11 Часть I. Компоненты 14 Глава Компьютерная


Речевое воздействие и манипулирование



бет190/197
Дата19.03.2022
өлшемі4,29 Mb.
#136225
түріЛитература
1   ...   186   187   188   189   190   191   192   193   ...   197
Байланысты:
nikolaev is mitrenina ov lando tm red prikladnaia i kompiute
Латын тілі 4,5 - дәріс 2, 169-182 фил, Вопросы на русском языке, 6 үж

Речевое воздействие и манипулирование


Автор: Татьяна Георгиевна Скребцова, выпускница 1989 года, доцент кафедры математической лингвистики СПбГУ


  1. Что такое речевое воздействие?


Речевое воздействие старо как мир — ну или почти. Как только на Земле появился хомо сапиенс, наделенный языковой способностью (деликатный вопрос о том, как именно он возник, мы здесь обсуж- дать не станем), он начал общаться с себе подобными. Возникла коммуникация. Обращаясь друг к другу, люди преследуют разные цели
сообщить о чем-то, спросить, объяснить, предупредить, посове- товать и т. д. Специалисты по межкультурной коммуникации ут- верждают, что набор этих целей (или коммуникативных задач) яв- ляется одинаковым у носителей разных языков и культур, в то время как способы их достижения могут различаться.
При этом некоторые коммуникативные задачи (просьба, угроза, пре- дупреждение и др.) очевидным образом предполагают оказание влияния, или воздействия, на собеседника. В своей повседневной жизни мы то и дело произносим, слышим, читаем высказывания типа Закрывайте дверь
берегите тепло; По дороге домой не забудь купить хлеб; Разрешите пройти; Не подскажете, где здесь поблизости аптека?; Осторожно, гололед! Все это директивные высказывания, направленные на то, чтобы тем или иным способом изменить поведение адресата (конкретного или обобщенного).
Заметим, что воздействовать на другого человека для достижения своих целей можно не только при помощи слов (вербально). И речь здесь не обязательно идет о применении физической силы в духе сюжетов из криминальной хроники. Все мы знаем, что воздействие может осуществ- ляться молча посредством жестов, взгляда и даже позы (вспомним тех, кто просит подаяния с шапкой или кружкой в руке). Более того, у глухонемых людей все смыслы передаются на языке жестов, в том числе и те, что свя- заны с оказанием воздействия.

Итак, мы видим, что не всякое воздействие является речевым. Обра- тимся теперь к другому вопросу: как соотносятся между собой понятия речевого воздействия и вербальной коммуникации? Всякая ли словесная коммуникация предполагает оказание влияния на собеседника?


Специалисты по теории речевого воздействия, отечественные психо- лингвисты (Е. Ф. Тарасов и др.) считают нужным разграничивать понятия речевого воздействия в широком и узком смысле. Речевое воздействие в широком смысле — это любое речевое общение, рассматриваемое с точки зрения его целенаправленности, целевой обусловленности. В этом случае речевое воздействие совпадает с речевым общением в целом: ведь любое общение между людьми всегда имеет какую-то цель, даже если она до- вольно смутная и недостаточно осознается собеседниками. Однако обыч- но речевое воздействие понимается в узком смысле — как тип воздейст- вия в сфере равноправного сотрудничества, предполагающий регулирова- ние адресантом (говорящим) деятельности адресата, который в опреде- ленной мере свободен в выборе своих действий и поступает в соответст- вии со своими потребностями. В этой дефиниции есть пара содержатель- ных моментов, которые нуждаются в комментарии.
Во-первых, здесь важно уточнение «в сфере равноправного сотруд- ничества». Случаи, когда речевое воздействие осуществляется лицом, чей социальный статус выше, чем у адресата (например, начальником по от- ношению к подчиненному, командиром по отношению к солдату), не представляют большого интереса для исследователей. Ведь тогда успеш- ность воздействия обеспечивается за счет исходного неравенства собесед- ников, а не благодаря тщательному планированию адресантом своих рече- вых действий.
Совсем другое дело, если собеседники находятся в равном социаль- ном положении и вольны распоряжаться собой в соответствии со своими потребностями, а не так, как велит «старший по званию». В этом случае адресанту требуется преодолеть «защитный барьер» адресата, который огораживает его личную сферу и охраняет его интересы, ценности, при- вычки. Наш жизненный опыт говорит, что далеко не каждый человек лег- ко соглашается на просьбы попрошаек дать денег, с готовностью следует увещеваниям социальной рекламы бросить пить, курить и начать вести здоровый образ жизни или всерьез верит в то, что для мужчины нет ниче- го лучше, чем бритва «Жилетт». Такой внутренний протест — нормальное проявление защитного барьера. Чтобы его преодолеть, адресант должен найти нужный «ключик», будь то особые коммуникативные тактики, ри- торические приемы или языковые средства. Анализ их эффективности в конкретных речевых ситуациях — вот предмет исследования специали- стов по речевому воздействию.

Во-вторых, обе дефиниции (и широкая, и узкая) делают акцент имен- но на целевой установке адресанта, а не на том эффекте, которое соответ- ствующее высказывание произвело на адресата. Дело в том, что этот эф- фект, вообще-то говоря, непредсказуем: все мы сталкивались со случаями, когда наши слова не достигали намеченной цели или, напротив, вызывали неожиданную реакцию. Если при определении речевого воздействия брать за основу эффект, а не цель, это снова отбрасывает нас к малосодержа- тельной широкой интерпретации, которая делает бессмысленным само выделение этого понятия.


Суммируя вышесказанное, при стандартном прочтении получается, что не любая вербальная коммуникация предполагает речевое воздейст- вие. Таким образом, понятие речевого воздействия лежит на пересечении понятий воздействия и вербальной коммуникации.




  1. Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   186   187   188   189   190   191   192   193   ...   197




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет