277
сауда кең қолданылған. Оларды сөз соңы (суффикс) жəне сөз алды
(префикс) деп бөлуге болады.
Сөз соңындағы қосымшалар:
-кар
. Бұл жұрнақ парсыша
кардан
(қылмақ, етпек) етістігінен пайда болған
1
:
ядкар. -кәш. -кәш
жұр
-
нағы парсыша кашидан (тартпақ, көтермек, қоспақ) етістігінен келіп
шыққан
2
. Бұл жұрнақ жақтың белгілі бір белгі қасиетке ие екенді
-
гін көрсетеді: дилкəш.
-дар
. Бұл жұрнақ даштан (ие болмақ, иеле
-
мек) етістігінен қысқарған
3
.
-дар
жұрнағы тəуелдікті немесе белгілі
бір міндетті атқарушы қасиетке ие болған жақты білдіреді:
әмәлдар.
-мәнд
. Бұл жұрнақ адамның нəрсеге немесе сапаға ие екенін білдіреді:
бəһримəнд.
-гаһ
. Бұл жұрнақ заттың (іс-əрекет, құбылыстың) нақты
орнын білдіреді:
баргаһ, дәргаһ, ләшкәргаһ.
-стан
жұрнағы нақты төл
мекенді білдіреді:
шәбстан, Моғулстан, Фәрәңстан, һиндустан, гүл-
стан
.
-ман
жұрнағы дерексіз ұғым атауын білдіреді: шадман.
Бұл жұрнақтар қазіргі ұйғыр тілінде де қолданылады
4
. Парсы тілі
-
нен кірген сөз алды қосымшасының қолданылуы ескі ұйғыр тілінде
көп кездеспейді. Шығыстүркістандық жазба трактатында бұл тəсіл
-
мен жасалған зат есім жəне сын есім сөздер аз:
һәм
- сөз алды қосым
-
шасы арқылы бірлікті білдіретін
һәмсөһбәт
сөзі жасалған. Трактат
-
та қазіргі ұйғыр тілінде қолданылмайтын, алайда ескі ұйғыр тілінде
өнімді жұмсалған парсы тілінен енген төмендегідей жұрнақтар кез
-
деседі: 1)
-әнгиз: ишрәтәнгиз
(қуаныш тудыратын); 2) -
Достарыңызбен бөлісу: