«Сокровенное сказание» – наследие культуры Статья посвящена лингвофилософскому анализу памятника письменности монголо-тюркской
культуры ХIII-ХIV в.в. «Сокровенное сказание монголов», когда формировались архетипы
современной культуры и монголов, и казахов. Особое внимание уделяется тексту и интертексту
«Сокровенного сказания монголов», где коды бытия номада раскрываются посредством
генеалогической интерпретации. В данной статье рассматривается история возникновения,
пути распространения, степень изученности данной темы на основе анализа концепций
японских, китайских, русских и монгольских исследователей. «Сокровенное сказание монголов»
выступает как бесценный памятник духовной культуры средневековых тюркско-монгольских
племенных объединений, свидетельствующий об их истории, языке, литературе. Цель статьи
– компаративистский культурфилософский анализ этнографических источников и языка
«Сокровенного сказания монголов», история написания и распространения данного памятника
культуры. В процессе исследования были выявлены малоизвестные устные источники, нашедшие
отражение в фольклоре народов Средней Азии и Сибири.
Теоретическая обоснованность статьи основывается на семиотическом анализе
коммуникативных систем монголов и тюрков в контексте культур средневековых центрально-
азиатских номадических империй. Методологической основой выступают результаты
исследований отечественных и зарубежных ученых, обращавшихся к анализу текста
«Сокровенного сказания монголов». В работе широко применяются такие распространенные в
сфере гуманитарного и философского знания методы, как единство исторического и логического,
метод восхождения от абстрактного к конкретному, от общего к частному, историческая
компаративистика, герменевтика.
Памятуя о том, что «Сокровенное сказание» ранее в достаточной мере исследовалось
историками, лингвистами, литературоведами, этнографами, мы должны теперь рассмотреть
данное произведение с культурфилософских позиций.