Людмила Давидюк, Людмила Дядечко, Инна Халабаджах



Pdf көрінісі
бет61/144
Дата18.01.2022
өлшемі7,35 Mb.
#129444
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   144
Байланысты:
11 kl Ros literatura hrestomat elektronna

К заданию 8.
Для передачи чужих слов обычно используют конструкции с прямой 
или косвенной речью. Прямая речь включает в себя два компонента: пер­
вый дословно воспроизводит речь какого­либо лица, а второй вводит чу­
жую речь от другого лица. Например: 
А. П. Чехов

рассуждая о писатель-
ском труде

замечал
: «
Искусство писать
 — 
это искусство сокращать
». 
При  пересказе  чужой  речи  в  авторском  повествовании  используют 
косвенную речь. Это способ передачи чужой речи, при котором чужие сло­
ва передаются не от лица говорящего, а воспроизводятся в придаточной 
изъяснительной  части  сложноподчиненного  предложения,  глагол  речи 
помещается в его главной части: 
А. П. Чехов

рассуждая о писательском 
труде

замечал

что искусство писать 

 это искусство сокращать
.
Трудности, возникающие при переводе прямой речи в косвенную, об­
условлены  необходимостью  изменений  в  грамматическом  построении, 
лексическом составе и эмоциональности чужого высказывания.
При переводе прямой речи в косвенную не сохраняются просторечные 
слова  и  выражения,  формы  косвенных  наклонений,  вопросительные  и 
восклицательные конструкции, частицы и вводные слова; формы место­
имений  и  глаголов,  указывающих  на  автора  передаваемых  слов,  долж­
ны иметь грамматическое значение 3­го лица; исключаются обращения 
и эмоциональные оценки. Если говорящий или пишущий не учитывает 
этого, возникают ошибки: 
Он попросил меня

что узнай у отца

будет ли 
на заводе вакансия бухгалтера
 (
из устной речи
).
Ошибки в употреблении косвенной речи могут возникать в результате 
одновременного использования изъяснительного союза и союзного слова 
в придаточной части или как результат сохранения употребленных в пря­
мой речи форм лица местоимений и глаголов: 
Сын спрашивал отца

что 
почему теперь ему никто не доверяет
.
Не  всегда  можно  передать  содержание  чужой  речи  с  помощью  кон­
струкций  с  косвенной  речью,  в  этих  случаях  следует  использовать 
приемы цитирования.


 116
Михаил Зощенко.  
«Обезьяний язык». «Западня»
45
Прочитайте рассказ М. Зощенко «Обезьяний язык». Ответьте на 
вопросы и выполните задания.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   144




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет