Unit text Трое в лодке Джером Клапка Джером известный английский писатель, его романы «Трое в лодке»


Леди: И Ваше счастье. Наполеон



бет9/12
Дата21.01.2022
өлшемі76,01 Kb.
#113095
түріРассказ
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12
Байланысты:
perevody-textov-3-kurs

    Бұл бет үшін навигация:
  • Леди
Леди: И Ваше счастье.

Наполеон: Счастье! Счастье - самая утомительная вещь в мире мне. Стал бы я тем, кто я есть, если бы я заботился о счастье. Что-либо еще?

Леди: Ничто.

Наполеон: Хорошо.

Леди: За исключением того, что Вы произведете очень глупое впечатление в глазах Франции.

Наполеон (быстро): Что? (Он бросает письмо на стол и разражается гневными упреками), Что Вы имеете в виду? А? Снова Ваши уловки? Вы думаете, что я не знаю то, что содержат эти бумаги? Я скажу Вам. Во-первых, моя информация относительно отступлений Болье. Вы - один из его шпионов: он обнаружил, что был предан и послал Вас, чтобы перехватить информацию. Как будто это могло спасти его от меня, старого дурака! Другие бумаги - только мои личные письма от Парижа, о которых Вы ничего не знаете.

Леди (быстрый и деловито): Генерал: давайте сделаем справедливый дележ. Возьмите информацию, которую Ваши шпионы послали Вам об австрийской армии; и дайте мне Парижскую переписку. Это удовлетворит меня.

Наполеон (у которого дух захватило от ее предложения): Справедливый де- (он задыхается). Это кажется мне, мадам, что Вы приехали, чтобы расценить мои письма как Вашу собственную собственность, которую я пытаюсь украсть у Вас.

Леди (искренне): Нет: своей честью я вас заверя: я не прошу ваше письмо: не слово, которое было написано Вами или Вам. Тот пакет содержит украденное письмо: письмо, написанное женщиной мужчине: мужчина не ее муж: письмо, которое означает позор, позор -



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет