18
речки подле горы, где играл ты летними днями, когда имя свое и имя
отца ты утратил в сокрушенном сознании, когда лики людей, среди ко
торых ты вырос, померкли и имя девицы померкло, что тебе улыбалась
стыдливо, — разве не проклял ты, падая в бездну беспамятства, мать свою
страшным проклятьем за то, что посмела зачать тебя в чреве и родить на
свет божий для этого дня?..».
История эта относилась к тем временам, когда, вытесненные из юж
ных пределов кочевой Азии, жуаньжуаны хлынули на север и, надолго
завладев сарозеками, вели непрерывные войны с целью расширения вла
дений и захвата рабов. На первых порах, пользуясь внезапностью наше
ствия, в прилегающих к сарозекам землях они взяли много пленных,
в том числе женщин и детей. Всех их погнали в рабство. <…>
В одно из таких затиший купцы, пришедшие с караваном товаров
в найманские земли, рассказывали, сидя за чаем, как минули они саро
зекские степи без особых помех у колодцев со стороны жуаньжуанов, и
упомянули о том, что встретили в сарозеках одного молодого пастуха при
большом верблюжьем стаде. Купцы стали с ним разговор вести, а он ока
зался манкуртом. С виду здоровый, и не подумаешь никак, что такое с ним
сотворено. Наверно, не хуже других был когдато и речист и понятлив,
и сам совсем молодой еще, толькотолько усы пробиваются, и обличьем
недурен, а обмолвишься словом — вроде как вчера народился на свет,
не помнит, бедняга, не знает имени своего, ни отца, ни матери, ни того,
что с
ним сделали жуаньжуаны,
откуда сам родом, тоже не знает. <…>
При том разговоре присутствовала в юрте женщина, разливавшая чай
купцам. То была НайманАна. Под этим именем осталась она в сарозек
ской легенде.
НайманАна виду не подала при заезжих гостях. Никто не заметил,
как странно
поразила ее вдруг эта весть, как изменилась она в лице. <…>
Караван торговцев вскоре ушел своей дорогой. И в ту бессонную ночь
НайманАна поняла, что не будет ей покоя, пока не разыщет в сарозеках
того пастухаманкурта и не убедится, что то не ее сын. <…>
На рассвете НайманАна вышла из юрты, уже готовая в путь. Выйдя,
остановилась, перешагнув порог, прислонилась к двери, задумалась, оки
дывая взглядом спящий аул, перед тем как покинуть его. Еще стройная,
еще сохранившая былую красоту НайманАна была подпоясана, как и по
лагалось в дальнюю дорогу. На ней были сапоги, шаровары, камзол без
рукавов поверх платья, на плечах свободно свисающий плащ. Голову она
повязала белым платком, стянув концы на затылке. Так решила в своих
ночных раздумьях — уж коли надеется увидеть сына в живых, то к чему
траур. А если не сбудется надежда, то и потом успеет обернуть голову
вечным черным платком. <…>