сходство возбудило мое любопытство. Я понимал, что поиск «точек соприкосновения» –
самый быстрый способ достичь взаимопонимания. (Техника установления точек
соприкосновения, призванная ускорить взаимопонимание, будет подробно описана
в главе 2).
Для более точной оценки визитов ученых в Китай с точки зрения возможности вербовки
я применил формулу дружбы. Определенно, имела место близость. Частота была небольшой,
так как ученые посещают Китай всего один раз в год. Для завязывания личных отношений
при низкой частоте требуется большáя длительность. Так и было. Один и тот же переводчик
каждое утро встречал ученого в вестибюле отеля и проводил с ним весь день с утра
и до вечера. Судя по темам,
которые они обсуждали, интенсивность их отношений тоже
была весьма высока. До меня наконец дошло, что ученых вербовали, хотя они об этом
не подозревали, как и я до момента прозрения.
Ученые так же, как и я, не замечали никаких попыток их завербовать. Китайцы,
осознанно или нет, использовали формулу дружбы, которая естественным образом
способствует установлению дружеских отношений. Так как это естественный процесс, мозг
не включает защитные механизмы и не осознает, что это и есть попытка вербовки. С
того
времени я, опрашивая ученых, применял формулу дружбы, чтобы выяснить, имели ли место
попытки иностранных спецслужб завербовать ученого или нет. Я нарочно просил ученых
описать близость, частоту, длительность и интенсивность встреч со всеми людьми,
с которыми они сталкивались во время поездки. Кроме того, перед поездками я
инструктировал их о тонкостях методов вербовки, которыми пользуются китайцы
для похищения наших секретов.