«Культурный ассимилятор» или техника повышения межкультурной сенситивности.
Для
подготовки к межкультурному взаимодействию широкое распространение во
многих странах мира
получили так называемые культурные ассимиляторы, хотя это и не самое удачное наименование, так как
обучаемых не побуждают отказаться от собственной культуры и стать похожими на членов другой
группы — ассимилироваться. Цель при использовании данного метода —
научить человека видеть
ситуации с точки зрения членов чужой группы, понимать их видение мира. Первые культурные
ассимиляторы были разработаны в начале 60-х гг. Создатели модели ставили своей целью за короткое
время дать обучаемым как можно больше информации о различиях
между двумя культурами и
остановились на программированном пособии с обратной связью, позволяющем сделать его читателя
активным участником процесса обучения. Культурные ассимиляторы состоят из описаний ситуаций (от
35 до 200), в которых взаимодействуют
персонажи из двух куль тур, и четырех интерпретаций их
поведения — каузальных атрибуций о наблюдаемом поведении. Информация подбирается так,
чтобы
представить ситуации, в которых проявляются либо значительные, либо наиболее значимые, ключевые
различия между культурами. Идеальной можно считать ситуацию, во-первых,
описывающую часто
встречающийся случай взаимодействия членов двух культур, во-вторых, такую, которую представитель
группы «гостей» находит конфликтной или которую он чаще всего неправильно интерпретирует, в-
третьих, позволяющую получить важные сведения о чужой культуре. При подборе ситуаций
18
учитываются
взаимные стереотипы, различия в ролевых ожиданиях, обычаи, особенности
невербального поведения и многое другое. Особое внимание уделяется ориентированности культуры на
коллектив или на личность.