6
лине» Н. С. Лобаса и ряд других, не менее акту-
альных для изучения Сахалина книг.
Композиция сборника подчинена следующей
логике. В первом и втором разделах рассма-
триваются, прежде всего, литературоведческие
вопросы. Авторы статей акцентируют внимание
на теме Сахалина и Курильских островов в ли-
тературе: от местного фольклора до произведе-
ний современной русской (национальной, реги-
ональной) и зарубежной литературы. Одной из
наиболее интересных частей сборника является
частичное (на уровне первой попытки в краеве-
дении) освещение литературы, создаваемой на
японском языке (от авторов периода Карафуто
до самого известного романа Харуки Мураками
«1Q84»). Последовательность
размещения ма-
териалов в разделах обусловлена прямой хро-
нологией: от более ранних по времени издания
произведений до более поздних. При этом в пер-
вом разделе вначале представлены статьи, по-
священные русской национальной литературе, а
затем русской региональной литературе, созда-
ваемой на Сахалине и Курильских островах.
Третий раздел сборника, в основном, посвя-
щен периодической печати, которая активно
развивалась на Сахалине и Курильских островах
с 1940–1950 годов. В этот период в Сахалинской
области издавалось свыше тридцати областных,
городских и районных газет. Интересно,
что в
истории периодической печати есть место и из-
даниям на национальных языках, в частности,
на Сахалине представители корейской диаспо-
ры сумели создать и сохранить газету «Корей-
ский рабочий» (с 1961 года – «По ленинскому
пути», с 1991 года – «Новая корейская газета»).
Возникновение и
бурное развитие газетной пе-
риодики было знаковым явлением на Сахалине
и Курильских островах. События этого времени
в разных аспектах освещаются в сборнике, в
который вошли свидетельства о деятельности
редакторов, заведующих газетными отделами
и корреспондентов, материалы об условиях ра-
боты типографий,
анализ содержательной и
формальной организации газетных текстов и
много другой любопытной информации о пе-
риодической печати советской и постсоветской
эпохи. В размещении материалов третьего раз-
дела учитывается географический принцип (с
севера, где зародились первые периодические
печатные издания, к югу, где в советское и пост-
советское время
концентрируется наибольшее
количество печатной периодики).
Завершается сборник статьями, в которых
представлены материалы, отражающие особен-
ности художественной и публицистической лите-
ратуры Дальнего Востока (и по преимуществу,
Сахалина и Курильских островов) в российском
и азиатско-тихоокеанском пространстве.
Включенная в тематический сборник цветная
вставка из фотографий освещает основные эта-
пы международной научно-практической кон-
ференции «Литература и периодическая печать
Сахалинской области в социокультурном аспек-
те: прошлое, настоящее, будущее», а также ряд
мероприятий, состоявшихся во
время работы
(открытие тематической выставки «Литература и
периодическая печать Сахалинской области: ос-
новные издания»; презентация книги стихов на
русском и английском языке Л. В. Дорофеевой
«Круг. Ring»). В оформлении обложки использо-
ваны фотографии С. С. Кузовова, А. С. Никоно-
вой и Д. А. Таушканова.
Иконникова Е. А.,
Степаненко А. А.
7
Судьба писателя К. М. Станюковича (1844–
1903) связана с Дальним Востоком. Он побывал
и во Владивостоке, и на Сахалине. Находясь в
плавании, в июле 1861 года Станюкович заболел
лихорадкой, оказался во Владивостокском лаза-
рете и пробыл во Владивостоке до ноября 1861
года. (Во Владивостоке именем Станюковича
названа одна из центральных улиц полуострова
Шкот). После выписки Станюкович был припи-
сан к винтовому транспорту «Японец», затем, до
1863 года, служил на военных кораблях, совер-
шавших плавания в акватории Тихого океана. В
отличие от А. П. Чехова и В. М. Дорошевича пи-
сатель не приезжал на Сахалин с целью увидеть
изнутри жизнь сахалинской каторги. Его знаком-
ство с островом было случайным и недолгим.
Существует версия, что корабль, на котором слу-
жил Станюкович, сел на камни вблизи п. Дуэ, о
чем и повествуется в рассказе «Ужасный день»
и повести «Вокруг света на “Коршуне
’’
», напи-
санных в 1890-е годы.
Однако образ каторжного острова возникает
как зловещий символ
эпохи ранее в рассказе
«Из-за пустяков», напечатанном в августе 1881
года в журнале «Дело». Главный персонаж рас-
сказа, петербуржец, молодой человек Дмитрий
Алексеевич Кропотов, в очередной раз был уво-
лен со службы «из-за пустяков». «Пустяками»
оказались его «предосудительные взгляды» и
неосторожные высказывания «насчет разных
несправедливостей», получившие огласку. Мать
Мити, полковница Марья Ивановна Кропотова,
«бодрая, деятельная, подвижная дама», пред-
принимает энергичные действия,
чтобы помочь
сыну и добиться восстановления его в должности.
Желая найти поддержку, она отправляется к сво-
ему брату-адмиралу Андрею Ивановичу и расска-
зывает о неприятном происшествии с сыном.
Адмирал, соглашаясь с сестрой в том, что
сослуживцы «сделали подлость с Митей», а ди-
ректор правления вместо того, чтобы наказать
подлеца-доносчика, уволил оговоренного, все
же замечает, что племяннику не следовало ве-
сти разговоров на службе. «Положим, в словах
его ничего такого нет. Ну, молодость, сердце до-
брое, поневоле жалость вырвется… Все это ни-
чего, а как вдруг да твой Митя...»
1
«После этого
Андрей Иванович, на склоне жизни получивший
Достарыңызбен бөлісу: