Память огненных лет


Момышұлы Б. Москва үшін шайқас: көптомдық таңдамалы шығармалар жинағы. 3 т. – Алматы, Өнер, 2008. – 368 бет



бет6/8
Дата28.11.2022
өлшемі2,98 Mb.
#160093
1   2   3   4   5   6   7   8
Байланысты:
Память огненных лет

Момышұлы Б. Москва үшін шайқас: көптомдық таңдамалы шығармалар жинағы. 3 т. – Алматы, Өнер, 2008. – 368 бет.
Жазушы Б. Момышұлының «Москва үшін шайқас» романы қазақ әдебиеті тарихындағы соғыс тақырыбына жазылған тұңғыш шығарма, әрі әскери мемуар. Соғыс ауыртпалықтары 1941-1945 жылдардағы өзінің көзімен көрген, қөлымен ұстаған іс-әрекеттері автордың көзқарасымен шынайы беріледі.
Автордың өзінің қолжазбасымен салыстыра отырып, бұл романға бұрындары қысқарып кеткен екі баспа табақ көлемінде жаңа толықтырулар енгізілді.


Момыш-улы Б. За нами Москва: [көптомдық таңдамалы шығармалар жинағы]. Т.4. – Алматы: Онер, 2009. – 360 с.
Эта книга о боевых буднях и подвигах легендарных панфиловцев, разгроме гитлеровских воиск под Москвой. Об освобождении наших городов и сел от немецко-фашистских оккупантов.
Бауыржан Момыш-улы был непосредственным участником описываемых им боев, командовал полком дивизий.
Ценность его произведений в их документальности, жизненной правде. В сборник было добавлено 2,5 п.л. из личного архива Бауыржана Момыш-улы и Бакытжана Момыш-улы.
Первой своей книгой "История одной ночи" Момыш-улы заявил о себе как талантливый писатель". Вторая - "Наша семья", написанная им в годы учебы в академии, сразу стала популярной. В ней писатель восторженно и правдиво рассказал о своем народе, его истории, обычаях, людях. В 1976 году эта книга получила Государственную премию КазССР.
Момыш-улы сочно и страстно, глубоко и прекрасно говорил и писал на двух языках. Он понимал это так: родной язык с родным соединяет, русский язык с другим сближает. Он следовал принципу: "Знающий один язык - это один человек. Знающий два языка стоит двух достойных людей".
Представленное вашему вниманию многотомное собрание сочинений писателя, издано на двух языках.

Казахстанские писатели, поэты участвовавшие непосредственно в боях, выступали на страницах печати, делясь своими боевыми впечатлениями, выступали среди своих боевых товарищей с живой беседой. Они воспевали подвиг, мужество, отвагу воинов на самой «эстраде» боевого переднего края. Это писатели фронтовики и партизаны Жумагали Саин, Абу Сарсенбаев, Касым Аманжолов, Абдолла Жумагалиев, Дихан Абилев, Баубек Булкышев, Касым Кайсенов, Малик Габуллин, Азильхан Нуршаихов и другие.


Не дожил до великого дня Победы писатель - Баубек Булкышев, отдавший свою жизнь в общее дело победы над врагом и павший смертью храбрых при освобождении Украины. Баубек Булкышев – воин и писатель, память о котором увековечена в названиях улиц, документальных фильмах, книгах и в посмертных изданиях его произведений.
Широкую известность Баубеку Булкышеву принесли публикации в "Комсомольской правде" в 1942 году его письма-очерка "Жизнь принадлежит нам", статьи "Записки молодого казаха-фронтовика" и другие, вызвавшие многочисленные отклики.
В письме-очерке есть такие слова: "Я воюю более 300 дней. За это время изменилась наша страна, изменились наши люди, изменился и я. Я стал воином, суровым человеком и никто не скажет, что десять месяцев назад я был юношей, который ничего не знал, кроме мечты об учебе и о любимой девушке. Моя молодость служит делу человечества. Быть может мне не удастся вернуть ее, но я верну ее моим младшим братьям, и они будут гордиться теми, кто сражался с врагом в эти воинственные годы... Мы жертвуем собой во имя вашего счастья. Вам мы обеспечим мир навеки. Во имя мира мы боремся, во имя этого мы не щадим жизни. Во имя жизни мы презираем смерть".


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет