Обсков александр Владимирович



Pdf көрінісі
бет38/57
Дата26.01.2022
өлшемі3,25 Mb.
#129898
түріРеферат
1   ...   34   35   36   37   38   39   40   41   ...   57
Байланысты:
ИНТЕР2

 
 
 
 
 
 
 
ФИО СТУДЕНТА 
 
№ ГРУППЫ ___ 
 
КОНФЕРЕНЦ-НЕДЕЛЯ * АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 
ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ
 
(ПРЕЗЕНТАЦИЯ)
 
КОММУНИКАТИВНЫЕ 
КОМПЕТЕНЦИИ 
ОБЩЕКУЛЬТУРНЫЕ 
КОМПЕТЕНЦИИ 
ЛЕК
СИ
К
А
 
Г
РАМ
МАТИ
К
А
 
Ф
О
Н
ЕТ
И
К
А
 
УМЕН
И
Е 
РАБ
О
ТАТЬ
 
С
 И
СТО
Ч
Н
И
К
АМИ
 
И
Н
Ф
О
РМ
А
Ц
И
И
 
УМЕН
И
Е 
ВЕСТ
И
 
Д
И
СК
УСС
И
Ю
 
УМЕН
И
Е 
П
РЕД
СТА
ВИ
ТЬ
 
МАТЕРИА
Л
 
УМЕН
И
Е 
О
Ц
ЕН
И
ВАТЬ
 
СВО
Ю
 УЧЕБ
Н
УЮ
 
П
РОФ
ЕСС
И
О
Н
АЛЬ
Н
У
Ю
 
Д
ЕЯТЕ
ЛЬ
Н
О
СТЬ
 
И
 Д
РУГ
И
Х)
 
1.  
 
 
 
 
 
 
 
ПРИМЕЧАНИЕ:
 
Оцените презентацию по шкале от 1 до 10, где 1 – плохо; 5 – хорошо; 10 – отлично
  
 
На этапе оценивания преподаватель является модератором дискуссии и 
только лишь в конце высказывает свое компетентное мнение. Он благодарит 
студентов  за  участие  в  конференц-неделе,  указывает  на  типичные 
грамматические,  лексические  и  фонетические  ошибки,  а  также  ошибки, 
допущенные  по  форме,  содержанию  и  представлению  презентации. 
Преподаватель  формулирует  задачи,  связанные  с  совершенствованием 
иноязычных коммуникативных компетенций.  
Позиции  участников  на  разных  этапах  организации  и  проведения 
конференц-недели представлены в табл. 6. 
Таблица № 6 
Позиция участников  
на разных этапах организации конференц-недели 
ЭТАПЫ 
ПОЗИЦИЯ 
ПРЕПОДАВАТЕЛЯ 
ПОЗИЦИЯ 
СТУДЕНТА 
I этап 
Подготовительный
 
организатор-консультант 
соисполнитель 
II этап 
Основной: проведение 
презентации
 
модератор 
участник 
(процесса) 
III этап 
Оценочно-рефлексивный
 
эксперт 
участник 
(рефлексии и оценки) 


79 
Конференц-неделю  нельзя  однозначно  отнести  только  к  форме 
аудиторной  или  внеаудиторной  работы  студентов.  Ее  можно  считать 
образовательным  событием
,  интегрирующим  деятельность  на  занятиях  и 
самостоятельную  работу  студентов.  Именно  образовательные  события 
являются  такой  формой  обучения,  в  которых  проявляется  интерес  и 
инициатива студента, его максимальная самостоятельность, где формируются 
как  общекультурные,  так  и  профессиональные  компетенции,  приобретается 
важный  опыт  публичных  выступлений  на  иностранном  языке.  Другими 
словами,  моделируется  квазипрофессиональная  ситуация,  максимально 
приближенная к будущей профессиональной деятельности специалиста. 
Обобщим  в  виде  таблицы,  как  реализуются  педагогические  условия 
организации интерактивного обучения в рамках конференц-недели (табл. 7). 
Таблица № 7 
Педагогические условия  
и их реализация в рамках конференц-недели 
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ 
РЕАЛИЗАЦИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ 
УСЛОВИЙ В РАМКАХ 
КОНФЕРЕНЦ-НЕДЕЛИ 
Активизация 
учебно-
профессиональной 
деятельности 
студентов 
в 
образовательном 
процессе  вуза  за  счет  повышения 
уровня  мотивации  студентов  к 
профессиональной 
иноязычной 
деятельности 
Применение  интерактивных  методов  и  форм 
обучения: 
– самостоятельная работа 
– дискуссии  
– предоставление выбора темы презентации 
– связь 
с 
будущей 
профессиональной 
деятельностью 
– связь  с  личными  предпочтениями  и  интересами 
студентов  в  общеобразовательном  и  культурном 
контексте 
Изменение позиции преподавателя от 
руководителя 
к 
двойственной 
позиции 
организатора-участника 
совместной 
образовательной 
деятельности со студентами 
Организатор –
 
консультант – модератор – эксперт
 
 
Использование 
интерактивных 
методов и форм проведения учебных 
занятий 
Обучение автономии 
Консультирование 
Презентация
 
Работа в малых группах
 


80 
Дискуссия 
Взаимооценка 
Развертывание  содержания  учебной 
дисциплины  «Иностранный  язык»  в 
направлении 
интерактивного 
обучения 
Ориентировка  в  иноязычном  информационном 
пространстве с целью самообразования или в целях 
поиска профессионально-значимой информации 
Общение на социально-бытовом уровне 
Профессиональное и деловое общение 
Социокультурная осведомленность 
 
2.4 Результаты опытно-экспериментальной работы по реализации 
комплекса педагогических условий и форм интерактивного обучения 
иностранному языку студентов технического вуза 
 
2.4.1 Результаты прогресс-теста по английскому языку студентов 
технического вуза 
 
Анализ экспериментальной работы по проверке педагогических условий 
интерактивного обучения студентов технических направлений в техническом 
вузе  был  проведен  на  кафедре  иностранных  языков  Энергетического 
института  Томского  политехнического  университета  (далее  ИЯЭИ  ТПУ). 
Цель  мониторинга  эффективности  языковой  подготовки  в  составе  основных 
образовательных  программ  (далее  Мониторинг)  –  получение  объективной  и 
достоверной  информации  о  ходе  и  результатах  языковой  подготовки  и 
управление ее качеством. Задачи мониторинга:  
1)
 
систематический  сбор  информации  о  ходе  и  результатах  языковой 
подготовки;  
2)
 
анализ  показателей  эффективности  языковой  подготовки  на  основе 
собранной информации;  
3)
 
выявление  проблемных  областей  в  осуществлении  языковой 
подготовки;  
4)
 
совершенствование процесса языковой подготовки;  
5)
 
принятие управленческих решений корректирующего характера.  


81 
В  методику  определения  результирующего  показателя  заложены 
следующие основные критерии эффективности языковой подготовки. 
К1. Успешность обучения студентов 
К
1.1. 
Результаты аттестаций (зачетов и экзаменов) 
К
1.2. 
Наличие сертификатов об уровне владения иностранным языком В1 
и выше (сертификаты ТПУ, международные сертификаты) 
K
1.3. 
Результаты 
Прогресс-теста 
(Спецификация 
Прогресс-теста 
утверждена  ректором  ТПУ  23.08.2012,  http://coko.ipu.ru/mes/2012/08/skan 
specil'ikacii ГГ 2012.рс1Г). 
Задача  мониторинга  в  виде  «Прогресс-теста»  –  это  объективное 
определение уровня владения студентами иноязычным материалом на каждом 
этапе  обучения,  при  этом  объектом  контроля  на  разных  этапах  является  как 
форма  общения,  так  и  его  содержание,  т. е.  определение  того,  как  студенты 
усвоили  языковой  материал  и  как  владеют  речевыми  умениями.  Усвоение 
языкового материала включает в себя следующее: 
– знание лексики (дом, жилищные условия, хобби, спорт и фитнес, мой 
вуз  –  ТПУ,  образовательные  программы  в  России  и  за  рубежом  (гранты, 
академическая  мобильность),  транспорт,  природные  и  экологические 
явления), грамматики и владение произносительными навыками;  
– владение  речевыми  умениями  [105],  т. е.  умением  читать,  умением 
создавать  тексты  разных  жанров  по  тематике  содержания  дисциплины  с 
учетом  норм  оформления,  принятых  в  стране  изучаемого  языка;  умением 
понимать  на  слух  иноязычные  тексты  монологического  и  диалогического 
характера соответственно поставленной коммуникативной задаче;  
– знание  структуры  и  основ  построения  письменных  и  устных  текстов 
социально-бытовой и академической тематики; 
– знание  основ  терминосистемы  соответствующего  направления 
профессиональной подготовки в вузе;  


82 
– знание  правил  речевого  этикета  в  ситуациях  социально-бытового 
общения;  
– знание  основной  страноведческой  информации  о  стране/странах 
изучаемого языка;  
– умение  вести  диалог/полилог;  строить  монологическое  высказывание 
в пределах тем, указанных в программе;  
– умение  выражать  свое  мнение,  давать  оценку  действиям  и 
аргументировать собственное решение [105]. 
В данное время в России существует две версии теста: Paper-based Test 
(PBT),  т. е.  тест  в  письменной  форме  на  бумаге,  и  Internet-based  Test  (iBT)  – 
тестирование  через  Интернет  [217].  Второй  вариант  в  последнее  время 
считается  предпочтительным  во  многих  вузах,  т. к.  включает  задания  не 
только на  чтение,  слушание и  письменную  речь,  но  также  на  устную  речь  и 
комбинированные  задания.  На  основе 
iBT
  в  ТПУ  разработан  «Прогресс-тест 
по  английскому  языку  для  студентов  ТПУ»,  который  состоит  из  четырех 
частей: аудирование (
Listening)
,
 
грамматика
 (Structure and Written Expression), 
чтение
 (Reading) 
и
 
эссе 
(Test of Written English).
 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   34   35   36   37   38   39   40   41   ...   57




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет