– Т. Ш.
), через это
прошла. Она не боится, не жалуется и не нерв-
ничает, поэтому живет свое с удовольствием»
14
.
Прабабка часто ночами в поминальной молитве
перебирает имена тех, кого она знала и кто по-
гиб при цунами, вспоминает «оборванные мо-
рем судьбы»
15
. Для островитян и море, и чайки,
и морские водоросли, все, что любят курильча-
не, все, к чему прикипело сердце, в одно мгно-
вение может стать враждебным: «враждебна
черная скала за спиной, из которой, как кровь,
сочатся ржавые капли, отвесно виснут, срывают-
ся вниз»; «пряди морской капусты – как чьи-то
погибшие волосы»; «море отступает нарочно, с
кошачьей плавностью, чтобы вернуться грозно,
обрушиться ревом на несговорчивую землю»
16
.
Волна, которая стерла с лица земли поселок
Усть-Галей, унесла жизни многих курильчан и на-
всегда оставила зарубки на памяти тех, кто пере-
жил цунами. Прабабка время от времени среди
ночи пытается спасти правнука, «молча и быстро
вскакивает из-под одеяла, босая шлепает прямо
к Ивану, тащит его из кровати слабыми руками»,
«белая голова прабабки трясется, глаза смотрят
не видя и широко, вся она – худая, маленькая, в
широкой сорочке с вышивкой – кажется незна-
комо чужой, страшной», «говорит быстро, как
в забытьи: «Море ушло, слышу – ушло море»
17
.
Море уходит далеко за горизонт перед тем, как
обрушиться на берег сокрушительной волной.
Страшные слова: «Море ушло». И хотя море сей-
час «лежит в своих берегах»
18
, но все же не по
себе героям повести от бреда старухи, «в такие
минуты становится тревожно и зыбко», и дом, в
котором живут герои, «словно и не дом вовсе, а
лодка-плоскодонка в морской толчее, на стыке
ветров и течений»
19
.
Но природа Курил обладает не только разру-
шительной силой, она полна красоты, жизнен-
ной энергии, гармонии. Зоя Журавлева постара-
лась максимально передать все грани, все от-
тенки Курильской природы, очарование Куриль-
ских островов. В прямом смысле с первых слов
она погружает читателей в поэзию естественной
островной жизни. «Деревянный тротуар, про-
седающий в лужи, впадает, кажется, в море. А
море – это весь горизонт, и шуршание его в бе-
рег – местная тишина. Низенькие заборы над-
ставлены рыболовной сетью, зеленой, в мелкую
ячею, такой же моются в бане – вместо мочалки.
Вокруг цветочных газонов, где они есть, воткну-
ты в песок для красоты гофрированные блюдца
морского гребешка, раковины. На тусклых кры-
шах оранжево блестят крабы. На стенах домов, в
деревянных распялках, краснеют брюшки горбу-
ши, спинки ее. Но горбуша уже прошла, теперь
идет кета»
20
. Море и все, что с ним связано, опре-
деляет жизненный уклад островитян. И, прежде
всего, это лосось, который в изобилии приходит к
Курильским берегам в период нереста.
Завораживает картина хода лосося, напи-
санная очень живописно, сочно и не без юмо-
ра: «Вода в реке Змейке <…> уже по-осеннему
тяжела. И в середине она кажется выше, будто
речка вспухла и выпучилась. Кетовые хвосты ко-
лышутся в ней, как листья, серо-желто-зеленые.
Страхолюдные – в лохмотьях и пятнах, с ото-
рванной губой, горбоносые – кетины высоко вы-
скакивают из реки, ловят страшным ртом воздух
и плюхаются назад, звонко ударяясь об воду. Но
обратно не попадают, там все забито – в воде.
И кетины боком, по спинам других, счастливых,
взбивая плавниками брызги, как крыльями,
прыгают сверху реки, поперек ее, сколько хватит
сил, выжимают друг друга на берег.
Аспидно-черные вороны, гортанно крича,
будто лая, выклевывают живой рыбе глаза.
Чайки, откормленные, громадные, как индюки,
каким-то чудом держатся в воздухе. И орут под
собственной тяжестью. Бурая кобыла Пакля,
брезгливо расталкивая носом кету и отмахива-
ясь ушами от чаячьих воплей, пьет из Змейки
возле спуска к висячему мосту»
21
. Не раз в пове-
сти Зоя Журавлева обращается к этому яркому
необычному явлению – нересту лососевых. Она
находит выразительнейшие оттенки для пере-
дачи невероятной картины хода рыбы: «…хоро-
шо было видно, как подходят косяки к берегу.
Море начинает искрить, все – до горизонта – во
всплесках хвостов, колыхаться живой волной,
будто прогибаться под тяжестью»
22
. А вот изо-
бражение нерестилища: «Вода вокруг пенится
рыбой, горбыли, оскалив зубастые рты, выска-
кивают вверх, мучительно взбивают песок хво-
стом, зарывая икру в бугры. Боком, бессильно,
влачатся в воде плоские – уже без икры – сам-
ки. Тут же шныряет хищная форель – мальма,
охотится за икрой. Горбыли защищают икру, как
львы, – специально для этого дела отрастают в
них страшные, не рыбьи зубы… А дышать нечем
на нерестилище. Тяжелый сероводородный дух
стоит над живой водой, и птицы орут, как су-
масшедшие, – вороны, чайки»
23
. Автор с макси-
мальной точностью и художественным азартом
Достарыңызбен бөлісу: |