Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрлігі Жоғары және жоғары оқу орнынан кейінгі білім департаменті



Pdf көрінісі
бет8/12
Дата14.11.2019
өлшемі2 Mb.
#51800
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12
Байланысты:
ТП каз (2)
62298, 62298, 12-14, байланыстыра, Титулки-Тесты, 1444200650275, Қазақ диалектологиясы Практикалық сабақ тапсырмалары, Отбасы және қазіргі заман, Смайлы А3, Смайлы А3, Смайлики Кері байланыс, шапка ктп, 12 101945 1 90173, силлабус ҚМТҚ Жәниет Н.Б.

Правительства 
Республики  Казахстан  от 
21  декабря  2011  года  № 
1570). 
http://corp.delovoimir.kz/delo
.html
 
Неделя 10: Научный стиль 
10 
Выражать 
интеллектуальное 
отношение: 
высказывать 
желание, 
потребность, 
намерение, 
предпочтение, 
мнение, 
предположение, 
осведомленность и др.  
Общая  характеристика  научного  стиля,  его 
особенности.  Возникновение  и  развитие  научного 
стиля.  Способы  изложения.  Коммуникативные  задачи. 
Жанры  научного  стиля.  Условия  функционирования 
Научный стиль. 
Характерные черты 
научного стиля. 
Подготовить  презентации  с 
характеристикой  научного 
стиля.  
10 

182 
 
научной  речи.  Характерные  черты  научного  стиля: 
логичность, 
объективность, 
обобщенность, 
отвлеченность, 
насыщенность 
фактической 
информацией.  
Неделя 11: Текст как основная единица словесной коммуникации. Научное описание 
11 
Организовывать  речь  в  соответствии  с  ситуацией 
общения  и  правилами  речевого  этикета:  использовать 
разнообразные  тактики  речевого  общения  для 
достижения поставленной коммуникативной цели.  
Понятие  и  признаки  текста.  Текст  как  основная 
единица  словесной  коммуникации.  Функционально-
смысловые типы научных текстов. Тексты «жёсткого» и 
«гибкого»  способов  построения;  цель  создания 
смысловых  типов;  содержание  и  форма;  типичные 
грамматические  средства  оформления.  Языковые 
особенности  научного  описания:  характеристика, 
классификация, 
определение. 
Текстовая 
модель 
научного описания.   
Текст как основная 
единица словесной 
коммуникации. 
Текстовая модель 
научного описания.  
 
1.Подобрать 
текст 
по 
специальности и указать его 
комму-никативные задачи. 
 
2. 
Подготовить 
высказывание 
по 
предложенной  на  занятии 
логической  схеме  научного 
текста. 
10 
Неделя 12: Научное повествование как источник информации 
12 
Выражать  и  выяснять  социально-правовую 
оценку: оправдывать, защищать, обвинять.  
Формальные  признаки  научного  повествования: 
глаголы 
совершенного 
вида, 
выражающие 
последовательно 
происходящие 
события; 
обстоятельственные  слова  со  значением  временной 
последовательности; 
союзы. 
Текстовая 
модель 
научного 
повествования. 
Научный 
текст-
повествование:  биографическая  справка,  рассказ  об 
Научное 
повествование как 
источник 
информации. 
Текстовая модель 
научного 
повествования. 
Анализ 
текстов 
по 
специальности, 
создание 
логических  схем  текстов, 
выделение  грамматических 
форм, 
объяснение 
их 
применения.  
10 

183 
 
истории  научных  открытий,  описание  научных 
экспериментов.  
Неделя 13: Типы научной информации. 
13 
Достигать  определенных  целей  коммуникации  в 
ситуациях с высокой степенью заданности параметров с 
обязательным  использованием  набора  разнообразных 
языковых 
средств 
(синонимия, 
антонимия) 
в 
соответствии с предложенным заданием.  
Конструкции, 
выражающие 
квалификацию 
предмета  и  его  характеристики.  Общая  квалификация 
предмета 
(явления), 
определение 
терминов, 
обозначение 
общепринятого 
названия 
предмета 
(явления). Сущность предмета и его функции. Указание 
на  внешние  признаки  или  строение.  Указание  на 
назначение  предмета  и  его  использование.  Описание 
внешнего  вида  или  строения  предмета.  Описание 
свойств  и  др.  Характеристика  свойств,  качеств 
предмета. 
 
Типы научной 
информации. 
Сущность предмета и 
его функции. 
1.   Самостоятельно 
подобрать 
текст 
по 
специальности 
и 
проанализировать  его  с 
точки 
зрения 
наличия 
терминов (значение, способ 
образования, 
узкоспециальные 
или 
общенаучные, количество в 
зависимости от подстиля). 
2.   Составьте  перечень 
терминологических 
словарей и справочников по 
специальности, 
произведите  обзор  одного 
из них. 
3.   Подготовьте  устное 
сообщение 
на 
тему 
«Терминология  науки»  с 
учетом 
будущей 
специальности.  
10 
Неделя 14: Структурно-смысловой анализ  научного текста. 
14 
Максимально  полно  понимать  содержание, 
коммуникативные  намерения,  а  также  социальные 
Структурно-
смысловой анализ  
научного текста. 
1.  Работа  с  текстом  с 
последующей 
его 
компрессией. 
10 

184 
 
особенности  речи  говорящего,  имеющие  достаточно 
высокую степень экспликации. 
Основные 
единицы 
структурно-смыслового 
анализа  научного  текста.  Тема  научного  текста. 
Определение  и  формулирование  темы  научного 
текста.Развертывание  информации  на  основе  модели  
научного текста 
Элементы  структурно-семантического  анализа 
текста:  цель  сообщения,  общее  содержание  текста 
(основные  элементы:  установочный  и  уточняющий 
тезисы;  второстепенные  элементы:  иллюстрации  и 
фон).   
Элементы структурно-
семантического 
анализа текста. 
 
2.  Анализ 
стуктурно-
смысловых 
компонентов 
композиционной 
схемы 
научных 
текстов 
по 
специальности. 
 
3.  Подготовка 
устных 
выступлений  на  заданную 
тему. 
Неделя 15: Монологическая и диалогическая речь 
15 
Воспринимать основную смысловую информацию 
(на  уровне  общего,  детального  и  критического 
понимания),  а  также  коммуникативные  намерения, 
включая 
имплицитно 
выраженные 
намерения 
говорящих,  значимые  для  дальнейшего  характера 
ведущегося монолога и диалога. 
Устная научная речь. Монолог. Диалог. Полилог.  
Монологическое  высказывание  в  научной  речи.  
Подготовленная  научная  речь.  Спонтанная  научная 
речь.  
Виды  диалога  и  способы  его  языкового 
оформления.  Речевые  стратегии  в  учебно-научном 
диалоге. 
Полилог.  Учебно-научная  дискуссия.  Формы 
проведения учебно-научной дискуссии. 
 
Монологическая и 
диалогическая речь. 
Формы проведения 
учебно-научной 
дискуссии. 
 
Составление  глоссария  по 
специальности 
(20 
терминов). 
– 
индивидуально. 
Конструирование 
монологических 
высказываний 
по 
специальности  на  основе 
стандартных 
речевых 
формул. – работа в группах. 
10 

185 
 
2 семестр 
Неделя 1: Коммуникативная задача научного текста 

Понимать семантику отдельных фрагментов текста 
и  ключевых  единиц,  определяющих  особенности 
развития темы. 
Особенности предложения в научном стиле речи. 
Логико-смысловые отношения в предложении. Модель 
предложения. Формулирование вопроса к смысловому 
центру  предложения  (коммуникативная  задача). 
Коммуникативная  задача  научного  текста.  Способы 
определения  и  формулирования  коммуникативной 
задачи в рецептивных видах речевой деятельности. 
Коммуникативная 
задача 
научного 
текста. 
Логико-смысловые 
отношения 
в 
предложении. 
Анализ 
текста 
по 
специальности 
с 
нахождением  смыслового 
центра 
предложений 
и 
формулированием 
коммуникативной задачи. 
10 
Неделя 2: Данная и новая информация научного текста 

Понимать  основные  цели  и  мотивы  говорящего, 
характер его отношения к предмету речи и реципиенту, 
выраженные в аудиотексте эксплицитно.  
Выявление данной и новой информации в тексте. 
Формы выражения новой информации в тексте.  
Алгоритм  определения  данной  информации 
текста:  определение  коммуникативной  задачи  текста, 
предложение,  в  котором  она  выражена,  выявление 
ключевого слова текста, определение темы текста.  
Алгоритм определения новой информации текста: 
определение 
коммуникативной 
задачи 
текста, 
предложение,  в  котором  она  выражена,  выявление 
ключевого  слова  текста,  выделение  микротем  и  слов, 
раскрывающих значение текста. 
 
 
Данная 
и 
новая 
информация  научного 
текста. 
Формы 
выражения 
новой  информации  в 
тексте.  
 
Индивидуальная 
и 
групповая 
работа 
с 
текстами  по  специальности 
с 
представлением 
обоснования 
своих 
выводов.  
10 

186 
 
Неделя 3: Способы развития информации в тексте 

Понимать  содержание  научного  текста,  знать  и 
правильно  использовать  терминологическую  лексику 
своей специальности. 
Способы развития информации в научном тексте. 
Однонаправленные  и  разнонаправленные  научные 
тексты.  Параллельный  способ  развития  информации  в 
научном тексте. Цепной способ развития информации в 
научном тексте. 
Способы 
развития 
информации в тексте. 
Однонаправленные  и 
разнонаправленные 
научные тексты. 
Подготовка презентации на 
каждый  способ  развития 
информации в тексте. 
Работа в микрогруппах. 
10 
Неделя 4: Микротема научного текста. Основная и дополнительная информация в тексте 

Понимать  содержание  научного  текста,  знать  и 
правильно  использовать  терминологическую  лексику 
своей специальности. 
Микротемы 
научного 
текста. 
Основная 
информация  текста.  Дополнительная  информация 
текста.  Виды  дополнительной  информации  в  тексте: 
дополняющая,  иллюстрирующая,  конкретизирующая, 
дублирующая, резюмирующая информация. 
Микротема  научного 
текста.  
Основная 
и 
дополнительная 
информация в тексте. 
Анализ 
текста 
по 
специальности 
с 
выделением 
микротем 
текста  и  представлением 
обоснования.  
10 
Неделя 5: Компрессия научного текста. Вторичные научные тексты 

Воспринимать основную смысловую информацию 
(на  уровне  общего,  детального  и  критического 
понимания), а также коммуникативные намерения. 
Основы  компрессии  научного  текста.  Виды 
компрессии текста-первоисточника. Основные правила 
компрессии  текста.  Ключевые  слова  текста.  Три 
основные  правила  компрессии;  понятие  «вторичный 
текст»;  общепринятые  сокращения;  содержательные  и 
языковые приёмы компрессии.  
Основы 
компрессии 
научного 
текста. 
Основная 
и 
дополнительная 
информации 
текста. 
Виды  дополнительной 
информации. 
Анализ 
текста 
по 
специальности 
с 
выделением ключевых слов 
текста  и  представлением 
видов компрессии текста.  
10 

187 
 
Неделя 6: План как структурно-содержательный компонент научного текста 

Уметь  выделять  структурные  части  и  составлять 
план.  
Составление плана текста. Структурные элементы 
плана. Простой план. Сложный план. Тезисный план.  
Ошибки  при  составлении  плана:  несоответствие 
плана  теме,  отсутствие  детальности  проработки 
пунктов, пункты взаимоисключают друг друга, пункты 
не  пропорциональны,  нарушена  логика  в  порядке 
следования  пунктов  плана,  отсутствует  вступление  и 
заключение.  
План как структурно-
содержательный 
компонент научного 
текста. 
Простой план. 
Сложный план. 
Тезисный план.  
 
Работа  в  микрогруппах. 
Составление  конспекта  и 
трёх видов плана текста по 
специальности,  используя 
содержательные 
и 
языковые 
приёмы 
компрессии. 
Устная 
презентация. 
10 
Неделя 7: Аннотирование научного текста 

Уметь составлять аннотацию. 
Аннотация. 
Виды 
аннотаций 
с 
учетом 
особенностей  потребителей.  Структура  аннотации. 
Стандартные 
конструкции, 
используемые 
при 
написании  аннотации.  Виды  аннотации:  справочная, 
рекомендательная, 
общая, 
специализированная, 
групповая.  
Аннотирование 
научного текста. 
Виды аннотации. 
Работа  индивидуально  и  в 
группе.  
Составление  аннотации  к 
текстам  разных  жанров. 
Подбор 
в 
каталоге 
библиотеки 
аннотаций 
научной 
журнальной 
статьи, 
учебника 
по 
специальности. 
10 
Неделя 8: Реферирование научного текста 

Уметь составлять реферат. 
Реферат.  Реферирование  научных  текстов.  Виды 
репродуктивных и продуктивных рефератов. Структура 
и языковые особенности. Цитирование в научной сфере. 
Основные правила оформления цитат. 
 
Реферирование 
научного текста. 
Виды  рефератов  и  их 
особенности. 
Работа  индивидуально  и  в 
группе.  
1.  Составление 
развернутого  и  свернутого 
плана 
содержания 
реферата,  характеристика 
10 

188 
 
его структуры. 
 
2.   Составление 
алгоритма 
написания 
реферата, 
подготовка 
реферата  по  одной  из 
дисциплин специальности. 
 
3.  Работа 
с  научным 
текстом  по  специальности, 
составление реферата. 
Неделя 9: Рецензирование научного текста 

Уметь составлять отзыв и рецензию. 
Отзыв.  Структура  отзыва:  оценка  актуальности 
темы,  формулировка  основного  тезиса  произведения, 
общая  оценка  произведения,  недостатки  и  недочеты, 
выводы. 
Рецензия.  Структура  рецензии:  характеристика 
объекта  анализа  (тема,  жанр  рецензируемой  работы), 
оценка актуальности, место произведения в творчестве 
автора, сравнительный анализ с другими аналогичными 
произведениями,  общая  оценка  работы  рецензентом, 
недостатки и недочеты работы, выводы. 
Рецензирование 
научного текста. 
Отзыв. 
Рецензия. 
Индивидуальная 
работа. 
Составление  рецензии  на 
текст одного из параграфов 
учебника по специальности, 
работа  с  научным  текстом, 
составление  его  тезисного 
плана и рецензии. 
10 
Неделя 10: Язык специальности и профессиональная культура речи. 
10 
Извлекать новую информацию при просмотрово-
поисковом чтении текстов, при сопоставлении нового 
текста с прочитанным ранее. 
Терминология науки. Профессиональная лексика 
и профессиональный жаргон. Словари и справочники. 
Язык  специальности  и 
профессиональная 
культура речи. 
Правила 
пользования 
Работа индивидуаль-ная и в 
микрогрупах. 
1.  Выписать  из  словаря  по 
специальности 
5-7 
профессиональных 
слов, 
10 

189 
 
Правила  пользования  справочным  материалом  по 
специальности. 
Оформление  библиографии  по  специальности 
(ссылки, сноски, примечания, выходные данные). 
 
справочным 
материалом 
по 
специальноти. 
 
дайте 
их 
толкование, 
включить 
их 
в 
высказывание 
о 
своей 
специальности. 
 
2.  Проанализировать  текст 
по  специальности,  выделяя 
профессиональную 
лексику.  
 
3. Выскажите  свое  мнение 
по 
поводу 
следующих 
суждений: 
1
Профессионализм 
устремлен к высокой цели – 
мастерству, 
честно 
переплетающемуся 
с 
честностью, 
мудростью, 
долгом, 
знанием, 
пониманием и опытом;  
2) Каждая профессия имеет 
кодексы 
этики, 
определяющие 
этическое 
поведение своих членов; 
 
4.  Подготовьте  сообщение 
на 
тему: 
«Качества, 
необходимые 
современному  специалисту 

190 
 
в 
профессиональной 
деятельности». 
Неделя 11: Учебно-научная коммуникация 
11 
Понимать  и  адекватно  интерпретировать  тексты 
учебно-научной коммуникации. 
Учебно-научная  коммуникация:  письменное  и 
устное  научное  выступление.  Способы  изложения 
информации 
в 
учебно-научном 
тексте.Речевые 
стратегии  в  учебно-научной  дискуссии.  Основы 
научной  и  деловой  риторики.  Риторические  навыки  и 
умения. 
Особенности  публичного  выступления.  Правила 
научной презентации.  
Учебно-научная 
коммуникация. 
Основы  научной  и 
деловой 
риторики. 
Риторические  навыки 
и умения. 
Устное 
подготовленное 
выступление 
на 
темы, 
связанные  с  выбранной 
специальностью. 
10 
Неделя 12: Речевые аспекты деловой коммуникации 
12 
Инициировать  беседу,  поддерживать  беседу, 
изменять тему (направление) беседы, завершать беседу 
адекватно ситуации общения, прерывать собеседника. 
Речевые 
аспекты 
деловой 
коммуникации: 
установление 
деловых 
контактов 
и 
ведение 
переговоров. Особенности телефонной коммуникации: 
телефонный 
этикет, 
особенности 
общения 
с 
использованием 
мобильной 
связи. 
Особенности 
общения по электронной почте. 
 
Речевые 
аспекты 
деловой 
коммуникации. 
Деловые  контакты  и 
ведение переговоров. 
1.  Подготовьте  сооб-щение 
на 
тему 
«Ти-пы 
национальной 
речевой культуры». 
Подумайте,  какие  из  них 
преобладают  в  деловом 
общении? 
2.Просмотрите 
видеофрагмент 
«Приёмы 
переговоров»: 
https://www.youtube.com/wa
tch?v=1vLldthJX2I
 
Проанализируйте 
приведенные 
прие-мы 
10 

191 
 
ведения 
перего-воров. 
Приведите  примеры  из 
собст-венной  жизни,  когда 
вы используете ту или иную 
тактику 
Неделя 13: Виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач. 
13 
Репродуцировать  письменный  и  аудиотексты, 
демонстрируя  умение  анализировать  содержание 
текста,  выделять  в  нем  нужную  информацию, 
перерабатывать  ее  в  соответствии  с  требованиями 
жанра письменного речевого общения. 
Речевые  ошибки,  их  типология:  непонимание 
значения 
слова; 
лексическая 
сочетаемость; 
употребление  синонимов,  омонимов  и  многозначных 
слов; 
лексическая 
неполнота 
высказывания;  
употребление  новых  и  устаревших  слов,  слов 
иноязычного 
происхождения, 
разговорной 
и 
просторечной лексики. 
Коммуникативные неудачи.  
 
Виды 
и 
причины 
языковых  ошибок  и 
коммуникативных 
неудач. 
Типология 
речевых 
ошибок. 
1.  Подготовить 
пре-
зентацию 
на 
тему 
«Приемыпредупре-ждения 
и 
преодоле-ния 
коммуникатив-ных 
промахов и неудач». 
2.   Найдите 
на 
Интернет-ресурсах 
видеофрагмент, 
содержащий 
пример 
коммуникативной неудачи. 
Выполните 
анализ 
по 
следующим вопросам: 
1. 
Охарактеризуйте 
участников 
обще-ния, 
сформулируйте 
их 
коммуникатив-ные цели; 
2. 
Как  вы  считаете, 
можно ли назвать удачным, 
успешным 
поведение 
говоря-щих в данной ситуа-
ции?; 
10 

192 
 
3. 
Удается 
ли 
им 
достичь  результата?  Если 
нет,  то  почему?Обоснуйте 
свой ответ.  
 
3. 
Понаблюдайте 
за 
речью  ваших  друзей  и 
родных  в  течение  недели, 
запишите речевые ошибки, 
ко-торые  вы  услышали, 
проанализируйте 
их. 
Назовите 
 
наиболее 
частотные  причины  их 
возникновения.  Проведите 
беседу с теми, кто допускал 
ошибки.
 
Неделя 14: Этика и этикет деловой речи и профессионального общения. 
14 
Организовать  свою  речь  в  форме  диалога, 
удерживать 
инициативную 
роль 
в 
диалоге, 
обеспечивать  психологический  комфорт,  вербально 
выражая  коммуникативную  задачу,  подхватывать  и 
развивать  мысль  собеседника,  добиваясь  достижения 
коммуникативной цели. 
Этика и этикет. Общее понятие о речевом этикете 
и  деловом  общении.  Этикет  деловой  речи.  Правила 
этикета деловой речи и профессионального общения.  
 
Этика 
и 
этикет 
деловой 
речи 
и 
профессионального 
общения. 
1.  Подготовьте 
устное 
сообщение  на  тему  «Этика 
и  этикет  деловой  речи  и 
профессионального 
общения» 
с 
учетом 
специфики 
своей 
специальности. 
 
2.  Проиграть 
ситуа-цию: 
Вы  –  руководитель  и 
владелец 
не-большого 
частного  предприятия,  вы 
10 

193 
 
вво-дите 
этический 
и 
поведенческий  кодекс  для 
сотрудников. 
Запишите 
пример  данного  этического 
кодекса. 
 
3. 
Привести 
примеры 
неэтичного 
поведения 
партнеров  впереговорном 
процессе. 
 
Неделя 15: Виды профессионально-коммуникативных ситуаций. 
15 
Организовать  свою  речь  в  форме  диалога, 
полилога,  осуществлять  тактику  речевого  общения, 
свойственную организатору коммуникации, имеющего 
своей 
целью 
регулирование 
межличностных 
отношений,  организацию  трудового  или  учебного 
процесса. 
Коммуникация  и  ее  виды.  Понятие  ситуации 
общения. 
Коммуникативные 
ситуации 
профессионального общения.  
Коммуникативные  цели  и  коммуникативные 
намерения профессионального общения.  
Профессионально-
коммуникативные 
ситуации. 
Коммуникативные 
цели и намерения 
профессионального 
общения. 
Работа в группах.  
1  группа:  Представьте  и 
разыграйте 
профессионально-
коммуникативную 
ситуацию  по  количеству 
участников общения: один - 
один 
 
2  группа:  Представьте  и 
разыграйте 
профессионально-
коммуникативную 
ситуацию  по  количеству 
участников  общения:  один 
– группа 
 
10 

194 
 
3  группа:  Представьте  и 
разыграйте 
профессионально-
коммуникативную 
ситуацию  по  количеству 
участников 
общения: 
группа – группа. 
Примечание: 1 академический кредит  = 30 академических часов 
Всего:300 академических часов 
Литературы: 
 
Основная: 
1.  Государственный  стандарт  по  русскому  языку  как  иностранному.  Элементарный  уровень.  –  Москва  –  Санкт-
Петербург: Златоуст, 2001. 
2.  Государственный стандарт по русскому языку как иностранному. Базовый уровень. – Москва – Санкт-Петербург: 
Златоуст, 2001. 
3.  Государственный стандарт по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. – Москва 
– Санкт-Петербург: Златоуст, 2001. 
4.  Государственный стандарт по русскому языку как иностранному. Второй сертификационный уровень. – Москва – 
Санкт-Петербург: Златоуст, 2001. 
5.  Государственный стандарт по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. – Москва 
– Санкт-Петербург: Златоуст, 2001. 
 
Дополнительная: 
1.  «Русский  язык.  Учебное  пособие  для  студентов  казахских  отделений  университетов  (бакалавриат)»  –  Под 
редакцией Ахмедьярова К.К., Жаркынбековой Ш.К., Мухамадиева Х.С. – Алматы, Қазақ университеті, 2012. 
2.  Абаева  Ж.С.  Русский  язык:  Учебное  пособие  для  студентов  казахских  отделений  факультета  международных 
отношений. – Алматы: Казак университетi, 2014.  
3.  Бузело А.С. «Русский язык: Учебное пособие для студентов-математиков казахского отделения». – Алматы: Қазақ 

195 
 
университеті, 2011. 182 с. 
4.  ЖуравлеваЕ.А.,  Асмагамбетова  Б.М.,  Ташимханова  Д.С.,  Яворская  Э.Э.,  Те  М.В.,  Ешекенева  А.К. 
«Профессиональный  русский  язык»:  учебно-методическое  пособие  /  Под  общей  редакцией  Е.А.  Журавлевой–Алматы: 
Издательство «Эверо», 2014. – 242 с. 
5.  Мухамадиев Х.С. «Пособие по научному стилю речи. Русский язык». – Алматы: Қазақ университетi, 2011. – 181 с. 
6.  «Основы  научной  речи»:  Учебное  пособие  для  студентов  нефилологических  высших  учебных  заведений  / 
Н.А.Буре,  М.В.  Быстрых,  С.А.  Вишнякова  и  другие;  Под  редакцией  В.В.Химика,  Л.Б.Волковой.  –  Санкт-Петербург.: 
Филологический  факультет  Санкт-Петербургский  государственный  университет;  М.:  Издательский  центр  «Академия», 
2003. – 272 с 
7.  Павлова Т.В., Адскова «Творительный падеж. Русский язык: научный стиль. Работа с текстом»: Учебное пособие 
для студентов специальностей 5В070800 «Нефтегазовое дело», 5В072100 «Химическая технология органических веществ», 
5В070600  «Геология  и  разведка  месторождений  полезных  ископаемых»/Т.В.  Павлова,  Творительный  падеж  Адскова.  – 
Алматы: КазНИТУ имени К. И. Сатпаева, 2016. – 163 с.: 
8.  Чекина  Е.Б.,  Капасова  Д.А.  «Русский  язык».  Учебное  пособие  для  студентов-биологов.  –    Алматы:  Қазақ 
университеті, 2013. – 209 с. 
9.  Чекина  Е.Б.,  Сансызбаева  С.К.,  Абаева  Ж.С.  «Профессионально  ориентированный  русский  язык».  Учебное 
пособие для студентов-филологов – Алматы: Қазақ университеті, 2017. – 271 с.  

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет