Литература (с казахских языком обучения) 11


ЗАДАНИЯ ДЛЯ СУММАТИВНОГО ОЦЕНИВАНИЯ ЗА 4 ЧЕТВЕРТЬ



бет14/17
Дата14.03.2023
өлшемі288,74 Kb.
#172391
түріЛитература
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17
Байланысты:
11кл.СОР
c330d78af83fdac72ed5bea71f3176ab

ЗАДАНИЯ ДЛЯ СУММАТИВНОГО ОЦЕНИВАНИЯ ЗА 4 ЧЕТВЕРТЬ

Суммативное оценивание за раздел «Высшая ценность – права человека»





Подраздел

Слушание Говорение

Цель обучения

11.1.1

Понимать детально информацию сообщения,







подтекст, определяя социально-поведенческие







характеристики и коммуникативные намерения







говорящего




11.2.1

Владеть словарным запасом, включающим







общенаучную и узкоспециальную лексику социально-







культурной, учебно-профессиональной, общественно-







политической сфер




11.2.2

Пересказывать тексты, адаптируя содержание для







определённой целевой аудитории с использованием







средств для привлечения внимания

Критерий оценивания

Обучающийся

  • Понимает детально информацию сообщения, определяя коммуникативные намерения говорящего

  • Пересказывает текст, адаптируя содержание для целевой аудитории и используя речевые средства для привлечения внимания

  • Демонстрирует владение словарным запасом, включающим лексику социально-культурной сферы

Уровень навыков

мыслительных

Знание и понимание Применение
Синтез

Время выполнения

20 минут



Задание. Прослушайте текст и выполните задания.

У кладбища Ана-Бейит была своя история. Предание начиналось с того, что жуаньжуаны, захватившие Сарозеки в прошлые века, жестоко обращались с пленными воинами.


Чудовищная участь ждала тех, кого жуаньжуаны оставляли у себя в рабстве. Они уничтожали память раба страшной пыткой – надеванием на голову жертвы шири. Обычно эта участь постигала молодых парней, захваченных в боях. Сначала им начисто обривали головы и напяливали на них шкуру только что зарезанного верблюда наподобие шапочки. Это и означало надеть шири. Тот, кто подвергался такой процедуре, либо умирал, не выдержав пытки, либо лишался на всю жизнь памяти, превращался в манкурта – раба, не помнящего своего прошлого.
После надевания шири каждого обречённого отвозили подальше от людных мест, чтобы не доносились понапрасну их душераздирающие крики, и бросали там, в открытом поле, со связанными руками и ногами, на солнцепёке, без воды и без пищи. Пытка длилась несколько суток. Лишь усиленные дозоры стерегли в определённых местах подходы на тот случай, если соплеменники пленных попытались бы выручить их, пока они живы. Но такие попытки предпринимались крайне редко, ибо в открытой степи всегда заметны любые передвижения.

И если впоследствии доходил слух, что такой-то превращён жуаньжуанами в манкурта, то даже самые близкие люди не стремились спасти или выкупить его, ибо это значило вернуть


себе чучело прежнего человека. И лишь одна найманская мать, оставшаяся в предании под именем Найман-Ана, не примирилась с подобной участью сына. Об этом рассказывает сарозекская легенда. И отсюда название кладбища Ана-Бейит – материнский упокой.
https://nsportal.ru/shkola/russkiy-yazyk/library/2014/03/12/konspekt-uroka-prezentatsiya-po-russkomu- yazyku-dlya-10



  1. О чём идет речь в данном тексте? Ответьте двумя предложениями.




  1. Дайте определение слова манкурт

  2. Что означало «надеть шири» на человека?




  1. Почему манкурта никто не пытался спасти от рук врага?




  1. Как вы думаете, почему кладбище называлось Ана-Бейит?




  1. С какой целью Чингиз Айтматов, автор романа «И дольше века длится день», рассказал в

романе легенду о Найман-Ана?



  1. Представьте, что вы выступаете перед младшими школьниками с рассказом о манкуртах.

Перескажите текст, упрощая авторский язык. Используйте не менее 3-х средств для привлечения внимания (обращения, паузы, ссылки на источник, риторический вопрос, восклицание и т.д.)



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет