Что такое северное сияние?
Северное сияние – мистическое, непредсказуемое и красивое небесное свечение, внезапно появляющееся и точно так же внезапно исчезающее. Это зрелище захватывает дух, и может продолжаться от десяти минут до нескольких суток. В один миг появляются бегущие цветные лучи и полосы или на всем небосводе с востока на запад вспыхивает многоцветный пульсирующий занавес.
Давным-давно люди верили в то, что игра красок на небесах ничто иное как танец богов. Некоторые племена видели в этом явлении недоброжелательность, и даже брали оружие для защиты, если им приходилось выходить на улицу.
Сейчас же известно, что северное сияние появляется, когда на Солнце происходят взрывы. К Земле устремляются заряженные энергией частицы. Достигая нашей атмосферы, они сталкиваются с разряженными частицами газов - кислорода и азота, и заставляют их светиться. Но увидеть этот феномен можно лишь в высоких широтах земного шара, поскольку солнечные частицы проникают лишь в зоны вокруг магнитных полюсов Земли на Севере и Юге. Атомы кислорода дают алое и зеленое свечение, а азота – фиолетовое.
Интересно, что на Севере и Юге эти явления случаются практически всегда одновременно и становятся зеркальным отражением друг друга — это кольца диаметром около 4 тысяч километров вокруг каждого полюса. При этом сияние не стоит на месте, оно движется, меняя свою форму и местоположение.
Северное сияние всегда интересно. Но подобные чудеса природы доступны не для всех жителей Земли. В России северное сияние можно увидеть почти во всех регионах, расположенных вблизи Полярного круга, начиная от Мурманска и заканчивая Чукоткой. В общей сложности жители Заполярья могут наблюдать это уникальное явление до двухсот ночей в году.
Что такое северное сияние? - Детский журнал Наш Филиппок
В поисках Атлантиды
Прошло еще три года. Годы разочарований и обманутых надежд. Уже четыре года субмарины бороздили пучины Атлантического океана между северо-западными берегами Африки и восточными берегами Северной и Южной Америки. Было сделано много интересных геологических и палеонтологических находок, но следов Атлантиды не находилось. Целые отряды водолазов зондировали дно морское на сотни метров вглубь, но везде находили только вулканический туф, кристаллизовавшийся под давлением воды, гранит и глинистый сланец.
Участники экспедиции были явно утомлены. У Мэри Картер значительно остыл интерес к Атлантиде.
Ее муж проклинал Атлантиду, Ларисона и Солли. Но хороший оклад удерживал его в экспедиции. Сам Солли временами впадал в сомнение. Расходы росли, ему давно пришлось тронуть основной капитал, и он, Солли, «стоил» уже намного меньше, чем до экспедиции.
Подводная экспедиция Солли вначале возбудила громадный интерес. На время Атлантида стала самой модной темой. О ней читались бесчисленные лекции, велись ученые споры. Некоторым мерещились богатства, погребенные на дне океана. Поднимался даже вопрос об основании акционерного общества для ведения совместных с Солли работ. Но простой расчет заставил подождать результатов экспедиции Солли. А эти результаты пока были плачевны. Газеты и журналы писали об экспедиции все холоднее, потом перешли к вышучиванию, высчитыванию, сколько стоит «миф об Атлантиде», и, наконец, замолчали совершенно. Дальнейшее «закапывание денег в океан», как писали в газетах, грозило ему разорением.
Солли стал молчалив и раздражителен.
Не унывал один Ларисон.
— Все наши неудачи ничего не доказывают. Просто мы допустили ошибку в исследованиях. Но эту ошибку легко исправить. И мы найдем Атлантиду. Она ждала вас десятки тысяч лет, и неужели теперь, когда вы так близко от нее и от славы, — да, от славы! — вы бросите все?
О правилах поведения
Поведение человека в обществе — своеобразная визитная карточка, по которой можно узнать не только, как он воспитан и где вырос, но и как он относится к людям и насколько удобна его жизнь. Английская поговорка гласит: хорошие привычки лучше хороших принципов, а хорошие манеры лучше хороших привычек. Умение правильно держать себя в обществе — одно из слагаемых успеха. Своими действиями мы можем невольно оскорбить другого человека или, напротив, заслужить одобрение. Правила хорошего тона регламентируют наше общение буквально везде: в гостях, в поездке, на работе и даже в Интернете!
Вы удивитесь, но этикет появился еще в пещерные времена! Ведь законы мирного сосуществования — насущная необходимость для живущих вместе людей. Нормы поведения разных слоев общества, отношения полов были строго регламентированы уже в Древнем Египте, Риме, Греции, Индии. Самые прогрессивные люди того времени — философы, поэты давали многочисленные советы, как вести себя в обществе. Еще в III тысячелетии до н.э. египтяне ценили умение пользоваться столовыми приборами и беззвучно поглощать еду. Древние греки считали, что люди, которые не могут определять «золотые грани» потребления еды и вина — варвары.
Правила общения - Правила хорошего тона
Три великана
В прежние времена жили на земле три брата-великана. Они были громадные, как горы, и глупые. Ничего не жалели, что встречалось на их пути: деревья ломали, зверей давили, птицам шеи сворачивали.
Однажды самый старший, самый сильный великан шел по тайге и встретил человека верхом на лошади. А человек этот был непростой. Это был бурхан . Пошли вместе. Наступил вечер, стали они табор налаживать.
- Принеси вон ту лиственницу! - И великан показал бурхану на огромное дерево.
Обвязал бурхан арканом лиственницу, потянул. Она даже не шелохнулась. Захохотал великан, одной рукой вырвал дерево с корнем и бросил в костер. А костер у него тоже был великанский - огонь до неба доставал.
Задумался бурхан:
От такого сильного, глупого великана всем достается: земле и небу, людям и зверям. А ведь великанов трое!
И вот что бурхан придумал.
У великанов была любимая поляна для игр. Когда они резвились, земля дрожала и гудела, горы окрест обваливались, все живое убегало в страхе прочь.
Поставил бурхан на той поляне большой и очень красивый ящик, а крышку откинул.
Однажды пришли братья на поляну, чтобы поиграть, и увидели ящик. Самый старший, самый сильный взял да и сел в него, а потом лег - подумал, что это постель. Тут ящик и захлопнулся.
Как ни старались братья открыть крышку, ничего у них не получилось. Ушли они домой - силы за ночь поднакопить. Утром прибежали на поляну, а ящик камнем обернулся. Испугались братья и пошли в разные стороны куда глаза глядят.
Средний брат достиг берега моря. И тут он почувствовал, что вода тянет его к себе. Как ни упирался, море было сильнее. Утянуло в свои глубины, и стал великан Хозяином воды.
Младший брат через горы шел. Утомился, задумал чай сварить. Пошел зачерпнуть котелком воды в реке. А была ночь, на небе стояла полная луна. И почувствовал великан, что луна тянет его к себе. Ухватился за куст, но луна была сильнее.
С той поры великан на луне, с котелком в одной руке, с кустом в другой.
Так вот и перевелись на земле великаны: один стал камнем, другой - водяным, а младший на луне живет.
Мальчик из чемодана
Несколько минут профессор смотрел на спящего. Нет, ни один человек не
мог бы сразу догадаться, что перед ним кибернетический мальчик. Курносый
нос, вихор на макушке, длинные ресницы... Синяя курточка, рубашка, летние брюки. Сотни, тысячи таких мальчишек бегают по улицам большого города.
- Вот мы и приехали, Электроник, - мягко произнес профессор.
- Как ты себя чувствуешь?
Ресницы дрогнули, блестящие глаза открылись. Мальчик приподнялся и
сел.
- Я чувствую себя хорошо, - сказал он хриплым голосом.
- Правда, немного трясло. Почему я должен был лежать в чемодане?
Профессор помог ему вылезти, стал поправлять костюм.
- Сюрприз. Ты должен знать, что такое сюрприз. Но об этом поговорим
потом... А теперь одна необходимая процедура.
Он усадил Электроника на стул, достал из-под его куртки маленькую
электрическую вилку на эластичном, растягивающемся проводе и вставил еев розетку.
- Ой! - дернулся Электроник.
- Ничего, ничего, потерпи, - успокаивающе сказал профессор.
- Это необходимо. Ты будешь сегодня много двигаться. Надо подкрепиться электрическим током.
Оставив Электроника, профессор подошел к видеотелефону, набрал на
диске номер. Засветился голубой экран. Громов увидел знакомое лицо.
- Да, да, Александр Сергеевич, я уже здесь, - попыхивая трубкой, весело сказал Громов.
- Самочувствие? Превосходное!
- Я не хочу, - раздался за его спиной скрипящий голос Электроника.
-Я так не могу...
Профессор погрозил Электронику пальцем и продолжал:
- Приезжайте... Жду... Предупреждаю, вас ждет сюрприз!
Экран погас. Громов повернулся, чтобы спросить мальчика, почему он капризничает, но не успел. Электроник вдруг сорвался со стула, подбежалк подоконнику, молниеносно вскочил на него и прыгнул со второго этажа.В следующее мгновение профессор был у окна. Он увидел, как мелькает между деревьями синяя курточка.
- Электроник! - крикнул Громов. Но мальчик уже исчез.
Покачивая головой, профессор достал из кармана очки и нагнулся к розетке.
- Двести двадцать вольт! - В его голосе прозвучала тревога. - Что я наделал! - Он бросился к двери.
Сбегая по лестнице, профессор заметил удивленное лицо директора и успокаивающе помахал ему рукой. Сейчас было не до объяснений.
У тротуара стояло такси. Громов резко распахнул дверцу, упал на сиденье. Переводя дыхание, скомандовал шоферу:
- Вперед! Надо догнать мальчика в синей куртке!..
Так начались необычайные события, которые вовлекли в свой круговорот немало людей.
Побег
Они весело шли по лесу, пробираясь через гнилой бурелом и густой подлесок, между величественными деревьями, одетыми от вершины до самой земли плащом дикого винограда. То тут, то там им встречались уютные уголки, убранные ковром из трав и пестреющие цветами.
Они нашли много такого, что их обрадовало, но ровно ничего удивительного. Оказалось, что остров тянется мили на три в длину, а шириной он всего в четверть мили и что от ближнего берега он отделен узким рукавом в каких-нибудь двести ярдов шириной. Через каждый час они купались, и день перевалил уже за половину, когда они вернулись в лагерь. Мальчики очень проголодались, так что ловить рыбу было уже некогда, зато они отлично пообедали холодной ветчиной, а потом улеглись в тени разговаривать. Но разговор что-то не клеился и скоро совсем смолк. Тишина, торжественное безмолвие лесов и чувство одиночества начали сказываться на настроении мальчиков. Они призадумались. Какая-то смутная тоска напала на них. Скоро она приняла более определенную форму: это начиналась тоска по дому. Даже Финн, Кровавая Рука, и тот мечтал о пустых бочках и чужих сенях. Но все они стыдились своей слабости, и никто не отваживался высказаться вслух.
Времена года
Сказка
Встретились однажды Весна, лето. Осень и Зима и начали спорить кто из них самое лучшее время года и от кого из них больше пользы на земле.
Весна:
— Когда я прихожу, всё сразу расцветает, оживает после холодной Зимы, набухают почки на деревьях. Природа просыпается! Весной на лесной речке дикие утки строят гнезда, и цветёт душистая черёмуха.
Лето:
-Да это что!!! Вот когда я прихожу, то приношу с собой жаркое солнце, тёплые дожди. Только в моё время созревают сочные плоды фруктов и ягод.
«Да, от тебя одна жара только, пыли и комары», — вмешивается Осень. — «Вот я «одеваю» природу в яркие краски, листва становится ярко жёлтой и красной! Зима вмешалась: Вот ещё!!! Ты приносишь только дожди, грязь и лужи! Я же окутываю землю белым-белым снегом, разрисовываю красивыми блестящими узорами окна домов, деревья покрываю серебристым инеем. Природа в это время отдыхает!
«Зимой один только мороз и снег! Что в этом хорошего?!» — возмутилась Весна.
И так, пока они спорили и решали кто из них главный, на земле всё перепуталось, все месяцы перемешались: за ярким июнем наступил холодный Январь, вслед за ним пришёл Март, а за ним Октябрь. Природа увяла: деревья, цветы и кустарники погибли, а животные спрятались в свои норы и не выходили оттуда. Увидев всё это, времена года одумались, осознали свою ответственность, важность и неповторимость. И с тех пор больше не ссорились.
Компрачикосы
Кому в наши дни известно слово "компрачикосы"? Кому понятен его смысл?
Компрачикосы, или компрапекеньосы, представляли собой необычайное и гнусное сообщество бродяг, знаменитое в семнадцатом веке, забытое в восемнадцатом и совершенно неизвестное в наши дни. Компрачикосы, подобно "отраве для наследников", являются характерной подробностью старого общественного уклада. Это деталь древней картины нравственного уродства человечества. С точки зрения истории, сводящей воедино разрозненные события, компрачикосы представляются ответвлением гигантского явления, именуемого рабством. Легенда об Иосифе, проданном братьями, — одна из глав повести о компрачикосах. Они оставили память о себе в уголовных кодексах Испании и Англии. Разбираясь в темном хаосе английских законодательных актов, — кое-где наталкиваешься на следы этого чудовищного явления, как находишь в первобытных лесах отпечаток ноги дикаря.
"Компрачикос", так же как и "компрапекеньос", — составное испанское слово, означающее "скупщик детей".
Компрачикосы вели торговлю детьми.
Они покупали и продавали детей.
Но не похищали их. Кража детей — это уже другой промысел.
Что же они делали с этими детьми?
Они делали из них уродов.
Для чего же?
Для забавы.
Именины
Все праздничные, в новеньких синих чуйках, в начищенных сапогах, головы умаслены до блеска. Отец поталкивает молодцов к закускам, а они что-то упираются – стыдятся словно. “Горка” уже уставлена, и такое на ней богатство, всего и не перечесть; глаза разбегаются смотреть. И всякие колбасы, и сыры разные, и паюсная, и зернистая икра, сардины, кильки, копченые, рыбы всякие, и семга красная, и лососинка розовая, и белорыбица, и королевские жирные селедки в узеньких разноцветных “лодочках”, посыпанные лучком зеленым, с пучком петрушечьей зелени во рту; и сиг аршинный, сливочно-розоватый, с коричневыми полосками, с отблесками жирка, и хрящи разварные головизны, мягкие, будто кисель янтарный, и всякое заливное, с лимончиками-морковками, в золотистом ледку застывшее; и груда горячих пунцовых раков, и кулебяки, скоромные и постные, – сегодня день постный, пятница, – и всякий, для аппетиту, маринадец; я румяные расстегайчики с вязигой, и слоеные пирожки горячие, и свежие паровые огурчики, и шинкованная капуста, сине-красная, и почки в мадере, на угольках-конфорках, и всякие-то грибки в сметане, – соленые грузди-рыжики... – всего и не перепробовать.
Ночь перед Рождеством
Мороз увеличился, и вверху так сделалось холодно, что черт перепрыгивал с одного копытца на другое и дул себе в кулак, желая сколько-нибудь отогреть мерзнувшие руки. Не мудрено, однако ж, и смерзнуть тому, кто толкался от утра до утра в аду, где, как известно, не так холодно, как у нас зимою, и где, надевши колпак и ставши перед очагом, будто в самом деле кухмистр, поджаривал он грешников с таким удовольствием, с каким обыкновенно баба жарит на Рождество колбасу.Ведьма сама почувствовала, что холодно, несмотря на то что была тепло одета; и потому, поднявши руки кверху, отставила ногу и, приведши себя в такое положение, как человек, летящий на коньках, не сдвинувшись ни одним суставом, спустилась по воздуху, будто по ледяной покатой горе, и прямо в трубу.Черт таким же порядком отправился вслед за нею. Но так как это животное проворнее всякого франта в чулках, то не мудрено, что он наехал при самом входе в трубу на шею своей любовницы, и оба очутились в просторной печке между горшками.Путешественница отодвинула потихоньку заслонку, поглядеть, не назвал ли сын ее Вакула в хату гостей, но, увидевши, что никого не было, выключая только мешки, которые лежали посреди хаты, вылезла из печки, скинула теплый кожух, оправилась, и никто бы не мог узнать, что она за минуту назад ездила на метле.
Рассказ о чудаке
Чудаки - хороший народ! Над ними посмеиваются, однако их уважают. С чудаками жизнь становится интересней.
Может быть, самые интересные чудаки на свете - собиратели. Чего только не собирают люди! Марки, открытки, цветы, колокольчики, пряники, значки, этикетки...
А в прошлом веке жил чудак, который собирал... слова. Звали его Владимир Иванович Даль. Он был военным врачом - хирургом, много ездил по нашей земле и везде собирал слова, записывал их и давал им толкование, т. е. объяснение. Результатом его жизни стал "Толковый словарь живого великорусского языка". Это 4 толстых тома, с которых собрано и объяснено много тысяч русских слов. Автор рассказывает, что они обозначают, в каких случаях употребляются, с какими словами состоят в родне...
О своём словаре Даль в шутку говорил: "Толковым" не оттого назван словарь, что мог получиться бестолковым, а оттого, что оно слова растолковывает".
Слепой музыкант
Лед был сломан. Мальчик на следующий день с робким любопытством вошел вгостиную, в которой не бывал с тех пор, как в ней поселился странный городской гость, показавшийся ему таким сердито-крикливым. Теперь вчерашние песни этого гостя подкупили слух мальчика и изменили его отношение к инструменту. С последними следами прежней робости он подошел к тому месту, где стояло пианино, остановился на некотором расстоянии и прислушался. В гостиной никого не было. Мать сидела с работой в другой комнате на диване и, притаив дыхание, смотрела на него, любуясь каждым его движением, каждою сменою выражения на нервном лице ребенка.
Протянув издали руки, он коснулся полированной поверхности инструмента и тотчас же робко отодвинулся. Повторив раза два этот опыт, он подошел поближе и стал внимательно исследовать инструмент, наклоняясь до земли, чтобы ощупать ножки, обходя кругом по свободным сторонам. Наконец его рука попала на гладкие клавиши.
Тихий звук струны неуверенно дрогнул в воздухе. Мальчик долго прислушивался к исчезнувшим уже для слуха матери вибрациям и затем, с выражением полного внимания, тронул другую клавишу. Проведя после этого рукой по всей клавиатуре, он попал на ноту верхнего регистра. Каждому тону он давал достаточно времени, и они один за другим, колыхаясь, дрожали и замирали в воздухе. Лицо слепого, вместе с напряженным вниманием, выражало удовольствие; он, видимо, любовался каждым отдельным тоном, и уже в этой чуткой внимательности к элементарным звукам, составным частям будущей мелодии, сказывались задатки артиста.
Но при этом казалось, что слепой придавал еще какие-то особенные свойства каждому звуку: когда из-под его руки вылетала веселая и яркая нота высокого регистра, он подымал оживленное лицо, будто провожая кверху эту звонкую летучую ноту. Наоборот, при густом, чуть слышном и глухом дрожании баса он наклонял ухо, ему казалось, это этот тяжелый тон должен непременно низко раскатиться над землею, рассыпаясь по полу и теряясь в дальних углах.
Подвиг летчика
В Великой Отечественной войне за 16 боевых вылетов Нуркен Абдирович Абдиров на своём самолёте Ил-2 уничтожил несколько танков и более двадцати автомашин.
19 декабря 1942 года четверка штурмовиков во главе с младшим лейтенантом Алексеевым наносила удар по сильно укрепленному рубежу в районе Боковская - Пономаревка. Экипаж Абдирова шел замыкающим. В трудном положении оказался экипаж сержанта Вычукжанинова. Целая батарея вела огонь по его самолету. Увидев, в какой опасности находится экипаж Вычужанинова, Абдиров бросился на помощь своему боевому товарищу. Метким ударом Нуркен уничтожил расчет одного орудия. Однако самолет Вычукжанина все же был подбит и, объятый пламенем, штопором шел к земле.
В ожесточенном бою, враги подбили Ил-2 Абдирова. Несмотря на это, отважный летчик продолжал атаки, а когда пламя начало подбираться к кабине, Нуркен приказал стрелку-радисту Александру Комиссарову прыгать. Но тот отказался покидать своего фронтового друга. Увидев сквозь дым и пламя бензовозы, стоявшие рядом с танками, Абдиров направил на них свой пылающий самолет. Прогремел мощнейший взрыв, красное пламя озарило все вокруг. Нуркен Абдирович Абдиров погиб героической смертью, уничтожив при этом около 6 вражеских танков.
Мы часто говорим о сложностях, связанных с воспитанием начинающего жизнь человека. И самая большая проблема – это ослабление семейных уз, уменьшение значения семьи в воспитании ребёнка. А если в ранние годы в человека семьёй не было заложено ничего прочного в нравственном смысле, то потом у общества будет немало хлопот с этим гражданином.
Другая крайность – чрезмерная опека ребёнка родителями. Это тоже следствие ослабления семейного начала. Родители недодали своему ребёнку душевного тепла и, ощущая эту вину, стремятся в будущем оплатить свой внутренний духовный долг запоздалой мелочной опекой и материальными благами.
Мир изменяется, становится другим. Но если родители не смогли установить внутренний контакт с ребёнком, перекладывая основные заботы на бабушек и дедушек или общественные организации, то не стоит удивляться тому, что иной ребёнок так рано приобретает цинизм и неверие в бескорыстие, что жизнь его обедняется, становится плоской и сухой.
Сыновья
Две женщины брали воду из колодца. Подошла к ним третья. И старенький старичок на камушек отдохнуть присел.
Вот говорит одна женщина другой:
- Мой сынок ловок да силен, никто с ним не сладит.
- А мой поёт, как соловей. Ни у кого голоса такого нет, - говорит другая.
А третья молчит.
- Что же ты про своего сына не скажешь? - спрашивают её соседки.
- Что ж сказать? - говорит женщина. - Ничего в нём особенного нету. Вот набрали женщины полные вёдра и пошли. А старичок - за ними. Идут женщины, останавливаются. Болят руки, плещется вода, ломит спину.
Вдруг навстречу три мальчика выбегают.
Один через голову кувыркается, колесом ходит - любуются им женщины. Другой песню поёт, соловьём заливается - заслушались его женщины. А третий к матери подбежал, взял у неё вёдра тяжёлые и потащил их.
Спрашивают женщины старичка:
- Ну что? Каковы наши сыновья?
- А где же они? - отвечает старик. - Я только одного сына вижу!
Чествуя победителей и призеров ХХХ летних Олимпийских Игр 17 августа 2012 г., Президент Республики Казахстан, Лидер Нации Н.А.Назарбаев особо отметил: «Суть лондонского триумфа наших олимпийцев заключена в трѐх числах – “Семь”, “Тринадцать” и “Двенадцать”! Казахстанские спортсмены завоевали семь золотых олимпийских медалей. По сравнению с предыдущей Пекинской Олимпиадой, в 3,5 раза вырос наш “золотой олимпийский урожай”.
Я, как и все казахстанцы, горжусь тем, что в честь побед наших олимпийцев в Лондоне семь раз звучал государственный Гимн нашей страны и поднимался Флаг Казахстана. “Тринадцать” – это общее число всех олимпийских наград, вручѐнных нашим спортсменам! Кроме золота, это одна серебряная и пять бронзовых медалей. “Двенадцать” – это нынешний олимпийский спортивный рейтинг Казахстана», - сказал Глава государства.
Президент Казахстана подчеркнул, что национальная сборная совершила невероятный прорыв, поднявшись с 29 места по итогам Олимпиады в Пекине сразу на 12 позицию в медальном зачѐте Олимпийских игр в Лондоне. Казахстан стал одной из ведущих спортивных держав среди двухсот пяти национальных сборных. Нурсултан Назарбаев отметил, что это огромная победа всего народа Казахстана.
Глава государства отметил, что у Олимпийского триумфа Казахстана есть три источника. Первый заключается в поддержке государством физической культуры и спорта. Вторым источником побед национальной сборной являются талант, упорство, воля к победе каждого казахстанского олимпийца, а также непревзойденное тренерское мастерство. Третьим источником казахстанского олимпийского успеха являются дружба всех этносов страны и единство народа Казахстана .
Определяя Стратегию Казахстана до 2050 г., Президент Н.А.Назарбаев особое внимание на необходимость разработки программы развития массового спорта и спорта высших достижений, учитывая передовой мировой опыт, так как республика стремится быть конкурентоспособным. А это может сделать только здоровая нация. «Мировые спортивные достижения – это самая лучшая презентация возможностей государства. В XXI веке только сильная и здоровая нация может быть конкурентоспособной, – убежден Глава государства. – Поэтому я поставил перед Правительством задачу – к 2020 году привлечь 30 процентов населения страны к физкультуре и спорту. Успехи наших спортсменов – это наглядная пропаганда здорового образа жизни. И если каждый казахстанец будет стремиться к цели так, как это делали наши олимпийцы, то Казахстан обязательно станет передовой страной».
Вода-источник жизни
Но браться за такую работу было уже поздно, и они вынуждены были остаться тут ночевать. Тогда обнаружилась новая беда: не оставалось питьевой воды. Собираясь на охоту, в спешке забыли запастись ею, и уже с полдня сидели без воды. До поры до времени терпели, утешая себя тем, что скоро поедут домой. А теперь, особенно после мяса, всем до дурноты захотелось пить. Заплакали дети. А в нескольких шагах плескалась и манила к себе вода, такая чистая, холодная... Что может быть хуже, чем глядеть на воду и умирать от жажды?! Дети не выдержали и побежали к берегу.
- Куда? Нельзя! Нельзя! - закричали взрослые, бросились за ними и задержали. Мать принялась утешать, уговаривать своих малышей, а у самой сердце разрывалось от жалости.
Старики ходили хмурые и думали, как раздобыть воды.
- Вон до той горы, кажется, недалеко, - говорил Кос.
- Можно съездить туда и привезти воды или льда.
- Не выйдет, - вздохнул Тайдо. - Пока доберемся, будет уже темно, можно налететь на камень - место ведь незнакомое. И потом, мы не знаем, где там спускается ледник или течет вода, а ползать да искать впотьмах не будешь.
Солнце погружалось в океан. Громады туч собирались на небосклоне.
Последние лучи красили их в багровые и ярко-розовые цвета. Вода и скалы постепенно сливались в темноте. А над ними алели снежные вершины гор. К ночлегу приготовились быстро, но жажда не давала заснуть.
Вдруг они услышали, что кто-то приближается к ним. Вскочили, пригляделись: это был Манг. В темноте никто не заметил его отсутствия. Он волок пингвина; подошел, отрезал птице голову и сказал:
- Нате пейте!
- Как пить? Что?
- Да вот кровь. Я напился. Советую всем.
Нельзя сказать, чтобы напиток был из вкусных, но все же лучше, чем ничего. Мужчины пошли и принесли еще двух пингвинов.
После этого заснули: мужчины - на земле, а женщины с детьми – в лодках.
Океан глухо гудел. Волны одна за другой налетали и разбивались о камни.
Крепчал ветер. Начал брызгать дождь. Костер потух.
Люди проснулись, стали кутаться в шкуры. А дождь хлестал все сильнее.
Уснуть уже было невозможно. Холодный ветер с моря, не встречая никаких преград, так и сек косыми струями дождя.
Хоть бы спрятаться куда-нибудь!
Но место открытое, нет даже высокой скалы, за которой можно было бы укрыться.
- Давайте перевернем лодки, - предложил кто-то.
Так и сделали. Под лодками было куда лучше. Только вода подтекала снизу. Так и прокоротали ночь. Одно утешение - дождевой воды напились вволю.
Притча о правде и настоящем искусстве
Однажды некий хан, хромой и кривой на один глаз вызвал художника и приказал написать портрет, и чтобы он, хан, был на себя очень похож и «красив, как в жизни». Художник нарисовал хана таким, каким он был - хромым и безглазым. Естественно, хан тут же приказал отрубить художнику голову. Второй художник, наученный горьким опытом коллеги, нарисовал хана здоровым, молодым и красивым. Хан и ему отрубил голову. Позвали третьего художника. Он долго работал. Показал портрет хану. Тот был в восторге и художника щедро наградил.
На этом портрете хан был изображен во время охоты. Он целился в льва с ружья. Хромая нога стояла на камне, а кривой глаз был прищурен...
Дмитрий Иванович Менделеев
Дмитрий Иванович Менделеев – русский ученый. Открыл периодический закон химических элементов.
В 1955 году американские физики во главе с Г. Сиборгом синтезировали химический элемент с порядковым номером 101. Они дали ему название “менделевий” - в знак признания заслуг выдающегося русского ученого. Периодическая система, созданная им уже более 100 лет назад, служит ключом к открытию новых элементов.
Периодический закон и периодическая система стали важнейшим вкладом Д.И. Менделеева в развитие естествознания. Но они составляют лишь часть огромного творческого наследия ученого. Полное собрание его сочинений – 25 объемистых томов, настоящая энциклопедия знаний.
В научной деятельности ученый видел, по его словам, “первую службу Родине”.
Вторая служба – педагогическая деятельность.
Многогранной и полезной была “третья служба Родине” - на ниве промышленности и сельского хозяйства.
“Посев научный взойдет для жатвы народной” - таков был девиз всей деятельности ученого.
Культура народов мира
Легенда о манкурте
...Едигей настоял на том, чтобы хоронили покойного на далёком родовом кладбище Ана-Бейит. У кладбища была своя история. Предание гласило, что жуаньжуаны, захватившие Сары-Озеки в прошлые века, уничтожали память пленных страшной пыткой: надеванием на голову шири — куска сыромятной верблюжьей кожи. Высыхая под солнцем, шири стискивал голову раба подобно стальному обручу, и несчастный лишался рассудка, становился манкуртом. Манкурт не знал, кто он, откуда, не помнил отца и матери, — словом, не осознавал себя человеком. Он не помышлял о бегстве, выполнял наиболее грязную, тяжёлую работу и, как собака, признавал лишь хозяина. Одна женщина по имени Найман-Ана нашла своего сына, превращённого в манкурта. Он пас хозяйский скот. Не узнал её, не помнил своего имени, имени своего отца... «Вспомни, как тебя зовут, — умоляла мать. — Твоё имя Жоламан». Пока они разговаривали, женщину заметили жуаньжуаны. Она успела скрыться, но пастуху они сказали, что эта женщина приехала, чтобы отпарить ему голову (при этих словах раб побледнел — для манкурта не бывает угрозы страшнее). Парню оставили лук и стрелы. Найман-Ана возвращалась к сыну с мыслью убедить его бежать. Озираясь, искала...Удар стрелы был смертельным. Но когда мать стала падать с верблюдицы, прежде упал её белый платок, превратился в птицу и полетел с криком: «Вспомни, чей ты? Твой отец Доненбай!» То место, где была похоронена Найман-Ана, стало называться кладбищем Ана-Бейит — Материнским упокоем...
Колокол
Много веков назад китайский император приказал построить новый город , чтобы был он самым большим и прекрасным городом в Азии. Дважды народ возводил Пекин, и дважды враги разрушали его. Старый мудрец посоветовал императору: пусть лучший мастер Китая отольет огромный колокол, чтобы звон его достигал границ необъятного государства и на юге, и на севере, и на востоке, и на западе. Самый искусный мастер Чэнь взялся за работу. Помогала ему дочь, пятнадцатилетняя красавица Сяо Лин. Дважды много дней и ночей кипел в раскаленной печи драгоценный металл. И дважды колокол получался с трещиной. Разгневался император, пообещал лишить мастера головы, если и на третий раз ничего не получится. Желая спасти отца, красавица Сяо Лин тайком побежала к мудрецу. «Голос колокола должен родить победу, — сказал мудрец. — Его нельзя отлить только из золота, серебра и железа. В металл нужно добавить кровь человека, готового отдать жизнь за свою землю». И Сяо Лин бросилась в расплавленный металл. Лились слезы по щекам мастера Чэня, падали на огромный колокол, на поверхности которого не было ни единой трещинки. И когда однажды колокол загудел, хотя никто в него не ударял, весь народ поднялся против врагов-кочевников. Голос Сяо Лин дал им силу и мужество разбить чужеземцев.
Бескорыстие
Можно еще много писать о Мещёрском крае. Можно написать, что этот край очень богат лесами и торфом, сеном и картофелем, молоком и ягодами. Но я нарочно не пишу об этом. Неужели мы должны любить свою землю только за то, что она богата, что она дает обильные урожаи и природные ее силы можно использовать для нашего благосостояния!
Не только за это мы любим родные места. Мы любим их еще за то, что, даже небогатые, они для нас прекрасны. Я люблю Мещёрский край за то, что он прекрасен, хотя вся прелесть его раскрывается не сразу, а очень медленно, постепенно.
На первый взгляд — это тихая и немудрая земля под неярким небом. Но чем больше узнаешь ее, тем все больше, почти до боли в сердце, начинаешь любить эту обыкновенную землю. И если придется защищать свою страну, то где-то в глубине сердца я буду знать, что я защищаю и этот клочок земли, научивший меня видеть и понимать прекрасное, как бы невзрачно на вид оно ни было, — этот лесной задумчивый край, любовь к которому не забудется, как никогда не забывается первая любовь.
Прощание с Матёрой
И опять наступила весна, своя в своем нескончаемом ряду, но последняя для Матеры, для острова и деревни, носящих одно название. Опять с грохотом и страстью пронесло лед, нагромоздив на берега торосы, и Ангара освобожденнo открылась, вытянувшись в могучую сверкающую течь. Опять на верхнем мысу бойко зашумела вода, скатываясь по релке на две стороны; опять запылала по земле и деревьям зелень, пролились первые дожди, прилетели стрижи и ласточки и любовно к жизни заквакали по вечерам в болотце проснувшиеся лягушки. Все это бывало много раз, и много раз Матера была внутри происходящих в природе перемен, не отставая и не забегая вперед каждого дня. Вот и теперь посадили огороды - да не все: три семьи снялись еще с осени, разъехались по разным городам, а еще три семьи вышли из деревни и того раньше, в первые же годы, когда стало ясно, что слухи верные. Как всегда, посеяли хлеба - да не на всех полях: за рекой пашню не трогали, а только здесь, на острову, где поближе. И картошку, моркошку в огородах тыкали нынче не в одни сроки, а как пришлось, кто когда смог: многие жили теперь на два дома, между которыми добрых пятнадцать километров водой и горой, и разрывались пополам. Та Матера и не та: постройки стоят на месте, только одну избенку да баню разобрали на дрова, все пока в жизни, в действии, по-прежнему голосят петухи, ревут коровы, трезвонят собаки, а уж повяла деревня, видно, что повяла, как подрубленное дерево, откоренилась, сошла с привычного хода. Все на месте, да не все так: гуще и нахальней полезла крапива, мертво застыли окна в опустевших избах и растворились ворота во дворы - их для порядка закрывали, но какая-то нечистая сила снова и снова открывала, чтоб сильнее сквозило, скрипело да хлопало; покосились заборы и прясла, почернели и похилились стайки, амбары, навесы, без пользы валялись жерди и доски - поправляющая, подлаживающая для долгой службы хозяйская рука больше не прикасалась к ним. Во многих избах было не белено, не прибрано и ополовинено, что-то уже увезено в новое жилье, обнажив угрюмые пошарпанные углы, и что-то оставлено для нужды, потому что и сюда еще наезжать, и здесь колупаться. А постоянно оставались теперь в Матере только старики и старухи, они смотрели за огородом и домом, ходили за скотиной, возились с ребятишками, сохраняя во всем жилой дух и оберегая деревню от излишнего запустения. По вечерам они сходились вместе, негромко разговаривали - и все об одном, о том, что будет, часто и тяжело вздыхали, опасливо поглядывая в сторону правого берега за Ангару, где строился большой новый поселок. Слухи оттуда доходили разные.
Капитанская дочка
Отец мой Андрей Петрович Гринев в молодости своей служил при графе Минихе и вышел в отставку премьер-майором в 17.. году. С тех пор жил он в своей Симбирской деревне, где и женился на девице Авдотье Васильевне Ю., дочери бедного тамошнего дворянина. Нас было девять человек детей. Все мои братья и сестры умерли во младенчестве.
Матушка была еще мною брюхата, как уже я был записан в Семеновский полк сержантом, по милости майора гвардии князя В., близкого нашего родственника. Если бы паче всякого чаяния матушка родила дочь, то батюшка объявил бы куда следовало о смерти неявившегося сержанта, и дело тем бы и кончилось. Я считался в отпуску до окончания наук. В то время воспитывались мы не по-нонешнему. С пятилетнего возраста отдан я был на руки стремянному Савельичу, за трезвое поведение пожалованному мне в дядьки. Под его надзором на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля. В это время батюшка нанял для меня француза, мосье Бопре, которого выписали из Москвы вместе с годовым запасом вина и прованского масла. Приезд его сильно не понравился Савельичу. «Слава богу, — ворчал он про себя, — кажется, дитя умыт, причесан, накормлен. Куда как нужно тратить лишние деньги и нанимать мусье, как будто и своих людей не стало!» Я жил недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками. Между тем минуло мне шестнадцать лет. Тут судьба моя переменилась.
Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье, а я, облизываясь, смотрел на кипучие пенки. Батюшка у окна читал Придворный календарь, ежегодно им получаемый. Эта книга имела всегда сильное на него влияние: никогда не перечитывал он ее без особенного участия, и чтение это производило в нем всегда удивительное волнение желчи. Матушка, знавшая наизусть все его свычаи и обычаи, всегда старалась засунуть несчастную книгу как можно подалее, и таким образом Придворный календарь не попадался ему на глаза иногда по целым месяцам. Зато, когда он случайно его находил, то, бывало, по целым часам не выпускал уж из своих рук. Итак, батюшка читал Придворный календарь, изредка пожимая плечами и повторяя вполголоса: «Генерал-поручик!.. Он у меня в роте был сержантом!.. Обоих российских орденов кавалер!.. А давно ли мы...» Наконец батюшка швырнул календарь на диван и погрузился в задумчивость, не предвещавшую ничего доброго.
Вдруг он обратился к матушке: «Авдотья Васильевна, а сколько лет Петруше?»
— Да вот пошел семнадцатый годок, — отвечала матушка. — Петруша родился в тот самый год, как окривела тетушка Настасья Гарасимовна, и когда еще...
«Добро, — прервал батюшка, — пора его в службу. Полно ему бегать по девичьим да лазить на голубятни».
Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слезы потекли по ее лицу. Напротив того, трудно описать мое восхищение. Мысль о службе сливалась во мне с мыслями о свободе, об удовольствиях петербургской жизни. Я воображал себя офицером гвардии, что, по мнению моему, было верхом благополучия человеческого.
Реальность и фантазия
Все лето в один день
И солнце явилось. Оно пламенело, яркое, как бронза, и оно было очень большое. А небо вокруг сверкало, точно ярко-голубая черепица. И джунгли так и пылали в солнечных лучах, и дети, очнувшись, с криком выбежалив весну.
- Только не убегайте далеко! - крикнула вдогонку учительница. -
Помните, у вас всего два часа. Не то вы не успеете укрыться!
Но они уже не слышали, они бегали и запрокидывали голову, и солнце гладило их по щекам, точно теплым утюгом; они скинули куртки, и солнце жгло их голые руки.
- Это получше наших искусственных солнц, верно?
- Ясно, лучше!
Они уже не бегали, а стояли посреди джунглей, что сплошь покрывали Венеру и росли, росли бурно, непрестанно, прямо на глазах. Джунгли были точно стая осьминогов, к небу пучками тянулись гигантские щупальца мясистых ветвей, раскачивались, мгновенно покрывались цветами - ведь весна здесь такая короткая. Они были серые, как пепел, как резина, эти заросли, оттого что долгие годы они не видели солнца.
ни были цвета камней, и цвета сыра, и цвета чернил, и были здесь растения цвета луны.
Ребята со смехом кидались на сплошную поросль, точно на живой упругий матрац, который вздыхал под ними, и скрипел, и пружинил. Они носились меж деревьев, скользили и падали, толкались, играли в прятки и в салки, но главное - опять и опять, жмурясь, глядели на солнце, пока не потекут слезы, и тянули руки к золотому сиянию и к невиданной синеве, и вдыхали эту удивительную свежесть, и слушали, слушали тишину, что обнимала их словно море, блаженно спокойное, беззвучное и недвижное. Они на все смотрели и всем наслаждались. А потом, будто зверьки, вырвавшиеся из глубоких нор, снова неистово бегали кругом, бегали и кричали. Целый час бегали и никак не могли угомониться. И вдруг... Посреди веселой беготни одна девочка громко, жалобно закричала. Все остановились. Девочка протянула руку ладонью кверху.
- Смотрите, сказала она и вздрогнула. - Ой, смотрите!
Все медленно подошли поближе. На раскрытой ладони, по самой середке, лежала большая круглая дождевая капля. Девочка посмотрела на нее и заплакала. Дети молча посмотрели на небо.
- О-о...
Редкие холодные капли упали на нос, на щеки, на губы. Солнце затянула туманная дымка. Подул холодный ветер. Ребята повернулись и пошли к своему дому-подвалу, руки их вяло повисли, они больше не улыбались. Загремел гром, и дети в испуге, толкая друг дружку, бросились бежать, словно листья, гонимые ураганом. Блеснула молния - за десять миль от них, потом за пять, в миле, в полумиле. И небо почернело, будто разом настала непроглядная ночь. Минуту они постояли на пороге глубинного убежища, а потом дождь полил вовсю. Тогда дверь закрыли, и все стояли и слушали, как с оглушительным шумом рушатся с неба тонны, потоки воды - без просвета, без конца.
- И так опять будет целых семь лет?
- Да. Семь лет. И вдруг кто-то вскрикнул:
- А Марго?
- Что?
- Мы ведь ее заперли, она так и сидит в чулане.
- Марго...
Они застыли, будто ноги у них примерзли к полу. Переглянулись и отвели взгляды. Посмотрели за окно - там лил дождь, лил упрямо, неустанно.
Они не смели посмотреть друг другу в глаза. Лица у всех стали серьезные, бледные. Все потупились, кто разглядывал свои руки, кто уставился в пол.
- Марго...
Наконец одна девочка сказала:
- Ну что же мы?...
Никто не шелохнулся.
- Пойдем... - прошептала девочка.
Под холодный шум дождя они медленно прошли по коридору. Под рев бури и раскаты грома перешагнули порог и вошли в ту дальнюю комнату, яростные синие молнии озаряли их лица. Медленно подошли они к чулану и стали у двери.
За дверью было тихо. Медленно, медленно они отодвинули засов и
выпустили Марго.
Превращалка
Неожиданно внимание Саши стал привлекать спор, становившийся все более громким. Спор шел за шкафом, который делил комнату на две половинки.
- Жаль, что ты воспитала такого своенравного, эгоистического сына,
который не думает об окружающих,- сказал Николай Петрович.
- Какой есть! А не нравится, можешь уходить!
Послышались громкие шаги. Потом хлопнула дверь.
Через пять минут Саша услышал глухие мамины рыдания. Так обычно было, когда она плакала в подушку.Босиком, в трусах и майке он прибежал, стал утешать, гладить волосы, целовать в мокрые от слез глаза. Но это мало помогало. Чем же утешить? Он побежал назад, к своему кубику, и задумался. А затем нажал красную кнопку,но вместо задуманного исполнения желания раздался низкий гипнотизирующий голос, похожий на голос мудрого удава Као из мультфильма про Маугли.
- Подумай хорошенько, дружок, прежде чем переведешь меня в новую
оболочку. Это будет последнее превращение. Ты навсегда потеряешь меня.
Саша послушно подумал. После этого вновь нажал красную кнопку. Тумана никакого на этот раз не было. Чудесная вещь на глазах размякла, растеклась в небольшую лужицу, которая быстро испарилась.Саша терпеливо ждал. Превращалка не обманула. Через десять минут раздался звонок. С гулко бьющимся сердцем Саша прислушался. Вот мама встала. Дверь обычно шла открывать именно она. Саша был маленький и не мог дотянуться до замка. Она долго возилась. Саша не выдержал, выбежал посмотреть. Когда она открыла, на пороге стоял дядя Коля. Но какой-то новый, совсем другой. Он весь светился добротой и виноватостью. В руках у него были цветы, сумки с продуктами и игрушками.
- Я должен сказать,- начал он,- что был не прав. Только я вышел, меня как молнией ударила мысль об этом. Как же я буду без тебя, без Саши? Чем ближе я к вам подходил, тем мне было легче, лучше...
Саша стал счастливым. Каждый вечер за ним в детский сад приходит папа. А на вопрос Сережки Дубова, где твоя превращалка, он кивал на папу Николая и с улыбкой говорил:
- Вон она!
Отцы и дети: диалог и конфликт поколений
Телеграмма
Октябрь был на редкость холодный, ненастный. Тесовые крыши почернели.
Спутанная трава в саду полегла, и все доцветал и никак не мог доцвесть и осыпаться один только маленький подсолнечник у забора.
Над лугами тащились из-за реки, цеплялись за облетевшие ветлы рыхлые тучи. Из них назойливо сыпался дождь. По дорогам уже нельзя было ни пройти, ни проехать, и пастухи перестали гонять в луга стадо.
Катерине Петровне стало еще труднее вставать по утрам и видеть все то же: комнаты, где застоялся горький запах нетопленных печей, пыльный «Вестник Европы», пожелтевшие чашки на столе, давно не чищенный самовар и картины на стенах. Может быть, в комнатах было слишком сумрачно, а в глазах Катерины Петровны уже появилась темная вода, или, может быть, картины потускнели от времени, но на них ничего нельзя было разобрать. Катерина Петровна только по памяти знала, что вот эта – портрет ее отца, а вот эта – маленькая, в золотой раме – подарок Крамского, эскиз к его «Неизвестной». Катерина Петровна доживала свой век в старом доме, построенном ее отцом – известным художником.
Дом был, как говорила Катерина Петровна, «мемориальный». Он находился под охраной областного музея. Но что будет с этим домом, когда умрет она, последняя его обитательница, Катерина Петровна не знала. А в селе – называлось оно Заборье – никого не было, с кем бы можно было поговорить о картинах, о петербургской жизни, о том лете, когда Катерина Петровна жила с отцом в Париже и видела похороны Виктора Гюго.
Ночи были уже долгие, тяжелые, как бессонница. Рассвет все больше медлил, все запаздывал и нехотя сочился в немытые окна, где между рам еще с прошлого года лежали поверх ваты когда-то желтые осенние, а теперь истлевшие и черные листья.
Настя, дочь Катерины Петровны и единственный родной человек, жила далеко, в Ленинграде. Последний раз она приезжала три года назад.
Катерина Петровна знала, что Насте теперь не до нее, старухи. У них, у молодых, свои дела, свои непонятные интересы, свое счастье. Лучше не мешать. Поэтому Катерина Петровна очень редко писала Насте, но думала о ней все дни, сидя на краешке продавленного дивана так тихо, что мышь, обманутая тишиной, выбегала из-за печки, становилась на задние лапки и долго, поводя носом, нюхала застоявшийся воздух.
Писем от Насти тоже не было, но раз в два-три месяца веселый молодой почтарь Василий приносил Катерине Петровне перевод на двести рублей. Он осторожно придерживал Катерину Петровну за руку, когда она расписывалась, чтобы не расписалась там, где не надо. Василий уходил, а Катерина Петровна сидела, растерянная, с деньгами в руках. Потом она надевала очки и перечитывала несколько слов на почтовом переводе. Слова были все одни и те же: столько дел, что нет времени не то что приехать, а даже написать настоящее письмо. Катерина Петровна осторожно перебирала пухлые бумажки. От старости она забывала, что деньги эти вовсе не те, какие были в руках у Насти, и ей казалось, что от денег пахнет Настиными духами.
Как-то, в конце октября, ночью, кто-то долго стучал в заколоченную уже несколько лет калитку в глубине сада. Катерина Петровна забеспокоилась, долго обвязывала голову теплым платком, надела старый салоп, впервые за этот год вышла из дому. Шла она медленно, ощупью. От холодного воздуха разболелась голова. Позабытые звезды пронзительно смотрели на землю. Палые листья мешали идти. Около калитки Катерина Петровна тихо спросила:
– Кто стучит?
Но за забором никто не ответил.
– Должно быть, почудилось, – сказала Катерина Петровна и побрела назад.
Она задохнулась, остановилась у старого дерева, взялась рукой за холодную, мокрую ветку и узнала: это был клен. Его она посадила давно, еще девушкой-хохотушкой, а сейчас он стоял облетевший, озябший, ему некуда было уйти от этой бесприютной, ветреной ночи. Катерина Петровна пожалела клен, потрогала шершавый ствол, побрела в дом и в ту же ночь написала Насте письмо. «Ненаглядная моя, – писала Катерина Петровна. – Зиму эту я не переживу. Приезжай хоть на день. Дай поглядеть на тебя, подержать твои руки. Стара я стала и слаба до того, что тяжело мне не то что ходить, а даже сидеть и лежать, – смерть забыла ко мне дорогу. Сад сохнет – совсем уж не тот, – да я его и не вижу. Нынче осень плохая. Так тяжело; вся жизнь, кажется, не была такая длинная, как одна эта осень».
Глобализация
В современное время, когда границы стёрты, расстояния не имеют большого значения. Термин "глобализация" пришёл на смену таким понятиям, как "взаимозависимость" и "интернационализация" и характеризует качественно новый этап развития системы международных отношений в экономической, социальной и политической сферах. Глобализация носит всеобъемлющий характер, распространяется на все стороны человеческой деятельности и затрагивает все сферы общественного и индивидуального бытия, в том числе и образование. Самым главным преимуществом глобализации является обеспечение взаимопроникновения религий, культур, традиций, ментальности, и таким образом приобщения человека к миру. Чтобы приобщиться к миру, мы полагаем, человеку нужно начать с малого – изучения иностранных языков. В XXI веке мы идем в ногу со временем, сегодня Казахстан – суверенное, независимое государство. Выход Казахстана на международную арену в области политики, экономики, в сфере образования, налаживание новых деловых и культурных контактов и экономических отношений с зарубежными партнерами – все это диктует необходимость в овладении иностранным языком. И ещё одно немаловажное подтверждение этому – вхождение Казахстана в мировое образовательное пространство. Под понятием мировое образовательное пространство мы понимаем образовательную среду, обеспечивающую усвоение общечеловеческих ценностей и развитие национальных систем образования, объединенных общими целями – образовательной и профессиональной подготовкой специалистов в различных отраслях знания. Существование такого образовательного пространства невозможно без углубленного изучения иностранного языка.
Закон и преступление
Повелитель мух
Саймона, которого они думали застать на пляже, там не оказалось. Когда Ральф с Джеком спустились на берег, чтобы взглянуть на гору, он прошел за ними несколько ярдов и остановился. Нахмурившись, он нагнулся над грудой песка, из которого кто-то пытался вылепить домик. Потом отвернулся и целеустремленно направился к лесу. Он был маленький, тощий мальчуган с острым личиком, и глаза у него так сияли, что Ральф сначала принял его за веселого хитрого шалуна. Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его. Шорты на нем истрепались, и он, как Джек, ходил босиком. И вообще-то смуглый, Саймон сильно загорел и блестел от пота.
Он пошел по просеке, мимо той скалы, на которую взбирался Ральф в первое утро, потом свернул вправо, под деревья. Ноги сами несли его привычным путем среди фруктовых деревьев, где каждый мог раздобыть себе вдоволь и без труда несытной, правда, еды. Цветы и фрукты росли рядом, вперемешку, и вокруг стоял запах спелости и густое жужжанье несметных пасущихся пчел. Здесь его догнали увязавшиеся за ним малыши. Они говорили все разом, что-то выкрикивали наперебой и тащили его к деревьям. Среди пчелиного гула, в закатных лучах, Саймон срывал им фрукты, до которых они не могли дотянуться, отыскивал среди листвы самые спелые и наобум совал в жадно протянутые ручки. Оделив всех, он оглянулся. Обнимая охапки отборных плодов, малыши смотрели на него неотрывно и загадочно.
Саймон бросил их и свернул на чуть заметную тропку. Скоро за ним сомкнулась чащоба. Высокие стволы поросли неожиданно бледными цветами до самых вершин, а там во тьме кипела шумная жизнь. Между стволами тоже была темень, и, как снасти затонувших судов, повисли на них лианы. Ноги Саймона оставляли следы на рыхлой земле, и по лианам, когда он за них задевал, во всю их длину пробегал трепет. Он добрался наконец до просвета. Тут лианам не приходилось далеко тянуться за солнцем, и они сплели большой ковер и занавесили чашу с опушки; здесь было каменисто и не росло ничего, кроме травки и папоротников. Темные пахучие кусты обнесли опушку стеной, и в этой ограде, как в чаще, плавали свет и жара. С краю опушки большое мертвое дерево привалилось к другим, еще крепким, и проворный вьюнок бойко исчертил его щегольским красно-желтым узором до самого верха.
Саймон остановился. Он, как тогда Джек, оглянулся через плечо на сомкнувшийся за ним проход и посмотрел по сторонам, чтобы удостовериться, что никто за ним не следит. Он двигался почти воровато. Потом согнулся и заполз в самую гущу лиан; они сплелись здесь так часто, что взмокали от его пота и он еле сквозь них продирался. Скоро он оказался в гущине, в гнездышке, отделенном сквозящей листвой от опушки. На корточках он отвел руками листья и выглянул. Все застыло на свету, только две пестрые бабочки плясали под зноем. Затаив дыхание, Саймон вдумчиво вслушивался в шумы острова. К острову подступал вечер. Крики ярких, немыслимых птиц, пчелиный гул, даже возгласы чаек, тянущих к себе на ночлег среди скал, делались теперь глуше. Шорох отяжелевших волн у рифа, на мили вдали, был невнятнее шепота крови.
Саймон снова опустил лиственный занавес. Потоки медовых лучей убывали. Скользнули по кустам, ушли с зеленых свечек, застряли в кронах, и под деревьями стала сгущаться тьма. Разом выцвели неуемные краски, отпустила жара и тревога. Подрагивали зеленые свечки. Неуверенно, осторожно выпрастывались из чашечек белые края лепестков.
День совсем ушел с опушки, стерся с неба. Тьма хлынула на лес, затопляя проходы между стволами, пока они не стали тусклыми и чужими, как дно морское. Вместо свечек на кустах раскрылись большие белые цветы, и уже их колол стеклянный свет первых звезд. Запах цветов вылился в воздух и заполонил остров.
Заключение
Произошедшие в Казахстане перемены обусловили процесс проектирования и внедрения новой модели образования на основе современных информационных и педагогических технологий. Сегодня акцент ставится на создание благоприятных условий для формирования высокообразованной, конкурентоспособной личности с этическим отношением к миру, творческим типом мышления, развитой мировоззренческой культурой, сохраняющей при этом свою уникальность, неповторимость, одаренность в различных сферах науки и искусства.
Сборник текстов на казахском, русском, английском языках для формирования навыков по видам речевой деятельности обучающихся уровней среднего образования готовит учащихся к обучению предметов на трёх языках на основе системного развития у учащихся языковой и речевой компетенции в письменной речи, чтении, аудировании и говорении по темам, которые наиболее приближены к реальным жизненным ситуациям и представлены в учебных программах начального, основного среднего и общего среднего образования. Важнейшей характеристикой коммуникативно- ориентированного обучения языку является использование текста в качестве главной дидактической единицы.
Работа с текстом позволяет развить у учащихся следующие метапредметные умения: читать и понимать текст, извлекать из него необходимую информацию, анализировать текст с точки зрения его содержания, структуры, стилистической принадлежности, пересказывать и редактировать текст, самостоятельно создавать на основе текста собственное речевое высказывание.
Сборник текстов подготовлен в соответствии с требованиями уровнего овладения языками, согласно Европейской системе уровней владения языком (CEFR). Тексты соответствуют учебным программам начальной, основной и старшей школы, способствуют дальнейшему успешному изучению предметов естественно-математического цикла на английском языке.
Сборник предназначен учителям языковых предметов и направлен на решение ряда рече-коммуникативных навыков:
- развитие у учащихся фонематического слуха и навыка восприятия иноязычной речи в реальных жизненных ситуациях;
- развитие навыков письменной коммуникации в условиях международного информационного пространства;
- расширение словарного запаса;
- развитие у учащихся навыков логического изложения мысли;
- актуализиацию интеллектуально-творческий потенциала личности учащегося, его образовательную активность;
- развитие у учащихся навыка самооценки выполненной работы для формирования дальнейшего стимула к изучению языков;
- развитие у учащихся критического мышления с помощью различных типов заданий.
Работа с текстом является обязательным этапом современного урока. Несомненно, большое значение имеет содержательная сторона текстов, их эмоциональная насыщенность, соответствие нравственно-этического и эстетического содержания психологическим особенностям школьников. Работа с текстом на уроках непосредственно связана с развитием у учащихся эмоциональной и эстетической восприимчивости.
Таким образом, задача учителя состоит в том, чтобы организовать обучение не столько на акцентуации восприятия и памяти, сколько на мышлении как таковом. Учитель, умело подбирая методику подачи учебного материала, помогает учащемуся достичь максимально возможного уровня владения речью.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
По статье Ергалиевой Р. «Гордый символ суверенитета». – Казахстанская правда. – 2015. – 11 декабря — с.12
М.Зверев. «Оазис в степи». (По родному краю). 1956 год
Путешествие во времени. Казахстан – самый, самый, самый... (интересные факты о Казахстане) «Тарих» - История Казахстана – школьникам. Алматы
Драгунский В.Ю. "Что любит Мишка"
http://gostei.ru/detskie-rasskazy
Абай. «Слова назидания» (Кара соз). (Пер. с каз. С. Санбаева), Алматы, Жалын, 1982.
Легендарная царица массагетовТомирис. * По книге О. Жанайдарова «Легенды Древнего Казахстана. Детская энциклопедия Казахстана».
Легенда о горе Казыгурт. * По книге О. Жанайдарова «Легенды Древнего Казахстана. Детская энциклопедия Казахстана». – Алматы: Аруна, 2007
Драгунский В.Ю. «Свурху вниз, наискосок». Школьная библиотека. «За горами, за лесами». Москва «Просвещение» 1989 год.
Правдивая история о cадовнике. * Истории для детей
Сборник "62 урока о профессиях и мастерах своего дела":
фрагменты из книги. Н.Абрамцева «История о садовнике» М: ООО Книжный дом Локус (2002). Твердый переплет. 352 с.
ISBN: 5-87791-017-5
К.Г.Паустовский. Поэзия дождя * Какие бывают дожди (Из повести «Золотая роза») * Большая хрестоматия для начальной школы (сборник) 1955год
Иван Сергеевич Соколов – Микитов «Восход Солнца» (из повести «На родной земле»)» Издательство «Детская литература», 2005
К.Ушинский. «Утренние лучи», «Ветер». Рассказы (читаем сами). Москва «Детская литература» 1983
Д.Н.Мамин-Сибиряк. «Приемыш» (Из рассказов старого охотника). Избранные произведения для детей. Государственное Издательство Детской Литературы, Москва, 1962
Л.Андреев «Кусака». Русские классики – детям. Изд. : Советская Россия,1978
Зверев М. Д. «Гибель фазанки», «Зимний днь весной» - Таинственные перья (сборник) - Государственное издательство детской литературы Мин Просв РСФСР,1963
Анатолий Мошковский «Пятеро в звездолете» (Глава первая. Очень важный разговор; Глава вторая. Колёсников, Глава десятая. Прощай, Земля!). Изд. «Детская литература», Москва, 1975г.
БигелоуАэроспейс или Космический туризм. Автор статьи: Галетич Юлия http://www.astrotime.ru/spacetour.html
С. Михалков http://lib.ru/tales/mihalkow/basni.txt
Василий Сухомлинскийhttp://pumbr.ru/luchshie-rasskazi-o-semie/
Бейсенбай Сулейменов http://zhurnal-prostor.kz/ assets/ files/ Raznoe/ Antology-1.pdf
МухамеджанЕтекбаевhttp://zhurnal-prostor.kz/assets/files/Raznoe/Antology-1.pdf
Т.Демидовичhttp://www.murzilka.org/izba-chitalnya/archive/2014/vypusk-11/drug/
С. Михалков http://pritchi.ru/id_5652
С. Михалков https://deti-online.com/basni/basni-mihalkova/ne-stoit-blagodarnosti
Н.Носов, Собрание сочинений, стр. 288-289
А. Рохмистров http://www.murzilka.org/ izba-chitalnya/ archive/ 2011/vypusk-11/ezhik/
В.Осеева «Синие листья» ЭКСМО Москва 2013г. С. 28-29.
Николай Сладков. http://razdeti.ru/semeinaja-biblioteka/raskazy-dlja-detei/nikolai-sladkov-raskazy/sladkov-sud-nad-dekabryom.html
К.Ушинскийhttp://www.folk-tale.narod.ru/autorskaz/UshinskiiKD/Chetyre-zhelaniya.html
М.Шахановhttp://poetbolat.com/библиотека/заблуждение-цивилизации
С. Михалков http://www.murzilka.org/ izba-chitalnya/ stikhi-i-rasskazy/sergejj-mikhalkov/
http://muzei1702.ucoz.ru/publ/multfilmy_dlja_detej_o_gigiene_i_zdorove/skazki_rasskazy_stikhi_zagadki/irina_gurina_pochemu_nuzhno_kushat/15-1-0-33
Михаил Бруштейнhttp://muzei1702.ucoz.ru/publ/multfilmy_dlja_detej_o_gigiene_i_zdorove/skazki_rasskazy_stikhi_zagadki/mikhail_brushtejn_volshebnyj_sup/15-1-0-31
Борис Житков
http://vseskazki.su/rasskazi-boris-zhitkov/garmon-chitat.html
http://www.hobobo.ru/catalog/skazka/hitryij-aldar-kose
http://www.hobobo.ru/catalog/skazka/chudesnaya-ptitsa
В.Голявкинhttp://www.murzilka.org/izba-chitalnya/stikhi-i-rasskazy/viktor-goljavkin/
Источник: http://e-history.kz/ru/contents/view/283
К.Чуковскийhttp://oskazkax.ru/index.php?newsid=411
Евгений Пермяк.alog/skazka/tri-mudryih-soveta
НурдаулетАкышhttp://zhurnal-prostor.kz/assets/files/Raznoe/Antology-1.pdf
Николай Сладков http://razdeti.ru/semeinaja-biblioteka/raskazy-dlja-detei/nikolai-sladkov-raskazy/sladkov-lesnoe-vremja.html
Автор: Г. Скребицкий и В. Чаплинаhttp: //www.razumniki.ru /zimoy_rasskaz.html
Автор: Клаус Ругеhttp://www.razumniki.ru/zimoy_rasskaz.html
ТолымбекАбдраимов., Домбра и колыбель., Детская литература.,г. Москва., 2013 г., стр.306-307
В.Сухомлинскийhttp://pumbr.ru/luchshie-rasskazi-o-semie/
Автор: Георгий Скребицкийhttp://vashechudo.ru/raznoe/raskazy-dlja-detei/raskazy-o-vremenah-goda-dlja-shkolnikov-chetyre-hudozhnika.html
http://kidslitera.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1846&Itemid=79
http://www.hobobo.ru/catalog/skazka/chudesnaya-ptitsa
В. Бахревский http://www.murzilka.org/ izba-chitalnya/ archive/ 2005/_ipusk_5/14/
http://fb.ru/article/145646/samyie-izvestnyie-lyudi-kazahstana
http://fb.ru/article/145646/samyie-izvestnyie-lyudi-kazahstana#image438191
Юрий Куранов., Пир на заре., г.Москва, Советская Россия, 1982г,стр.10-11
Паустовский К.Г. Отрывок из повести «Золотая роза», Новейшая христоматия, стр.210-211
Б. Житков http://murzilka.org/izba-chitalnya/stikhi-i-rasskazy/boris-zhitkov/
А. Некрасов http://www.murzilka.org/ izba-chitalnya/stikhi-i-rasskazy/andrejj-nekrasov/
Михаил Зощенко http://www.alegri.ru/deti/sovety-dlja-mam/semeinaja-biblioteka/vneklasnoe-chtenie/chtenie-na-leto-perehodim-vo-2-klas/m-zoschenko-velikie-puteshestveniki.html
А. Калыбековаhttp://rc-dd.kz/wp-content/uploads/2015/03/МП-5-рус-.doc с.230
Содержание
Введение ..........................................................................................................
|
118
|
1 Тексты на руссском языке для начальной школы...................................
|
119
|
2 Тексты на руссском языке для основной школы......................................
|
175
|
Заключение................................................................................................
|
232
|
Список используемой литературы.................................................................
|
234
|
Introducion
Nowadays great work is being carried out to renew the content of education as a prior direction of the development of education and science of the Republic of Kazakhstan. The main aim of the renewal is to raise the quality of secondary education.
In modern conditions school must bring up, teach and develop a moral, creative and critically thinking personality who is able to raise permanently his/her own level of education and culture, to be useful to himself and to the society and to be successful in the changing world.
The change of the paradigm of education is the demand of time. Modern school shouldn’t only teach but it must teach a pupil how to learn independently during his/her whole life.
Training is provided through integration with other subjects through the study of cross-cutting themes, use texts of different subject areas, development of academic language.
Teachers supplement the content of the training in accordance with the introduction of three languages, developing communication skills, which are effectively used in teaching school subjects taught in Kazakh, Russian and English languages.
The purpose of the collection of texts - to offer the teachers of secondary schools classified material and model curricula updating the content of education for elementary, secondary and high schools for the formation of skills in types of speech activity of students (listening, reading).
The collection contains texts for primary, secondary and high schools, aimed at developing the communicative competence of the students, including the text of different styles (scientific, journalistic, artistic) in the framework of lexical order. The texts are different in scope and degree of difficulty.
The selection of texts was done taking into account the age characteristics of students, text content is very informative and educational value, will help develop the skills of literate speech.
In connection with the massive introduction in 2019 of updating the content of education in High School collection includes texts in the English language in computer science, physics, chemistry, biology, science, differentiated to form the listening, reading skills.
Teachers can use these texts in their work on the formation of speech and communication skills (listening, reading).
Speech communication is the exchange of texts, therefore, teaching speech communication is teaching creation and perception of texts. Selection of texts is based on the systematization of themes which broadens and enriches every year and takes into consideration age possibilities and needs.
1. Texts in english for elementary school
Reading for pleasure
Hello
Hello, I’m Lucy. I’m 8 years old. I’m tall. My hair’s black. My eyes are blue. My face is round. My nose is short. I’m beautiful. My favourite colour is blue. I like pizza and ice-cream. I can sing and dance. I can ride a bike, but I can’t ride a horse. I like tennis and football. I live with my dad, mum and my brother Bob.
We all say hello!
We are all alike. We all use language. We speak many different languages. What language do you speak? How do you say hello? We say Hello in English.
What Time Is It?
“What time is it?” said the boy.
Is it Time to Eat?
“I went back to bed,” said the boy.
“She went back to bed,” said the boy.
Dan and the school bus
“I am Dan,” said Dan.
“I see the school bus,” said Dan school bus.
“I meet the school bus,” said Dan school bus.
“I am happy that the school bus meets me,” said happy school bus Dan.
“I need the school bus,” said Dan.
Days of the week
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,, Friday, Saturday, Sunday-
Seven days are in a week.
I like to sing them quiet
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,, Friday, Saturday, Sunday-
Seven days are in a week
I Like to sing them loud
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,, Friday, Saturday, Sunday-
Seven days are in a week
I like to clap them out
My family
My dad is writer. He’s clever and kind. He likes swimming. He likes tennis. I love my dad.
My mum is a dentist. She likes chocolate and sweets. She doesn’t like running. She likes reading and watching TV. I love my mum a lot.
Bob is 11 years old. He is tall. He can’t sing and dance. He can ride a horse and a bike. He runs very fast. He likes tennis and roller-skating.
Friends’ names
Clifford likes recess. He wants to play. Clifford gives everyone a slide! Emily Elizabeth has a new book. She likes to read. Emily reads about a crow! This was Emily’s biggest day! She wants to come back! Emily wants to learn more about trains! Emily Elizabeth and Clifford think that learning is just fun!
Hats and bats
I see Hats. I see the bats.
I see Hats and the bats.
The bats sat.
Hats and the bats meet.
Hats seem happy.
I see Hats and the bats.
Special days
Christmas is coming; the geese are getting fat,
Please to put a penny in an old man’s hat;
If you haven’t a penny, a half a penny will do,
If you haven’t got a half a penny, God bless you.
Body parts
My hands are for clapping.
My arms can huge tight.
My fingers can snap.
Or can turn out the light
My legs are for jumping
My eyes help me see
This is my body
And I love all of me
Changing seasons
It’s snowing! It’s snowing!
It’s snowing! And I’m going out
Where the snow is the deepest to tumble about?
I’ll roll a great snowball as big as myself
That will look like a world to a wee winter elf.
What can animals do?
-Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes, sir, yes, sir,
Three bags full;
One for the master,
And one for the dame,
And one for the little boy
Who lives down the lane?
Animal song and dance
Do you have a pet? Yes, I have a dog
I have a pet. He is a dog. He says:
Woof, woof, woof, woof, woof, woof!
I have a cat. I have a pet. She is a cat. And she says:
Meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow!
I have a mouse. I have a pet. He is a mouse. And he says
Squeak, squeak, squeak, squeak, squeak, squeak, squeak
Rain
Rain makes the grass green and it makes your garden grow. There are always tiny drops of water vapor in the air. Warm air has more water vapor than cold air, which is why it is often humid in the summer.
Warm air rises, and with it rise the water droplets. These tiny drops rise if cold air blows in. Mountains can also make them rise, which is why it rains a lot there. When the air holds lots of water droplets, clouds form. If a lot of water droplets gather in the clouds, the clouds become heavy.
Danger of the water droplets to fall as rain.
A beach story
It was an afternoon in the middle of July. I went to the beach. I liked my friends, but sometimes I want to have some personal time to think. I got out of my car and walked. The beach was always so admirable that it brought peace to my heart. I enjoyed the wonderful smell of the ocean. The smell was so strong. The sunset was beautiful. The wind made my hair fly around. I guess it’s my lucky day, the beach was quiet. It was quieter than the park at night.
I walked to the middle of the beach and sat down on the sand. Once again the feeling of peace struck me again. The beach was so calm. This was rare because it was always crowded. I closed my eyes and tried to remember every detail I saw that day.
A beach story
It’s a beautiful day and the girls are spending the afternoon at the beach.
They put their sunscreen and spend the day swimming, skipping rope, eating ice-cream, and relaxing in the shade with their comics.
The girls are all very different from each other in many ways, but they like each other just as they are.
A beach story
- Hi, Julia! How was your holiday?
- It was so much fun.
- Where did you go?
- I went to Halkidiki, a popular beach resort in Greece.
- Who did you go with?
- I went with my father, mother and an elder sister.
- Do you have a house at the beach?
- Oh, no! We stayed at a hotel.
- Did you play in the water?
- Sure. I went swimming much.
- How about your elder sister?
- She doesn’t like the water. She prefers sitting on the beach and reading a book.
- What was the weather like during your vacation?
- It was mainly dry and hot. Sometimes it rained at nights. And the water was so clean and warm.
- And will you go there again next year?
- Of course, I will.
Fun places
My favorite holiday is my birthday. I always have parties on my birthdays. I invite a lot of friends and cook tasty food. My last birthday party was on the 9th of June. It was summer and we went to the forest for a picnic. I invited five girls and my parents also went there. We danced and played different games. We made a fire and we all had a great fun. Then we went home and made a small tea-party with cakes, juice and sweets.
My parents and friends gave me a lot of nice presents. I liked them very much.
Fun places
- Wow! It’s only 2 days left till our winter holidays!
- Yes, Mark. We are going to have a proper rest at last.
- What are you going to do during these holidays?
- I’d like to spend in a ski-resort but it depends on my parents. And you? Do you have any holiday plans?
- What about going to the movies first?
- That sounds perfect.
- And we can shop a little too. You know I need new sneakers.
- OK, then. What day shall we choose?
- Next Monday would be nice.
- How kind of you to invite me.
- Come on, Mark! You must be joking! You are my best friend.
Flying kites
Jerry: Hi Fei, how's the new job going?
Fei: It's very exciting and I'm really learning a lot.
Jerry: How about if we go to lunch together?
Fei: No, I want to do something more active. I have an idea. Why don't we go to the park and fly a kite!
Jerry: Are you kidding?
Fei: No. Look, I have this kite my uncle gave me.
Jerry: Hey, it's a butterfly. It must look really cool flying high in the sky!
Fei: So, are you up for it?
Jerry: Okay... But where can we fly a kite in such a big city?
Fei: We can go down the street.
Jerry: Okay, I'm right behind you!
Jerry: Wow! So many kites!
Fei: I used to come here as a kid to play, and at night my mother and grandmother sometimes came to dance.
Jerry: All of these kites are really beautiful. Look at that long one over there. It looks like a dragon to me.
Fei: Okay, hold onto the kite while I get the string ready. On the count of three, let go. One... Two... Three... Here we go!!!
Number games
Write down numbers on the board as follows:
1, 10, 11, 6, 17, 80
2, 20, 12, 7, 18, 90
3, 30, 13, 8, 19, 100
4, 40, 14, 9, 60,
5, 50, 15, 16, 70
With the numbers on the board go through the pronunciation of the numbers with the class. Make sure they understand the difference between confusing numbers like SIXTEEN & SIXTY. In other words emphasize numbers that might sound confusing. After this, make two teams and explain that the teacher will say a number out loud and they will have to race to the board and find the number and cross it out with the marker or chalk. The student who gets it right scores a point for his/her team. Take turns doing this until all students or most get a chance.
Sources of light
Different natural and other sources of light includes Sun, candles, bulbs, lamps etc.
What sources of light do you use every day? The sun is the biggest source of light. It warms the world so plants grow and animals can live. It allows you to work and play. Without the light of the sun, all life on earth would die. We also have electric light bulbs that bring us light. How about candles and flashlights?
These light sources all need energy – from electricity, wax or batteries – to shine.
Day and night
At the same time we rotate around the sun, our planet is also spinning on its own axis. The axis is an imaginary line through the center of Earth. Earth makes one full spin on its axis every twenty-four hours, moving us from day to night and back into day. Light from the Sun shines on Earth as it spines, but it only lights up half of our planet at one time. Most people get about twelve hours of light and twelve hours of darkness every day. This gives us time to go to school or work and to play, and it is also gives our bodies time to rest and sleep.
Out at night
— Let’s eat out tonight. I’m too tired to cook.
— Sounds good to me! How about sushi?
— Great! There’s а sushi-bar just around the corner.
— Are you hungry?
— No, I’ve just had lunch.
— Let’s go out and grab a coffee.
— Sounds good. There’s a Starbuck’s across the road.
Times of my day
- Helen, what time is it?
- It’s half past eight.
- Is it time to get up?
- Yes, it’s time to have breakfast.
- OK. Go to the bathroom, wash your face and hands and clean your teeth.
- Mum, now my face is clean and my teeth are white. Let’s have breakfast.
- Sit down. This is your porridge and this is your tea and a sandwich.
- I don’t want any porridge!
- No, dear. You must eat porridge. And then you can play with your toys and go for a walk.
- OK, Mummy. Thank you.
Days of the week
This is May. She is ten years old. She’s tall and thin. She’s got long brown hair. She’s got brown eyes. She can sing and dance. She can’t swim.
Every Monday May reads Chinese books with her friends. Every Tuesday she rides a bike to school. On Wednesdays she plays music at school. On Thursdays she sings English songs with her friends. Every Friday she cooks eggs at home. Every Saturday and Sunday she plays with her friends. Saturday and Sunday are her favorite days of the week.
Days of the week
Sunday is the first day of the week. The first day of the week is Sunday.
Sunday is a weekend day.
Monday is the second day of the week on the calendar. Monday is also the first day of the work week. (Everyone hates Monday because it's the first day back to work after the weekend!)
Tuesday is the third day of the week. It's the second day of the work week.
Wednesday is the fourth day of the week. It's the third day of the work week.
Wednesday is the middle of the week. Thursday is the fifth day of the week. It's the fourth day of the work week.
Friday is the sixth day of the week. It's the fifth and last day of the work week.
Everyone loves Friday because it's the last day of the week. In the afternoon, the weekend begins.
Saturday is the seventh day of the week. It comes before Sunday.
Saturday and Sunday are the weekend.
Four walls
- Have you got a room?
- Yes, I have. My room is big and comfortable.
- Are there any windows in it?
- Yes, there are. There is one window with yellow curtains on it.
- And where is a desk to do your homework?
- The desk is in the corner, between the bed and a wardrobe.
- I see. Are there any posters on the walls?
- Well. Not many. There are 2 posters of my favorite football team on the wall, above my bed.
- You like your room, don’t you?
- Yes, I do. I enjoy spending my free time there: I play, read and do my homework in it. And I try to keep my room tidy.
Our town
- Is it your first visit to New York?
- Yes.
- So what are you going to do while you are here?
- Well, I don't know much about New York.
- You've just got two days, haven't you? You are going to be pretty busy if you want to see all the sights.
- I'm planning to start early tomorrow morning. What should I do first?
- I think you should start with the Empire State Building. It's not the highest building now, but the view is just beautiful in the morning, clear and fresh. You have to do that.
- It sounds great. I'll do that. Tell me, which is the highest building now?
- The World Trade Centre building. It's wonderful.
Animal types
There were two goats. Over a river there was a very narrow bridge. One day a goat was crossing this bridge. Just at the middle of the bridge he met another goat.
"Go back," said one goat to the other, "There is no room for both of us". "Why should I go back?" said the other goat. "Better you must go back." “You must go back", said the first goat, "because I am stronger than you." "You are not stronger than I", said the second goat. "We will see about that", said the first goat and he put down his horns to fight.
"Stop!" said the second goat.
“If we fight, we shall both fall into the river. I shall lie down and you may walk over me."
Then the wise one laid down on the bridge and the other goat walked highly over him. So they crossed the bridge comfortably and went on their ways.
Animal
Part I
- What can this little dinosaur eat?
- He can eat plants.
- Yum! Yum!
- What can this big dinosaur eat?
- He can eat little dinosaurs. He sees the little dinosaur.
- Run, little dinosaur run! The little dinosaur got away. He is safe.
Part II
- Have you got pets at home?
- Yes, I have.
- How many pets have you got?
- I have a cat and a parrot at home.
- How old is your cat?
- Tom is old, it is eleven years old. It has small ears, nice green eyes and a long tail. It likes to play with balls, climb the doors and it is very funny.
- What does it like to eat? Is Tom fat?
- Yes, it is fat. It eats much fish, sausage, meat and milk.
- And what does your parrot like?
- My parrot likes to fly and jump. It eats corn and apples.
Part III
- Where were you on Sunday? Were you at home?
- No, I wasn’t. I was at the Zoo with my sister.
- What was it like?
- It was great! There were lots of people and children there. And the weather was nice.
- Were there many animals at the Zoo?
- Yes. There were a lot of wild animals in the cages: lions, tigers, elephants, monkeys, wolves, foxes, bears and giraffes.
Marco Polo
Marco Polo is famous for his journeys across Asia. He was born in Venice. When he was only 17 years old, he travelled to Asia with his father and uncle. The journey was very long. They visited a lot of places and saw wonderful things: eye glasses, ice-cream, spaghetti and the riches of Asia.
After three years they entered China, met the visitors at his Summer Palace. He was happy to see one of the greatest cities of the thirteenth century and spent 18 years in China. When he returned to Italy, he became a popular storyteller. People came to his home to hear stories about his journeys. Many of them did not believe him.
When he died, he said: 'I haven't told half of what I saw, because no one can believe it.'
My music
Ann: Albert, what kind of music do you like to listen to?
Albert: Pop, rock and classical. Why?
Ann: I have tickets to a show. Do you want to go with me?
Albert: What kind of music is it?
Ann: Pop. It’s Mariah Carey.
Albert: When is it?
Ann: At 8PM tomorrow night.
Albert: Yeah, I’d like to go, that’s a good idea.
My music
- What kind of music do you like - classical, popular or chamber?
- When I come home after a hard day at school I like to listen to pop-music and relax. But if I want to think something over, to solve some problems, then I prefer listening to some pieces of classical music.
- Who is your favorite composer?
- If you mean a classic, I am very fond of Mozart.
- Do you take music lessons?
- Well, I took piano lessons for several years. In fact, I finished a music school some years ago.
- Are you fond of collecting records?
- Of course, I am.
- What records do you have?
- My collection of records is not very large. I regularly buy records of modern pop-groups, singers and orchestras.
Body Language
The sun was rising and children were waking. Kareem and Hibba, wake up my precious little jewels. It is time to get ready for school.
“Ooooow,”yarn the children
Hibba washed up, wore her uniform, brushed her teeth, ate breakfast,
and put on her shoes.
“Gagga, foofoo” said Kareem.
“When I grew up, I am going to show Kareem how
to ride a bike” said Hibba. Kareem smiled and gave Hibba a hug.
“ It's almost like he knows what I'm saying mommy. But he's a baby.
How can babies know what bigger people are saying?” asked Hibba.
“Maybe he just understands” said mother. It is called body language.
“Does that mean my body can talk” asked Hibba?
“More like your body understands what the other body is trying to tell you”
said mother.
Scotty
Scotty is a little puppy. He's brown and black. He's got a very good friend. His friend's name is Tim.Tim is at school. When Tim goes to school, Scotty goes with his friend to school, too.
Scotty is happy when he sees Tim. Tim is happy to see his friend, too.
Tim says: "Hi, Scotty!"
Scotty says: "Bow-wow-wow!"
One day when Tim goes to school and Scotty goes to school with Tim too,
Tim's book falls out of his school-bag.
Scotty sees it. He takes the book, runs to Tim and gives it to him. Tim is happy.
He says: "Oh, what a clever dog I've got! Thank you very much, Scotty."
Scotty is very, very happy. He jumps near Tim and says: "Bow-wow-wow!"
Sport and the English people
The British are often called “stay-at-home” people. They spend a lot of time at home. They watch television a lot.
Outside the home the British enjoy their time off in many different ways: walking, playing darts and different games.
The most popular sports are football and cricket. Football is the favourite winter game in Britain and cricket – the favourite summer sport.
Golf, tennis and horse riding are very popular, too. The British enjoy playing sports and watching them.
The Longest ever Olympics
The longest Olympic was held in London in 1908. It began in April and ran until October. It lasts 187 days. It is more than half an hour.
Victor couldn’t go to the match
Victor Ivanov is a worker. He lives in Moscow. He is a football fun. Victor likes to go to football matches.
There was a very interesting football match last Saturday. It was a match between the teams of Russian and English. He couldn’t go to the match, because looked after his little sister.
He cooked food for the child, he washed and dressed her. That was not very easy. To tell the truth it was very difficult.
When the mother was back from the city, she found Victor and Kate at home. They watched TV and the most interesting match between the teams of Russian and England.
Baseball and Friends
Part I
Jack and Kate loved to play baseball with their friends. On the weekends they would play for their baseball team, the Terrifying Tigers.
All of their friends were in their team, even Barry who wasn't a good baseball player. Начало формыBarry Barry wanted to be like his favorite baseball player, Rick Hernandez.
One day Jack and Kate saw their teammates making fun of Barry. Barry was very sad. Начало формы
Barry asked Jack and Kate to make them stop. But they joined with their teammates. They called Barry a crybaby and a bad baseball player.
After that day Barry decided to cheat. Barry was going to use his science skills.
Part II
At the next game Barry hit a home run at once! This shocked every player, coach and family members. Barry wasn't known for hitting the ball.
Soon the coach found out the reason and said “You're out of here!”
Barry was even sadder than before.
Later Jack and Kate went to Barry's house and told him that that they help him get back. But he must promise not to cheat again. He agreed and from then on
Barry never cheated again.
Bob’s room
It is raining. The children can’t play in the garden. Bob and Lucy must stay at home. They sit on the floor in Bob’s room. Bob’s room needs tidying. Bob wants to throw some things away, but Lucy likes these things.
There is an old poster on the wall. That’s the Maradona poster. Maradona is one of the best football players in the world. He helped Argentina win the World Cup in 1986. Bob likes football very much. But he wants a new poster.
Bob wants to give poster, skateboard and tennis racket to Lucy. But she doesn’t want them.
She wants old magazines and cassettes on the shelves, because she likes pop music. Bob is kind. He gives her cassettes in the blue box.
Достарыңызбен бөлісу: |