74 бурге была основана церковь Святого распятия (Church of the Holy Rood). В королевской грамоте на латыни город написан
Edwinesburgensi, что свидетельствует либо о том, что в XII векe
было очевидным происхождении названия города от имени
короля Эдвина. Но уже в хартии короля Вильгельма I Льва
от 1170 года упоминается другое именование города
Edenesburch. Только в XIV векe закрепилось название Эдин-
бург, имевшее два написания Edynburgh и Edynburghe.
Цветок чертополоха является полуофициальным на-
циональным символом Шот-
ландии, изображается на де-
нежных знаках. Согласно пре-
данию, в XIII веке прибреж-
ные поселения скоттов страда-
ли от набегов викингов. Одна-
жды благодаря чертополоху
удалось избежать неожиданно-
го ночного нападения викинги,
которые босиком зашли в заросли чертополоха и ... .
Legend has it that in very ancient times an Army of King Ha-
akon of Norway, intent on conquering the Scots and settlinf in
the country landed at the Coast of Largs at night to surprise the
sleeping Scottish Clansmen. The Scots took their stations behind
the river Tay, the largeat in Scotland.
The Scots were so tired after a long march; they picked their
camp and rested. No guards or sentinels protected the camp. In
order to move more stealthily under the cover of darkness the
Norsemen removed their footwear to make the least noise possi-
ble. As they drew near to the Scots it wasn't the only thing hiding
under the cover of darkness. For one of Haakon's men unfortu-
nately stood on one of these spiny little defenders and shrieked
out in pain, alerting the Clansmen of the advancing Norsemen.
The Scots won and took the thistle as their national emblem. In
1470 the Thistle was used as a royal symbol of Scotland on silver
coins issued by James III.