Людмила Давидюк, Людмила Дядечко, Инна Халабаджах



Pdf көрінісі
бет116/144
Дата18.01.2022
өлшемі7,35 Mb.
#129444
1   ...   112   113   114   115   116   117   118   119   ...   144
Байланысты:
11 kl Ros literatura hrestomat elektronna

Литература
Она оскалилась от ярости, что­то еще говорила невнятно. Затем, сжав 
губы, она принялась собирать и расправлять обгоревшие листы. Это была 
какая­то глава из середины романа, не помню какая. Она аккуратно сло­
жила обгоревшие листки, завернула их в бумагу, перевязала лентой. Все 
ее действия показывали, что она полна решимости и что она овладела со­
бой. Она потребовала вина и, выпив, заговорила спокойнее.
— Вот как приходится платить за ложь, — говорила она, — и больше 
я не хочу лгать. Я осталась бы у тебя и сейчас, но мне не хочется это де­
лать таким образом. Я не хочу, чтобы у него навсегда осталось в памяти, 
что я убежала от него ночью. Он не сделал мне никогда никакого зла. Его 
вызвали внезапно, у них на заводе пожар. Но он вернется скоро. Я объ­
яснюсь с ним завтра утром, скажу, что люблю другого, и навсегда вернусь 
к тебе. Ответь мне, ты, может быть, не хочешь этого?
— Бедная моя, бедная, — сказал я ей, — я не допущу, чтобы ты это сдела­
ла. Со мною будет нехорошо, и я не хочу, чтобы ты погибала вместе со мной.
—  Только  эта  причина?  —  спросила  она  и  приблизила  свои  глаза  к 
моим.
— Только эта.
Она  страшно  оживилась,  припала  ко  мне,  обвивая  мою  шею, 
и сказала:
— Я погибаю вместе с тобою. Утром я буду у тебя. <…>
— Через  четверть  часа  после  того,  как  она  покинула  меня,  ко  мне  в 
окна постучали.
То, о чем рассказывал больной на ухо, по­видимому, очень волновало 
его. Судороги то и дело проходили по его лицу. В глазах его плавал и ме­
тался страх и ярость. Рассказчик указывал рукою куда­то в сторону луны, 
которая давно уже ушла с балкона. Лишь тогда, когда перестали доносить­
ся всякие звуки извне, гость отодвинулся от Ивана и заговорил погромче.
— Да, так вот, в половине января, ночью, в том же самом пальто, но с 
оборванными пуговицами, я жался от холода в моем дворике. Сзади меня 
были сугробы, скрывшие кусты сирени, а впереди меня и внизу — слабень­
ко  освещённые,  закрытые  шторами  мои  оконца,  я  припал  к  первому  из 
них и прислушался — в комнатах моих играл патефон. Это все, что я рас­
слышал. Но разглядеть ничего не мог. Постояв немного, я вышел за калит­
ку в переулок. В нем играла метель. Метнувшаяся мне под ноги собака испу­
гала меня, и я перебежал от нее на другую сторону. Холод и страх, ставший 
моим  постоянным  спутником,  доводили  меня  до  исступления.  Идти  мне 
было некуда, и проще всего, конечно, было бы броситься под трамвай на 
той улице, в которую выходил мой переулок. Издали я видел эти наполнен­
ные светом, обледеневшие ящики и слышал их омерзительный скрежет на 
морозе. Но, дорогой мой сосед, вся штука заключалась в том, что страхвла­
дел каждой клеточкой моего тела. И так же точно, как собаки, я боялся и 
трамвая. Да, хуже моей болезни в этом здании нет, уверяю вас.
— Но вы же могли дать знать ей, — сказал Иван, сочувствуя бедному 
больному, — кроме того, ведь у нее же ваши деньги? Ведь она их, конеч­
но, сохранила?


 210
— Не сомневайтесь в этом, конечно, сохранила. Но вы, очевидно, не 
понимаете меня? Или, вернее, я утратил бывшую у меня некогда способ­
ность описывать что­нибудь. Мне, впрочем, ее не очень жаль, так как она 
мне не пригодится больше. Перед нею, — гость благоговейно посмотрел 
во  тьму  ночи,  —  легло  бы  письмо  из  сумасшедшего  дома.  Разве  можно 
посылать письма, имея такой адрес? Душевнобольной? Вы шутите, мой 
друг! Нет, сделать ее несчастной? На это я не способен. <…>
— Скажите мне, а что было дальше с Иешуа и Пилатом, — попросил 
Иван, — умоляю, я хочу знать.
— Ах нет, нет, — болезненно дернувшись, ответил гость, — я вспом­
нить не могу без дрожи мой роман. А ваш знакомый с Патриарших прудов 
сделал бы это лучше меня. Спасибо за беседу. До свидания.
И раньше чем Иван опомнился, закрылась решетка с тихим звоном, 
и гость скрылся.
Прочитайте  главу  19,  которую  М.  Булгаков  назвал 
«Маргарита»,  и  главу  24,  названную  писателем  «Извле- 
чение  мастера».  Рассмотрите  рисунки  Нади  Рушевой,  посвященные  разным 
событиям  из  жизни  главной  героини,  опишите  свои  чувства,  вызванные  ее 
поступками ради любви к мастеру.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   112   113   114   115   116   117   118   119   ...   144




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет