J.U.Shaniyazov –
filologiya ilimleriniń kandidatı
ÓzMKÓMI Nókis filialı
Tayanch so„zlar:
fe‘l, leksika–semantika, tasniflash, xususiyat, lingvistika, sifat, dinamik fe‘l.
Ключевые слова
: глагол, лексика-семантика, классификация, особенность, прилагательный.
Key words
: verb, lexico-semantics, classification, feature, adjective.
Tildiń sózlik sostavındaǵı hárbir sózdiń leksika – se-
mantikalıq ózgesheligi sol sózdiń obyektivlik leksikalıq
mánisi arqalı konkretlesedi. Máselen, atlıqlardıń leksikalıq
mánisi zat yamasa zatlıq mánidegi uǵımlardı, kelbetliktiń
leksikası zattıń túr-túsi, reńi, tulǵa, sapa t.b belgilerin,
sanlıq zattıń muǵdarın, ráwish is-hárekettiń isleniw ornın,
waqtın t.b belgilerin, feyiller zatlardıń is-háreketin bildiredi.
Demek, tildıń leksikalıq birlikleri semantikalıq jaqtan bir-
birinen ajıralıp turadı. Sózlerdiń bul sıyaqlı leksika-
semantikalıq ózgeshelikleri leksikalıq birliklerdi sóz shaqa-
plarına klassifikaciyalawda tiykarǵı belgilerdiń biri retinde
qaraladı.
Feyiller tiykarınan, ulıwma háreket bildiriwshi sóz
shaqabı dep atalǵan menen, onıń leksika-semantikalıq ot-
tenkileri júdá keń.
I.Yusupovtıń prozalıq shıǵarmalarında feyiller birneshe
leksika-semantikalıq ózgesheliklerge iye bolǵan halda
tómendegishe qollanılǵan.
Feyiller hár qanday predmettiń qubılıslardıń is-háreket,
qıymıl, jónelis (dinamikasın) hám taǵı basqa belgilerin bild-
iredi. Al, basqa sóz shaqaplarında bunday dinamikalıq
qubılıs joq. Biraq feyil sózlerdi basqa da mánili sóz shaqa-
plarına salıstırıp qaraǵanımızda, ol kóbinese atlıqlarǵa
baylanıslı qollanıladı.
Feyillerdiń leksika-semantikalıq belgisi, funkciyası atlıq
sózler arqalı konkretlesedi.
Atlıqlar leksika-semantikalıq jaqtan predmetlerdiń,
tábiyat qubılıslarınıń atamasın bildirse, feyillerde dina-
mikalıq qásiyet tán.
Biz I.Yusupovtıń prozalıq shıǵarmalarında qollanılǵan
dinamikalıq feyillerdi tómendegishe bólip qarastırdıq.
1. Qıymıl – háreket feyilleri
2. Sóylewge baylanıslı feyiller
3. Eliklew feyilleri.
1.
Qıymıl – háreket feyilleri
.Bul mánidegi feyiller
ulıwma hárekettiń, qozǵalıstıń bir orınnan ekinshi orınǵa
ótiwin bildiredi.
Mısalı: Baydıń ózine mámleketlik salıq hám paxta planı
salınıp
, jar boyındaǵı kópten egin egilmey jatırǵan bozǵa
kóshirip jiberildi
(11- bet).
Mısalda «
salınıp
» hám «
kóshirip jiberildi
» degen eki
feyil sóz ushırasadı.
«
Salınıp
» feyili ulıwmalıq qıymıl–qozǵalıstı bildirse,
«
kóshirip jiberildi
» qospa feyil qıymıl-hárekettiń belgili bir
obyektke yaǵnıy mısalda kórsetilgen «
bayǵa
» qaratılǵanın
bildiredi.
Mısalı: Al, háwlisi sonnan beri kooperativ keńsesine
hám skladına
aynalǵan edi
(12-bet).
«
Aynalǵan edi
» qospa feyili keńisliktegi qıymıl-
qozǵalıstıń ulıwma bet-alıs, baǵıtın bildirip kelgen.
Mısalı: Jıynalısqa aldın dalada kútip otırıwǵa tuwra
keldi (12-bet).
|