разделяются пустой строкой.

  • Иллюстрации (рисунки, графики, диаграммы), размещенные в тексте, предоставляются, кроме того, как отдельные файлы (формат TIFF, JPG, BMP, CDR). Различные символы, подписи, шкалы и т.п. на рисунках должны быть удобны для чтения и пропорциональны размеру рисунка.

  • В тексте должны быть выделены следующие разделы: введение, методы, результаты, обсуждение, заключение и выводы.

  • Ссылки на литературу в тексте приводятся арабскими цифрами в квадратных скобках, использованная литература (Литература) – в конце текста (оформлять согласно требованиям ККСОН РК: Порядковый номер. Фамилия и инициалы автора. Название статьи // Название журнала. - Год издания, №…, - С. ..-.. . Для книг: Порядковый номер. Фамилия и инициалы автора. Название книги, Место издания: «…», год издания, - … с.). Список литературы следует составлять по мере упоминания.

  • Материалы доклада принимаются в распечатанном виде на флэшке, проверенной на отсутствие вирусов.

  • Название файла с материалами должно включать конференция, 2007; фамилию автора, название статьи.

Пример: конференция, 2007 Султанов А. “Название статьи”.
Примечание: Статьи, подготовленные с нарушением указанных требований, рассматриваться не будут.

После статьи указываются имена, отчества и фамилии всех авторов, домашние и служебные адреса, телефоны.


Тел: 292-30-07; Почтовый адрес: 050022, пр. Абая, 85/105. Казахская академия спорта и туризма, Отдел науки и послевузовского образования, каб.108.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   31




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет