Бұрғылау қондырғысын жайғастыру бойынша тәуелсіз супервайзердің қызметтері шарт №


СТАТЬЯ 25. ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ, ТРУДА И ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ



бет60/85
Дата12.10.2020
өлшемі221,63 Kb.
#68335
1   ...   56   57   58   59   60   61   62   63   ...   85
СТАТЬЯ 25. ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ, ТРУДА И ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
25.1. Настоящая статья является неотъемлемой частью Договора и служит для определения порядка действий по идентификации, устранению и контролю тех опасных факторов и рисков, которые возникают вследствие выполнения привлекаемыми подрядными организациями основных условий настоящего Договора и представляют или могут представлять угрозу здоровью людей, окружающей среде, имуществу Заказчика и/или третьих лиц.

25.2. Заказчик несет ответственность и уделяет особое внимание вопросам ОЗТОС при планировании и осуществлении производственных задач, в связи, с чем предъявляет ряд требований к привлекаемым подрядным и субподрядным организациям, а также полностью и/или частично переуступает ответственность за соблюдение требований законодательства РК и Договора в области ОЗТОС, в порядке, установленном законодательством РК и согласно условиями Договора.

25.3. В настоящем разделе изложены принципиальные требования Заказчика, предъявляемые к деятельности подрядных организаций в отношении ОЗТОС и основывающиеся на требованиях законодательства РК, целях и задачах Заказчика, его обязательствах, политиках, внутренних положениях и документах, а также общепринятой производственной практикой в данной сфере.

25.4. С момента подписания Договора Исполнитель несет ответственность в соответствии с законодательством РК и согласно условиям Договора, в том числе в области ОЗТОС.

25.5. Исполнитель по осуществляемой им в рамках Договора производственной деятельности и на протяжении всего периода оказания услуг, гарантирует Заказчику самостоятельное (без дополнительной оплаты) выполнение изложенных в настоящем разделе требований по ОЗТОС.

25.6. В случае возникновения причин, не позволяющих Исполнителю обеспечить выполнение применимых к его деятельности требований по ОЗТОС изложенных в настоящем разделе Договора, Исполнитель незамедлительно, в письменном виде информирует руководство Заказчика, о таких причинах.

25.7. Исполнитель обеспечивает линейную ответственность в отношении ОЗТОС на всех уровнях, не возлагая ее на одного человека в рамках своей организационной структуры. Обязанности по ОЗТОС должны распределяться среди всех работников, привлекаемых Исполнителем для выполнения Договора, в том числе и работников привлекаемых Исполнителем субподрядных организаций.

25.8. Исполнитель гарантирует привлечение квалифицированного персонала для выполнения Договора. Весь привлекаемый Исполнителем и его субподрядными организациями персонал должен соответствовать квалификационным требованиям по должности и пройти проверку знаний по профессии.


25.9. Исполнитель обязуется за собственный счет обеспечить все необходимое обучение, в том числе в области промышленной безопасности и ОЗТОС, в соответствии со спецификацией работ для персонала Исполнителя и персонала его субподрядных организаций привлекаемых для предоставления услуг в рамках Договора.

25.10. Исполнитель должен информировать Заказчика и представлять отчет обо всех случаях производственного травматизма влекущих потерю трудоспособности персонала Исполнителя, а также прочих инцидентах и происшествиях произошедших по месту и в момент оказания услуг. Заказчик может потребовать от Исполнителя представления дополнительных разъяснений и принятия мер с целью недопущения повторения подобных случаев.

25.11. До момента предоставления услуг в рамках настоящего договора Исполнитель за свой счет должен обеспечить медицинскую проверку привлекаемого персонала на предмет соответствия физического и психического здоровья условиям труда, а также получение специализированных санитарных, медицинских и иных разрешений для выполнения работ рамках настоящего Договора персоналом Исполнителя, в соответствии с требованиями законодательства РК.

25.12. Исполнитель гарантирует исполнение требований трудового законодательства РК и несет ответственность за исполнение применимых статей, в том числе по обязательному страхованию работников и добровольному медицинским страхованию, обеспечивающему покрытие расходов на оказание медицинской помощи и/или использовании услуг медицинских учреждений в пределах г.Атырау, г.Актау и поселка Баутино на случай экстренной медицинской эвакуации пострадавшего персонала Исполнителя.

25.13. Исполнитель за свой счет обязуется обеспечить достаточным количеством квалифицированного персонала обученного предоставлению первой медицинской помощи и надлежащими средствами для ее оказания, в случае если Исполнитель оказывает услуги в или за пределами ПБУ (на территории своих, партнерских и/или арендуемых производственных баз, складов, учреждений и/или судах). Более того, Исполнитель обязуется обеспечить возможностью экстренной медицинской эвакуации и/или госпитализации пострадавших с объектов, используемой Исполнителем инфраструктуры.

25.14. Исполнитель обязуется в полной мере обеспечить соблюдение требований по противопожарной безопасности, в случае если Исполнитель оказывает услуги на территории объектов используемой им инфраструктуры (на территории своих, партнерских и/или арендуемых производственных баз, складов, учреждений и/или судах).


25.16. Исполнитель и его субподрядные организации должны за свой счет обеспечить привлекаемый ими персонал спецодеждой, специальной обувью и другими необходимыми средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ). Более того Исполнитель должен осуществлять строгий контроль применения СИЗ привлеченным персоналом. Все используемые СИЗ, должны соответствовать требованиям РК, согласно специфике выполняемых работ.

25.17. Заказчик оставляет за собой право на проведение инспекций и аудитов по ОЗТОС на объектах Исполнителя задействованных в оказании Исполнителем услуг в рамках Договора. Исполнитель в ходе таких инспекций и аудитов обязуется предоставить все материалы и документацию по ОЗТОС по собственной деятельности и деятельности субподрядных организаций, вовлеченных в исполнение настоящего договора, и обеспечить сопровождение представителей Заказчика. В случае получения замечаний и предписаний со стороны Заказчика, Исполнитель обязуется устранить их в установленный срок. Более того, Заказчик вправе привлечь третью сторону для осуществления инспекции и/или аудита в области ОЗТОС.

25.18. Исполнитель обязуется самостоятельно, за свой счет обеспечить проведение инспекции, прохождение сертификации и получение необходимых разрешений на предоставляемое Исполнителем оборудование и используемого в ходе оказания услуг. При этом Исполнитель несет ответственность за исправность такого оборудования на весь срок действия договора, а также гарантирует предоставление равноценной его замены в случае отказа.
25.19. Исполнитель обеспечивает безопасное обращение с опасными материалами и веществами в соответствии с применимыми требованиями законодательства РК, отраслевыми нормами и международными стандартами, а также ведет их учет, осуществляет маркировку, соблюдает меры предосторожности и рекомендации производителя по использованию.

25.20. Исполнитель в обязательном порядке предоставляет информацию в области ОЗСТОС, согласно Приложению №9 (Сведенья по ОЗТОС). Отсутствие или неполное предоставление запрашиваемых сведений может послужить основанием для расторжения Договора.

25.21. На основании сведений по ОЗТОС предоставленных Исполнителем согласно подпункту 25.20. настоящей статьи, Заказчик определяет приемлемость сотрудничества с Исполнителем.

25.22. Исполнитель обязуется следовать требованиям Заказчика в области ОЗТОС изложенным в настоящей статье, но не должен ограничиваться ими, проводя постоянный мониторинг изменений в законодательных и иных применимых требованиях связанных и/или способных повлиять на деятельность Исполнителя обеспечивающих их выполнение. В таком случае Исполнитель обязуется проинформировать Заказчика и предоставить схему/план последующей адаптации таких требований к ходу оказания услуг.


25.23. Более того после подписания Договора, в момент оказания Исполнителем услуг по Договору, в силу изменения законодательных требований, производственной необходимости и/или с целью оптимизации механизмов обеспечения ОЗТОС на проекте, Заказчиком может быть выявлена потребность в изменении (дополнении, исключении и т.п.) состава настоящего раздела в соответствии с порядком установленным законодательством РК и условиями Договора.
25.24. С целью обеспечения надлежащего исполнения, мониторинга и контроля над выполнением применимых законодательных требований, в том числе требований по ОЗТОС Заказчик предъявляет требование по предоставлению перечня применимых к их деятельности в рамках Договора законодательных требований, регламентов, разрешений, отчетности и платежей в бюджет, в том числе по страхованию и в области ОЗТОС. Исполнитель предоставляет такую информацию, отражая ее в Приложении №7 (Сведенья по ОЗТОС).

25.25. В порядке указанном в пункте 15.24 настоящей статьи Исполнитель предоставляет в Приложении №7 (Сведенья по ОЗТОС) развернутую информацию в отношении политик, положений, процедур, инструкций, и прочих внутренних документах прямо или косвенно обеспечивающих выполнение применимых к деятельности в рамках Договора требований в области ОЗТОС, а также обеспечивающих безопасное выполнение работ ходе оказания услуг.


25.27. В порядке указанном в пункте 25.24. настоящего раздела Исполнитель предоставляет в Приложении №7 (Сведенья по ОЗТОС) информацию по тем опасным производственным факторам и связанным с ними рискам, возникающим в ходе выполнения работ по оказанию услуг в рамках Договора, и представляющих угрозу здоровью людей, окружающей среде, имуществу Заказчика и/или третьих лиц. Более того, вместе с информацией по опасным факторам и связанным с ними рискам потенциальные поставщики предоставляют меры по их устранению и/или контролю, которые способны обеспечить снижение последствий таких опасных факторов и рисков.
25.28. Исполнитель со своей стороны назначает лиц ответственных за обеспечение исполнения договорных обязательств по вопросам ОЗТОС. Ответственное лицо обеспечивает поддержание коммуникации с представителями Заказчика, привлекаемыми Заказчиком или Исполнителем подрядными организациями, вовлеченными в производственную деятельность Заказчика и/или Исполнителя в рамках Договора, а также прочими сторонами и/или третьими лицами. Более того, ответственное лицо обеспечивает реализацию деятельности Исполнителя в отношении требований настоящей статьи и/или соответствующих приложений Договора.
25.29. Халатность со стороны Исполнителя и/или привлекаемого Исполнителем персонала, а также неисполнение требований настоящего раздела и соответствующих приложений Договора может послужить для Заказчика основанием для расторжения Договора, тем более, если Исполнитель не устранил причины и/или не предпринял мер по адресованному Исполнителю предписанию со стороны контролирующих органов и/или представителей Заказчика в установленный срок.

25.30. С момента подписания Договора Исполнитель обязуется оказывать Заказчику содействие в вопросах ОЗТОС связанных с безопасной организацией и выполнением Исполнителем работ по оказанию услуг в рамках Договора, предоставляя сведенья имеющие отношение к вопросам ОЗТОС, подготавливая отчеты и предоставляя сводный, аналитический и презентационный материал, принимая участие в рабочих встречах, совещаниях, семинарах и учениях Заказчика посвященных и/или относящихся к вопросам и деятельности по ОЗТОС в рамках проекта.


25.31. За грубое нарушение Исполнителем и/или его персоналом применимых к деятельности Исполнителя законодательных требований в области ОЗТОС, неисполнение требований Договора, настоящего раздела и соответствующих приложений, а также создание ситуаций влекущих за собой или представляющих очевидную угрозу здоровью людей, окружающей среде, имуществу Заказчика и/или третьих лиц, Заказчик в лице уполномоченных лиц вправе остановить работы связанные с оказанием Исполнителем услуг по Договору до устранения опасности и/или выяснения обстоятельств. При этом Исполнитель не вправе требовать с Заказчика оплаты за время остановки работ по таким причинам. Более того, если в результате такого нарушения и/или неисполнения применимых требований и условий Исполнителем был нанесен вред здоровью людей, окружающей среде, имуществу Заказчика и третьих лиц, а также повлекших остановку и/или изменения хода работ осуществляемых Заказчиком и привлекаемыми Заказчиком и/или Исполнителем подрядных организаций, Исполнитель несет ответственность и возмещает убытки, в соответствии с законодательством РК и условиями Договора. При этом возмещение убытков и/или уплата штрафов не освобождает Исполнителя от обязательств по Договору.
25.32. Исполнитель и субподрядные организации, предварительно согласовав с Заказчиком, самостоятельно должны предоставлять в компетентные органы отчеты в области охраны труда и промышленной безопасности согласно требованиям законодательства РК.

25.33. Исполнитель должен предоставлять Заказчику ежедневные, еженедельные, ежемесячные, квартальные, годовые отчеты в области ОЗТОС в рамках настоящего Договора, а также итоговый отчет, предоставляемый по завершению Договора. Подрядчик должен представлять предварительные отчеты по показателям в области ОЗТОС по первому требованию Заказчика.


25.34. Исполнитель, представляя отчеты по ОЗТОС Заказчику должен отразить в них как минимум, следующее:

  1. Комментарии о состоянии системы управления ОЗТОС и ТБ и любых связанных документов;

  2. План мероприятий по ОЗТОС и ТБ и статус по его исполнению;

  3. Данные по инспекционным и аудиторским проверкам системы ОЗТОС и ТБ;




  1. Перечень выявленных несоответствий и мер, предпринятых по их устранению;

  2. Данные о несчастных случаях и происшествиях;

  3. Данные о потере рабочего времени;

  4. Данные о случаях оказания медицинской помощи;

  5. Данные по количеству персонала прошедшего соответствующее обучение, согласно требованиям законодательства РК в области ОЗТОС и ТБ;

  6. Данные по количеству персонала прошедшего вводный инструктаж по ОЗТОС и ТБ;

  7. Данные о проведенных семинарах по ОЗТОС и ТБ;

  8. Данные о проведении учений по реагированию на чрезвычайные ситуации и ЛАРН, отчеты, извлеченные уроки и фотоматериалы;




  1. Данные о проверках со стороны контролирующих органов;

  2. Данные о наличии, соответствии, исправности и инспекции грузоподъемного, противопожарного, аварийно-спасательного, медицинского, коммуникационного, оборудования для ЛАРН и прочего оборудования имеющего отношение к оказанию услуг и/или обеспечению исполнения требований по ОЗТОС;

  3. Данные о случайных загрязнениях окружающей среды;

  4. Данные об источниках выбросов в атмосферу;

  5. Данные об объемах образования отходов и передачи отходов;

  6. Данные по водопользованию;

  7. Данные по инспекциям и сертификации используемого оборудования, морских и воздушных судов, специальной техники и транспорта;

25.35. Годовой отчет о показателях в области ОЗТОС должен быть скреплен подписью руководителя компании Исполнителя и переданы представителю Заказчика в течение 1 (одного) календарного месяца с момента окончания отчетного периода.

25.36. Квартальные отчеты о показателях должны скрепляться подписью старшего менеджера Исполнителя, ответственного за повседневное предоставление Услуг, и передаваться представителю Заказчика в течение 4 (четырех) дней с момента окончания отчетного периода.
25.37. По завершению договора Исполнитель обязуется представить итоговый отчёт, в котором будет отражена вся деятельность Исполнителя в области ОЗТОС в полном объеме за весь период оказания услуг по настоящему Договору, включая все перечисленное выше в пункте 25.34. настоящего раздела. Прием Заказчиком такого итогового отчета при отсутствии замечаний по нему фиксируется Актом приема итоговой отчетности по ОЗТОС, на основании которого Заказчик осуществляет оставшиеся выплаты по Договору. В случае наличия у Заказчика замечаний к итоговой отчетности Исполнителя по ОЗТОС, Заказчик вправе приостановить выплаты до момента устранения таких замечаний Исполнителем. Более того, приостановления Заказчиком выплат по указанной выше причине не влечет для Заказчика никаких штрафных санкций.


Каталог: images
images -> 6 Хромтау гимназиясы тәрбие жұмысының жылдық жұмыс жоспары Азаматтық-патриоттық, құқықтық және полимәдениеттік тәрбие
images -> БАҒдарламасы қазақ филологиясы кафедрасы Орал-2014
images -> БАҒдарламасы қазақ филологиясы кафедрасы Орал-2014
images -> АҚПараттық хат қҰрметті әріптестер!
images -> Абай Құнанбайұлы (1845—1904)
images -> Автобиография кандидата в депутаты районного маслихата по избирательному округу №5
images -> «Қазақстан тарихы» пәнінен «6М020300-тарих» мамандығына арналған жазбаша емтихан сұрақтары 1 блок
images -> Мазмұны Қазақстандағы жоғары білім, Ғылым және МӘдениет
images -> Үлгілік оқу жоспары
images -> Сембі Жансая Хасанқызы Қазақ тілі мен әдебиеті


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   56   57   58   59   60   61   62   63   ...   85




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет