Задание 8. Викторина. Прочитайте пословицы на русском, казахском и английском языках. Составьте таблицу, распределив пословицы таким образом, чтобы их значения совпадали, например:
Русский язык
|
Казахский язык
|
Английский язык
|
Сперва подумай, потом скажи
|
Ойнап сөйлесең де, ойлап сөйле
|
At first think then tell
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Пословицы
Русский язык
|
Казахский язык
|
Английский язык
|
1 Язык камни рушит
2 Язык без костей
3 Сперва подумай, потом скажи
4 У бездельника язык злой
5 Язык мой – враг мой
|
1 Басқа бәле тілден
2 Тіл сүйексіз болса да, сүйектен өтеді
3 Тіл тас жарады, тас жармаса бас жарады
4 Жалқаудың тілі ащы
5 Ойнап сөйлесең де, ойлап сөйле
|
1 Loafer has angry speech
2 At first think then tell
3 Tongue destroys stones
4 My tongue is my enemy
5 Tongue passes through the bone
|
Задание 9. А. Выпишите из текста «Языковая ситуация в Казахстане» незнакомые слова и по словарям определите их значения.
Б. Прочитайте текст и перескажите его.
Языковая ситуация в Казахстане
Языковая ситуация в Казахстане регулируется Конституцией Республики и Законом «О языках в Республике Казахстан». Согласно Конституции в Казахстане государственным является казахский язык. Статус русского определен как язык межнационального общения. Согласно Закону Республики Казахстан от 11 июля 1997 года № 151-1 «О языках в Республике Казахстан» в государственных организациях и органах местного самоуправления, наравне с казахским, официально употребляется русский язык.
Государство проявляет заботу о языках диаспор, проживающих в Казахстане. Так, одна из статей Закона «О языках в Республике Казахстан» оговаривает, что «каждый гражданин Республики Казахстан имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества». В Республике Казахстан не допускается ущемление прав граждан по языковому признаку. Действия должностных лиц, препятствующих функционированию и изучению государственного и других языков, представленных в Казахстане, влекут за собой ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
В целях реализации взвешенной языковой политики указом Президента Н.Назарбаева была принята Государственная программа функционирования и развития языков на 2001-2010 годы. Цели программы - расширение и укрепление социально-коммуникативных функций государственного языка; сохранение общекультурных функций государственного языка; развитие языков этнических групп. Реализация данной программы предполагает создание оптимального социолингвистического пространства, определяемого достижением необходимого функционального соотношения языков, использующихся на территории Казахстана.
Сбалансированный процесс языкового строительства является одним из наиболее социально значимых аспектов в жизни государства, поскольку способствует упрочнению гражданского согласия в обществе и его дальнейшей консолидации. Этим обусловлена необходимость государственного регулирования вопросов языкового развития в стране.
Государством оказывается помощь языкам всех диаспор, проживающих на территории Казахстана. В целях развития национальных языков и культуры в стране создана система воскресных школ по обучению родному языку. Функционируют национальные детские сады, школы. В республике на 7 родных языках (казахском, русском, узбекском, уйгурском, таджикском, украинском и немецком) в дошкольных учреждениях обучаются и воспитываются 426 тысяч детей, а в общеобразовательных школах - свыше 3 миллионов.
Достарыңызбен бөлісу: |