Монография центр уйгуровед 13112019. indd



Pdf көрінісі
бет100/108
Дата15.09.2022
өлшемі2,74 Mb.
#149617
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   108
Байланысты:
2019 УЙГУРОВЕДЕНИЕ В КАЗАХСТАНЕ И ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ, АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ, СОВРЕМЕННЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ - материалы конференции(отв.ред. А.Б. Дербисали, Р.У. Каримова)

Сәпәр йирақ болғини үчүн, мусапирлар яхши тәйәрлиқ 
көрүшти. - Поскольку дорога была дальней, путники провели хоро-
шую подготовку. Бир нәччә күн өткәндин кейин, деризә арқисидики 
угидин қуш балилири учуп кәтти.-После того как прошло несколько 
дней, из гнезда за окном улетели птенцы птицы (общее следование).
Роза башланғандин тартип, биз һәр күни тәравихқа баримиз.-С 
те пор, как начался пост, мы ходим на ночные дополнительные мо-
литвы (ограничительное следование).
Тат. 
Қазан гүзәл шәһәр булганлыгы өчен, без монда ел саен килә-
без.-Мы приезжаем сюда каждый год, поскольку Казань является 
привлекательным городом.
Кирг. 
Орозо жакындаган сайын, Рамазан тууралуу кептер угула 
баштады.-По мере того, как приближался пост, стали слышаться 
разговоры про Рамазан.
Послелоги и служебные имена в тюркских языках сочетаются не 
только с причастно-падежными формами, но и с отглагольно-имен
-
ными формами в составе инфинитного скзуемого. Например:
Уйг. 
Билгисайарға балилар олтуруштин бурун, муәллим уларға 
тонуштуруш сөзлирини ейтип өтти.-Перед тем как дети сели за 
компьютеры, учитель провел с ними подготовительную беседу. Тат. 
Абыстайлар керүе белән, яшь киленнәр бүлмәдән чыгып китеш-
те.-Как только вошли пожилые женщины, молодые женщины поки-
нули комнату.
Кирг. 
Чогулуш башталыштын алдында, башчынын орунбасары 
ары-бери чуркай берди.-Перед тем как началось собрание, замести-
тель начальника то и дело бегал туда-сюда.
Важными дифференциальными признаками ППК со стороны 
структуры являются такие связанные друг с другом признаки, как со
-
1
Абдуллаев 1983 – Абдуллаев С. Н. Сложные предложения аналитико-син
-
тетического типа в тюркских языках//Тюркские языки Сибири.-Новосибирск, 
Наука, 1983.- С. 108-122. 


299
отнесенность предикативных признаков в зависимой и независимой 
предикативных единицах с одним и(или) разными субъектами, с од
-
ной стороны, и оформленность или неоформленность формы зависи
-
мого сказуемого показателями лично-притяжательного оформления – 
с другой стороны. Дело в том, что показатели лично-притяжательного 
оформления, или аффиксы принадлежности, как их принято называть 
в тюркологической лингвистической традиции, непосредственно за
-
точены на том, чтобы выражать субъект зависимого действия в 1 или 
2 грамматическом лице. В 3 лице субъект как правило выражается 
лексически.
Например:
Уйг. 
Өйдин чиққинимдин кейин, дәрәх түвидин бир әркәк киши 
көтирилди.-Когда я вышел из дома, возле тополя поднялся один муж-
чина.
Өйдин чиққиниңдин кейин, дәрәх түвидин бир әркәк киши көтирил-
ди.-Когда ты вышел из дома, возле тополя поднялся один мужчина.
Өйдин чокан чиққинидин кейин, дәрәх түвидин бир әркәк киши 
көтирилди.-Когда молодая женщина вышла из дома, возле тополя 
поднялся один мужчина. 
Таким образом, морфологические показатели лично-притяжатель
-
ного оформления (аффиксы принадлежности) соответствующего чис
-
ла и лица в сфере зависимой предикации при построении полипре
-
дикативных конструкций предназначены для выражения зависимого 
субъекта в различного типа предложениях.
Грамматическая форма подлежащего – это прежде всего падежная 
форма, которая ассоциируется с именительным или основным паде
-
жом. В зависимой предикативной единице тюркских полипредика
-
тивных конструкций подлежащее в случаях с такими функциональ
-
ными типами, как дополнительные, подлежащные, изъяснительные 
полипредикативные конструкции может принимать форму генитива. 
Например:
Уйг. 
Савақдашларниң китап оқумиғанлиғини муәллим дәррула 
чүшәнди. - Учительница сразу же поняла, что учащиеся не прочита-
ли книгу.
Барлиқ йолларниң базарға елип бардиғанлиғи бүгүнки күндики реал 
-көрүнүштур. - То, что все дороги ведет на базар, реальность сегод-
няшних будней. 


300
Полипредикативные конструкции в тюркских языках отличаются 
большим разнообразием своих структурных и функциональных ти
-
пов. Выше уже речь шла об основных структурных типах полипреди
-
кативных сложных предложений. Им соответствуют и разнообразные 
функциональные типы рассматриваемых нами синтаксических обра
-
зований.
Как и в других языках, в современных тюркских языках крупные 
функциональные типы можно выделять по признаку синтакических 
ролей, выполняемых зависимой предикативной единицей относи
-
тельно главной предикативной единице. 
Выделяются целые крупные блоки функциональных типов поли
-
предикативных конструкций в современных тюркских языках. Это 
обстоятельственные, определительные, подлежащные,дополнитель
-
ные изъяснительные полипредикативные конструкции. Внутри этих 
типов выделяются более частные. Например, среди обстоятельствен
-
ных – временные, которые в свою очередь делятся на полипредика
-
тивные конструкции следования, предшествования, одновремемен
-
ности, а внутри них на полипредикативные конструкции общего и 
ограничительного следования.
Функциональный тип полипредикативных конструкций – «это 
множество форм, объединенное содержательной функцией, то есть 
обобщенным синтаксическим смыслом»
1
1
Черемисина М. И. Структурно-функциональные типы конструкций с па
-
дежными формами зависимых предикатов//Структурные и функциональные 
типы сложных предложений. − Новосибирск: Наука, 1982




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   108




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет